"验证并确认"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
验证并确认 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
quot 验证局签发证书就代表它已确认 | By issuing a certificate, a certification authority represents that it has confirmed that |
司法上确定的 指已经在澳大利亚法院检验并且认为可信的证据 | Judicially determined refers to evidence that has been tested in an Australian court and found to be credible. |
默认的验证证书 | Default Authentication Certificate |
重试请求并确保您的验证细节已被正确输入 | Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly. |
这将需要建立并加强国际承认的校准和计量 产品检验 产品和企业认证 实验室认证以及认证机构之间的相互承认方面的服务 | This will require the establishment, strengthening and international recognition of services for calibration and metrology, product testing, product and enterprise certification, laboratory accreditation, and mutual recognition between accreditation bodies. |
有人认为 必须注意 证书所载资料与验证局为确定资料的准确性而采取的步骤是有差别的 | The view was expressed that it was important to bear in mind the difference between the information contained in a certificate and the steps that had to be taken by the certification authority to establish the accuracy of that information. |
2.5 确定IMS台站和放射性核素实验室的建设 标定和认证计划 | 2.5 Develop plans for the installation, calibration and authentication of IMS stations and radionuclide analysis laboratories |
有人指出 在纸本环境中 不少往来事务并不需要认证和验证手续和规定 | It was noted that, in a paper based environment, authentication and certification formalities and requirements were not needed in a number of transactions. |
48. 有人认为 目前正讨论的两项备选方案并非相互排斥 这两项方案是 为政府授权的验证局确定标准和承认在政府建立公用钥匙基础结构之外运作的验证局的操作标准 | It was suggested that the two alternatives under debate, namely the establishment of criteria for a governmental authorization of certification authorities and the recognition of operation criteria for certification authorities functioning outside a governmentally implemented public key infrastructure, might not be mutually exclusive. |
关于验证当局的问题 尽管委员会承认市场驱动标准的价值 但大家普遍认为,工作组或许应适当地设想,确立一套验证当局应当达到的最低限度标准 特别是在寻求跨界验证的时候 | With respect to certification authorities, while the value of market driven standards was recognized by the Commission, it was widely felt that the Working Group might appropriately envisage the establishment of a minimum set of standards to be met by certification authorities, in particular where cross border certification was sought.Ibid., para. 250. |
重要的是应确保I条草案能够灵活处理交叉验证和跨境承认的问题 | It was important to ensure that draft article I dealt with the issues of cross certification and cross border recognition in a flexible manner. |
133. 在这方面 有人指出 关于电子验证和认证的国际标准和准则 如国际商会在拟订中的 统一国际认证和验证程序准则 都反映验证局须就废止证书的请求迅速采取行动的原则 | In that connection, it was stated that international standards and guidelines on electronic certification and authentication, such as the Uniform International Authentication and Certification Practice Guidelines being prepared by the International Chamber of Commerce, reflected the principle that a certification authority had to act promptly on a request for revocation of a certificate. |
所以 我认为有时候我们需要 去世界的另一端 去验证那些我们不以为意的偏见 去验证我们偏见的反面可能也是正确的 | So, I love that sometimes we need to go to the opposite side of the world to realize assumptions we didn't even know we had, and realize that the opposite of them may also be true. |
112. 与会者提出了各种看法 大致上认为在不影响验证局提供给其客户的其他资料的情况下 验证局应说明和证明强制列入证书的资料的正确性和全面性已得到核证 | Various interventions were made to the effect that, without prejudice to other possible information that certification authorities might provide to their customers, they should represent and warrant that the accuracy and completeness of the information which was mandatorily to be contained in a certificate had been verified. |
有人回顾说 工作组第三十届会议曾确认可能有必要在验证局的问题上做工作 并确认这种工作很可能需要结合登记处和服务提供者的问题来进行 | It was recalled that the Working Group, at its thirtieth session, had recognized that work with respect to certification authorities might be needed, and that such work would probably need to be carried out in the context of registries and service providers. |
有些索赔人提供了公民信息总署签发的证明资料登记有误并确认正确资料的证明 | Some claimants provided certificates from PACI attesting to data entry error and confirming the correct information. |
卓伊是在一系列照片中被证人指认的 证人对这个指认并不十分确定 认为卓伊看起来太老了一点 | Troy's picture was in a photo array that the victim tentatively had some draw toward, but said he looked too old. |
quot (1) 外国验证局签发的证书可用于数字签字 其条件与受 本法 本规则 管辖的数字签字相同 条件是这种证书得到一个经授权的验证局的承认 而且该经授权的验证局在与其本身的证书相同的程度上保证证书细项正确无误及该证书有效 | (1) Certificates issued by foreign certification authorities may be used for digital signatures on the same terms as digital signatures subject to this Law these Rules if they are recognized by an authorized certification authority, and the authorized certification authority guarantees, to the same extent as its own certificates, the correctness of the details of the certificate as well as the certificate being valid and in force. |
本报告提供了被认为正在执行的建议的详细情况 并对经委员会验证行政当局已采取行动的建议及未经验证者 作出区分 | Details of recommendations considered to be under implementation are provided in the report, and a distinction is made between recommendations for which action by the Administration has been validated by the Board and those for which action has not yet been validated. |
在政府授权的验证局情况中 验证局达到可适用的运作标准将是授权该验证局的一项前提 而对该验证局的授权则又是承认它发出的证书具有法律效力的一项条件 | In the case of governmentally authorized certification authorities, the fulfilment of the applicable operation criteria by a certification authority would constitute a prerequisite for the authorization of that certification authority, which, in turn, would be a condition for the recognition of the legal effectiveness of the certificates issued by that certification authority. |
因此 在这种情况下 应分别证书中经验证局验证的组成要素 例如 私人钥匙持有人的身份 和验证局的客户提供的并且未经验证局验证的其他组成要素 例如 公司内使用私人钥匙的限度 | It was important in those cases to distinguish between elements of the certificate which were certified by the certification authority (e.g., identity of the private key holder) from others provided by their customers and not verified by the certification authorities (e.g., limitations on the use of private keys within a corporation). |
1. 认为已执行但委员会未予验证的建议 | Recommendations considered implemented but not yet validated by the Board |
1 认为已执行但委员会未予验证的建议 | Recommendations under implementation, as validated by the Board |
验证校验和... | Verify Checksum... |
验证检验和 | Verify Checksum |
quot (4) 证书中的所有资料均正确无误 除非验证局在证书(或证书说明 内容)中注明某一资料的准确性尚未查证 | (4) all information in the certificate is accurate, unless the certification authority has stated in the certificate or incorporated by reference in the certificate a statement that the accuracy of specified information is not confirmed and |
关于验证当局问题 虽然委员会承认市场驱动标准的价值 但普遍认为 工作组可适当规定验证当局需达到的最低限度的一套标准 在寻求跨国界验证时尤其如此 | With respect to certification authorities, while the value of market driven standards was recognized by the Commission, it was widely felt that the Working Group might appropriately envisage the establishment of a minimum set of standards to be met by certification authorities, particularly where cross border certification was sought. |
普遍认为 规定验证局应当遵守适当程序以确定资料的准确性 或者适当认定私人钥匙持有人 但却同时签发一份证书 其所载资料少于所规定的最低数量 这种让验证局避免责任的做法 对保护最终用户是毫无帮助的 | It was generally felt that it would be of little avail for the purpose of protecting the end users to require the certification authority to follow adequate procedures for establishing the accuracy of the information, or properly identifying the holders of private keys, and at the same time to allow the certification authority to avoid liability by issuing certificates that fell below the minimum level of information required to be contained in a certificate. |
其他具体规定 雇主必须提供关于结束合同的证明 表明已经取得了有关工作的经验 并必须得到有关行政当局的确认 | (j) Other specifications The employer must furnish a certificate of the termination of the contract stating the experience which was acquired on the job and is to be validated by the relevant administrative authority. |
为支持这项建议指出的是 一些关于电子验证和认证的国际标准和准则 如国际商会正在拟订中的 统一国际认证和验证程序准则 均考虑规定这种责任 | In support of that suggestion it was stated that some international standards and guidelines on electronic certification and authentication, such as the Uniform International Authentication and Certification Practice Guidelines being prepared by the International Chamber of Commerce, contemplated such a duty. |
笑声 我认为祖母最适合于验证数据真实性 | I think it's the best way of verifying historical statistics. |
该证书没有通过校验测试 应该被认为无效 | This certificate has failed the tests and should be considered invalid. |
此列表框列出您决定认可其证书的站点 即使其证书可能无法通过验证 | This list box shows which sites you have decided to accept a certificate from even though the certificate might fail the validation procedure. |
验证局不应对这种未经核证的资料的正确性承担赔偿责任 | The certification authorities should not be made liable for the accuracy of such non verified information. |
(e) 建立必需的内部和实地支助系统和实验室 以便从地面 quot 核 证 quot 和确认遥感数据 | (e) Establishing the needed in house and field support systems and laboratories for ground quot truths quot and confirmation of remotely sensed data. |
指认为 可信性标准将取决于评估可信性的目的 如交叉验证 发放许可 确定赔偿责任 | It was suggested that the criteria of trustworthiness would depend on the purpose for which trustworthiness was assessed (e.g., cross certification, the granting of a license, determination of liability). |
正在验证校验和... | Verifying checksums... |
校验和验证成功 | Checksums were verified successfully |
验证 | Identification |
验证 | Verify |
验证 | Verify |
验证 | Authorization |
验证 | Authenticate |
验证 | Authentication |
关于发展中国家客户不承认1SO 14001系列标准证明的经验证据很少 | There was little empirical evidence of ISO 14001 certificates being rejected by clients in developed countries. |
相关搜索 : 确认并证实 - 并确认 - 验证和确认 - 验证和确认 - 验证和确认 - 验证和确认 - 承认并确认 - 认识到并确认 - 验收确认 - 验收确认 - 确认试验 - 确认验收 - 检验认证 - 同意并确认