"高度影响"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高度影响 - 翻译 : 高度影响 - 翻译 : 高度影响 - 翻译 : 高度影响 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如果温度很高 熵变的影响就很大 | When temperature is high, entropy matters a lot. |
697. 小组还注意到 风险和健康普查在受影响地区中的高度受影响地区取样过多 | In support of this claim, Turkey relies on the same facts and evidence which it submitted in support of its fourth F4 instalment claim. |
混合物如至少有一种组分已经划入影响哺乳期或通过哺乳期产生影响的类别 并且其浓度等于或高于表3.7.1所示影响哺乳期或通过哺乳期产生影响附加类别的临界值 浓度限值 将划入影响哺乳期或通过哺乳期产生影响的类别 | The mixture will be classified for effects on or via lactation when at least one ingredient has been classified for effects on or via lactation and is present at or above the appropriate cut off value concentration limit as shown in Table 3.7.1 for the additional category for effects on or via lactation. . |
提高退休年龄对失业问题的影响 可在改革养老金制度的同时进行劳动市场的改革 提高劳动市场的灵活性 在一定程度上抵消上述影响 | The impact of an increase in the retirement age on unemployment could be offset to some extent by implementing pension reforms along with labour market reforms to increase the flexibility of the labour market. |
海平面温度的升高 1949 1998年间升高了1.4摄氏度 对这些鸟类的觅食机会产生了不利影响 | Increases in sea surface temperatures (1.4 C between 1949 and 1998) are negatively affecting food availability for those populations. |
它们的影响范围广 而风 投射高度和飞行速度对自由降落的子弹药也会有影响 这使其在攻击时对平民直接造成危险 | Their wide area effects and the influence of wind, altitude of release and airspeed on free falling submunitions make them an immediate danger to civilians at the time of the attack. |
40. 高度的不安全局势 特别是在南部 严重影响到援助作业 | Aid operations have been seriously affected by the high levels of insecurity, especially in the South. |
混乱度减小会影响吗 | What if things become more ordered? |
这些战略的影响提高了预算透明度 增加了相关行动的数量 | The impact of these strategies contributed to the budgets' greater transparency and an increase in the number of actions. |
91. 有人指出 quot 软法律 quot 对文明程度较高的国家的影响较大 | 91. It was argued that soft law had more impact in countries with a well developed civil society. |
各种措施的日期都不同 有些影响是累积影响 而另一些影响则是按年度提出 | The dates vary for different measures and some effects are presented cumulatively while others are presented on a per annum basis. |
偏远程度影响教学质量 | Remoteness affects the quality of education. |
器官 感觉 尺度 影响 热情 | organs, senses, dimensions, affections, passions? |
沙特阿拉伯说 人的健康风险评估支持这些结论 提供了关于伊拉克入侵和占领科威特健康影响性质和程度的高质量的评价 最有可能受到影响的人口部分 以及可能受到了污染物高度影响的地区 | Iraq further asserts that Syria's public health warnings, advising citizens that they would be provided with free medical care in the event that they experienced unusual symptoms resulting from the presence of black clouds , would have caused an increase in the number of people reporting to health facilities and, therefore, the increase was not necessarily evidence of an actual increase in cases of true pathology. |
此外 水量减少还影响到湿地的形态结构 包括灌木的高度和分布 这对湿地植物和野生生物造成了不利影响 | Kuwait proposes to establish nine nature preserves representing approximately 3,000 square kilometres of protected areas. |
其中有的灾害影响到印度 | Some have affected India. |
原始是什么 原始就是 一种纯净的经验 不被奢华 和昂贵的材质影响 不被那些高度文明 所认同的那些精致影响 | What is raw? The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture. |
例如 一个受到烟雾高度影响和部队频繁运动的地区(Al Khafji) 其人口不到受影响地区人口的1 但在取样中却占了30.1 | In its fourth F4 instalment claim, Turkey stated that 3,673 hectares of forests were damaged by the presence and activities of refugees who entered Turkey after leaving Iraq or Kuwait between 2 August 1990 and 2 March 1991. |
(b) 需要克服已经影响并继续影响重建速度和范围的若干瓶颈 | (b) The need to overcome a number of bottlenecks that have affected and continue to affect the pace and scope of reconstruction. |
高能粒子探测器的任务是测定低高度高能粒子环境的特性 并研究辐射环境对微电子学的影响 | The mission of HEPD is to characterize the low altitude high energy particle environment and to study the effects of a radiation environment on microelectronics. |
例如 冬季温度的变化影响到取暖的燃料使用 夏季的温度变化影响到空调的能量需求 | For example, variations in winter temperatures influence fuel use for heating, and variations in summer temperatures influence energy demand for air conditioning. |
这个事件极大影响了项目进度 | This incident has made a great impact on the progress of the project. |
儿童基金会很高兴保护儿童不受环境健康危险和传染病影响的问题得到高度优先重视 | It was pleased that top priority had been accorded to protecting children against environmental health risks and infectious diseases. |
报告显示了现有制度的不同份量的影响 以及改变员额基数的影响 | The report demonstrated the impact of varying the weights of existing factors and of altering the base figure of posts. |
采取支持的态度将会对工作质量产生影响,因而影响内部控制质量 | A supportive attitude will affect performance quality and, as a result, the quality of internal controls. |
拟议的原则是补充性原则 不影响现行的国际制度 也不应对各国国内制度产生重大影响 | The proposed principles were complementary, without prejudice to existing international regimes and should not have a substantial effect on States' domestic regimes. |
(f) 新参与人人数比预期高的影响 | (f) Effect of higher than expected number of new entrants |
(d) 对本组织能见度和形象的影响 | Impact on the visibility and profile of the organization. |
32. 缔约方还指出了以下影响 地表径流频率和程度提高 土壤侵蚀 干旱 污染 以及地表水或径流和地下水减少对农业土地 草地及陆地和水生生态系统的消极影响 水库蒸发率提高影响发电所需的储备 有些缔约方说 降雨和干旱密度大 将促使生物量恶化 将影响渔业 粮食生产和运输 | Parties also identified the following impacts increase in the frequency and intensity of surface run off soil erosion drought pollution and decreases in surface water run off and groundwater with negative impacts on agricultural lands, grasslands and terrestrial and aquatic ecosystems and higher rates of evaporation from hydro reservoirs affecting reserves available for power generation. |
从投资角度来看,这个问题的影响十分重大,更不用说对粮食需求的影响 | The consequences in terms of the investment to be made are considerable, not to mention the repercussions at the level of the demand for food. |
制裁委员会迅速采取行动并提高工作透明度 可以对各国执行制裁的意愿程度产生积极影响 | Prompt action by sanctions committees and increased transparency in their work can have a positive impact on the level of preparedness of States to implement sanctions. |
建立检测制度 检测工人受致癌因素影响的程度 | Establishing a system for measuring exposure of workers to cancer producing factors |
然而 这个城市在二十世纪90年代受惠于 一个高度有影响力的市长 名叫Enrique Penalosa | However, this city was blessed in the late 1990s with a highly influential mayor named Enrique Penalosa. |
如在以上三方面高度称职则会对该申请者在中心里的表现产生积极的影响 | Being highly qualified in those three respects would have a positive impact on the performance of the applicant at the centre. |
34. 阿拉伯国家区域局正在提高其监测执行进度和评估区域方案影响的系统 | 34. RBAS is in the process of upgrading its system for monitoring the progress of implementation and for assessing the impact of the regional programme. |
对健康造成恶劣影响的主要是过度暴露于灶火高温和油烟以及偶然的烫伤 | The ill effects are mainly caused by excessive exposure to heat and smoke from wildfire as well as accidental burns. |
小学和中学的高度退学率也对吉布提年轻人的就业潜力产生了不利的影响 | High drop out rates, at both the primary and the intermediate school levels, also adversely influence the employment potential of Djibouti s youth. |
5有人认为 这证明了大气密度的强烈影响 大气密度随高度产生指数式减小 并决定碎片微粒的轨道寿命 | It has been argued that this demonstrates the strong influence of atmospheric density, which reduces exponentially with altitude, and which determines the orbital lifetime of the debris particulates. |
疟疾流行,影响及占比率很高的人口 | Malaria is endemic and affects a significant proportion of the population. |
我特别高兴看起来你对她有好影响 | I'm particularly pleased with the influence you seem to have on her. |
印度继续监测麦特瑞站的环境影响 | India has continued to monitor the environmental impacts of Maitri Station. |
警告 这些选项将显著影响绘制速度 | Warning these options can badly affect drawing speed. |
其它影响的例子包括由于持久干旱 高纬度冰川融化 高山雪盖减少而导致许多地区淡水供应减少 | Examples of other effects include diminishing freshwater supply in many regions, due to extended droughts and as a result of the melting of high altitude glaciers and the decrease in snow cover in mountain areas. |
继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度 | The continuing increase in emissions will augment the intensity and duration of their impact on the environment. |
中国和印度的高速增长对于亚洲和其他区域的许多其他国家产生了外溢影响 | Rapid growth in China and India has spilled over to many other countries in Asia and other regions. |
相关搜索 : 高度影响力 - 影响高 - 高影响力 - 过度影响 - 广度影响 - 影响程度 - 影响程度 - 影响幅度 - 影响程度 - 影响程度 - 影响程度