"风险回报"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
风险回报 - 翻译 : 风险回报 - 翻译 : 风险回报 - 翻译 : 风险回报 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他们的回答是 风险和回报 | Well, their answer was, It's all about risk and reward. |
我们相信风险是很高的 但回报会更高 | We believe that the stakes are high, but that the returns will be even greater. |
我们所做的事是高风险的 但也是高回报的 | It's the kind of very high risk, but potentially very high return thing that we do. |
基金的目标通常是 (a) 取得计及风险的最大回报 (b) 资本安全和(c) 流动性 及其各自对风险的态度 | The fund's objectives, typically, are those of (a) maximizing risk adjusted returns, (b) security of capital and (c) liquidity, and their respective attitudes to risk. |
三 实施 合规 风险 监测 识别 评估 和 报告 合规 风险 | (3) monitoring identifying, evaluating and reporting compliance risks |
(d) 另类投资给养恤金投资组合提供了提高风险回报水平的机会 | (d) Alternative investments offer the opportunity for an enhanced risk return profile for a pension investment portfolio. |
上述步骤的第一步被公认为对预期回报和风险具有最显著的影响 | The first of the above steps is generally accepted to have the most significant influence on expected return and risk. |
保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 | These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. |
该报告承认拉脱维亚在消除总体风险 经济政策风险和银行业部门风险方面取得了最大的成功 | The subterranean depth may be utilised by the landowner, by a person who has received the land in permanent use, by a natural or legal persons, including foreign individuals and legal entities, which have concluded agreement with the landowner. |
146. 综合风险和回报管理法是任何养恤基金都应采用的一种实用方法 | The integrated risk and return management method is a practical approach that should be adopted by any pension fund. |
风险是巨大的 但回报 无论从经济 全人类 还是推动力来看 也都是巨大的 | The risks are massive, but the pay off economic, humanitarian, motivational it's absolutely huge. |
这样的报告应当包括风险识别机制 | Such reporting should include risk identification mechanisms. |
166. 调查对特派团的司风险评估报告 | Investigations Division risk assessment report regarding the Mission. |
她坚称 若返回孟加拉国 她将面临酷刑的风险 | She maintains that she risks the same treatment if returned to Bangladesh. |
联合国基金会和世界经济论坛称之为 分享的议程以及结合的资源 风险与回报 | The United Nations Foundation and the World Economic Forum refer to them as being about shared agendas as well as combined resources, risks and rewards. |
巴巴多斯的海关处是否执行了根据情报的边界风险管理 以鉴定高风险的货物 | Has Barbados' Customs Service implemented intelligence based risk management on borders to identify high risk goods? |
相比开采山顶煤矿 风能可以带来长期回报 而且这种风能源回报甚至是永久的 | It's a longer payback than mountaintop removal, but the wind energy actually pays back forever. |
评估依据的标准如下 政治风险 经济风险 经济结构和清偿风险 | The utilisation of the subterranean depth of the owned land or the land at person's disposal for private purposes is free of charge. |
物质条件也不稳定 特别是在3个冲突地区 从而使回返家庭面临分离的风险 回返儿童和妇女途中遭受剥削和虐待的风险 | Material conditions are also precarious particularly in the three conflict areas exposing returnee families to the risk of separation, and returnee children and mothers to the risks of exploitation and abuses en route. |
风险 | Risk? |
布鲁塞尔 当金融系统内的大量资产突然变得极具风险 投资者希望卖光手里的持有量时 金融危机就爆发了 这些资产变成了 有毒 资产 不仅高风险 而且是不可量化的高风险 有毒资产不能根据常规风险 回报计算交易 由于其风险无法计算 其所有者希望卖掉它们 不管什么价格 能卖就行 | BRUSSELS A financial crisis erupts when a large volume of assets in the financial system suddenly appears to be risky and investors want to get rid of their holdings. These assets become toxic not simply risky, but carrying a risk that cannot be quantified. |
阿拉伯利比亚民众国海关是否在其边境根据情报实施风险管理 以辨认高风险货物 | Has the Libyan Arab Jamahiriya's Customs Service implemented intelligence based risk management on its borders to identify high risk goods? |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
63 为了减轻灾害风险 国家和社区首先必须查明风险因素 决定可接受的风险水平 然后再采取措施减少风险或把风险转移出灾区 | In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. |
F. 风险 | Risks |
第35段第3和4行 应将 评估威胁和风险 等字改为 以期编写关于威胁和风险的评估报告 | In both paragraphs 15 and 16, the phrase taking disciplinary action should be replaced by disciplinary action to be taken . The word post should be inserted between the words temporary and basis in paragraph 26. |
事实上 当你回望起点 没有私人投资者 愿意为这个世界上 最讨厌冒风险的市场阶级 就是日收入低于一元的人群来冒这个风险 并且是在风险最大的农业方面涉险 | In fact, when you go back to the beginning, there were no private investors who would be willing to take a risk on building a new technology for a market class that made under a dollar a day, that were known to be some of the most risk averse people on the planet and that were working in one of the riskiest sectors, agriculture. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
长期市场回报梯度数据似乎显示金融市场在调动社会风险承担能力方面成效惊人 当然这些数据也是由那些财宏势大且有足够耐心借助地产 股票 金融衍生品和其他风险投资攫取超额回报的企业所取得的 | The long run market return gradient by which those with deep pockets and the patience to take on real estate, equity, derivative, and other risks reaped outsize returns seemed to indicate that financial markets were awful at mobilizing society s risk bearing capacity. |
在报告所涉期间 难民署审计处与普华永道合作 启动了一个风险管理试验项目 目的是在办事处内建立风险意识和积极的风险管理文化 | During the reporting period, UNHCR's Audit Service had embarked on a risk management pilot project in collaboration with PricewaterhouseCoopers which aimed to develop a culture of risk awareness and active risk management within the Office. |
风险太大 | The risk is too great. |
㈤ 风险管理 | (v) Risk management. |
风险评估 | (c) The recruitment of competent and experienced fuel specialists for field missions |
风险评估 | The assessment of risk |
风险太大 | It'd be too risky. |
这是为什么呢 在股市的长线和短线买空交易中 风险回报的曲线是不对称的 长线交易中的损失可以减少风险的可能 而短线买空交易中的损失增加了风险的可能 所以 耐心在长线投资中比短线买空更为重要 | To see why, note that being long and selling short in the stock market has an asymmetric risk reward profile. Losing on a long position reduces one s risk exposure, while losing on a short position increases it, so one can be more patient being long and wrong than being short and wrong. |
46. 多数发达国家都有国家投资保险方案 以承保没收 战争和资本收回等风险 | National investment insurance programmes exist in most developed countries to provide coverage for expropriation, war and repatriation risks. |
但国债以外资产的风险回报却涨到了令人难以置信的高度 持有私有银行存款凭证的年回报率现在涨到了五个百分点 正是这样的风险回报增长导致全球经济可能陷入深度衰退 并使金融市场由幸灾乐祸旁观者变成了造成全球失业和工厂停产的罪魁 | Yet the risk premia on non Treasury assets have soared to barely believable heights the annual interest rate premium for holding a CD issued by a private bank now stands at five percentage points. And it is this rise in risk premia that threatens to send the global economy into a deep recession, and turn the financial markets from a spectacle of schadenfreude into a malign source of unemployment and idle factories worldwide. |
168. 风险评估 如有证据证明贩运活动受害者正面临着一定的风险 警方情报局将在国际刑警组织和以色列警方驻外代表的帮助下 筹备关于其在以色列和原籍国的风险状况的风险评估工作 | Risk Assessment If there is some evidence of danger to a trafficking victim, Police intelligence with the assistance of Interpol and Israeli Police delegates abroad prepare a risk assessment which relates to her risk status in Israel and in her country of origin. |
下届年会定于2006年3月在首尔举行 讨论有关减少灾害风险 复兴和风险交流的体制基础 以回应 兵库框架 的要求 | Its next annual conference, to be held in Seoul in March 2006, will address issues related to the institutional basis for disaster risk reduction, recovery and risk communication, in response to the Hyogo Framework. |
风险高意味着投资回报也必须较高 方可使冒险划得来 结果很多潜在的多样化活动因达不到高利润的基准线而胎死腹中 | Higher risks mean that the return on an investment needs to be higher in order to make the venture worthwhile, and thus, many potential diversification activities never take place because the high profit benchmark cannot be reached. |
(c) 将资产分配给新兴市场债券可能是获取发展中国家的潜在高风险 高回报机会的最佳方法 | (c) An allocation to emerging market debt may be an optimal method of achieving exposure to the potentially high risk high return profile of developing countries |
4. 还认识到预警系统包括 (a) 以往有关各社区所面临风险的知识 (b) 针对这些风险的技术监测和警报服务 (c) 向面临风险的人发出易懂的警报 以及 (d) 知识 公众意识和行动准备 | Responding to the request to launch a process to establish a regional early warning system, including for tsunami, by the resumed session of the fifty ninth session of the General Assembly, |
十 风险 管理 | (10) risk management. |
这有点风险. | This is a little risky. |
相关搜索 : 回报风险 - 风险回报率 - 风险回报率 - 无风险回报 - 风险与回报 - 风险和回报 - 风险回报策略 - 风险回报管理 - 回收风险 - 回避风险 - 赎回风险