"鼓励对话"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
鼓励对话 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你鼓励对话 | You have encouraged dialogue. |
9. 鼓励对话精神 | Encourage the spirit of dialogue. |
对 是鼓励的话 是好帮手... | Yes, the cheering word, the helping hand... |
我们需要继续鼓励政治对话 | We need to continue encouraging political dialogue. |
54. 鼓励朝建设性对话进一步努力 | 54. Encourages further efforts towards a constructive dialogue |
政府应促进 鼓励和协助不同文明对话 | Governments shall promote, encourage and facilitate dialogue among civilizations. |
政府应促进 鼓励和协助不同文明对话 | Governments shall promote, encourage and facilitate dialogue among civilizations. (Article 6) |
39. 为鼓励对话 圆桌会议及其对话小组是非正式的 不做纪录 | In order to encourage dialogue, the round table and its groups would be informal and off the record. |
7. 应鼓励会员国参加部长级高级别对话 | Member States should be encouraged to participate in the high level dialogue at the ministerial level. |
一些成员还认为,应鼓励印度和中国进行对话 | Some members also believed that a dialogue between India and China should be encouraged. |
他鼓励我对他敞开心扉 然后他曲解了我的话 | He encouraged me to open up my heart to him, and then he twisted my words. |
26. 还建议鼓励各会员国参加部长级高级别对话 | It is also suggested that Member States be encouraged to participate in the high level dialogue at the ministerial level. |
联合国还应该鼓励区域组织之间的对话与合作 | The United Nations should also encourage dialogue and cooperation among regional organizations. |
16. 鼓励各区域委员会对区域一级的对话提供便利 以便为高级别对话作准备 | Encourages the regional commissions to facilitate dialogue at the regional level in preparation for the High level Dialogue |
应该鼓励两个对立的兄弟走到一起,通过对话解决其问题 | The two opposing brothers should be encouraged to get together and resolve their problems through dialogue. |
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话 | We encourage other members to continue to promote this sort of inclusive dialogue. |
应当积极鼓励所有放弃暴力的政治力量参加全国对话 | All political forces that have renounced violence should be actively encouraged to participate in the national dialogue. |
艾迪会到受鼓励就会说话的地方 | Eddie's getting to the place where he'd talk with encouragement. |
3. 又鼓励会员国就常规武器领域建立信任措施进行对话 | 3. Also encourages Member States to engage in a dialogue on confidence building measures in the field of conventional arms |
㈢ 按照国际劳工组织核心公约的规定 鼓励社会对话 在劳资关系上鼓励政府 工会和雇主组织之间的三方合作 | (iii) Encouraging social dialogue and tripartite cooperation with respect to labour relations among government, trade unions and employer organizations, as reflected in the core Conventions of the International Labour Organization |
近年来 挪威一直在支持并鼓励旨在实现民族和解的政治对话 | In recent years, Norway has been supporting and encouraging political dialogue aimed at national reconciliation. |
对话鼓励与会者对审查 公约 执行情况的所有七个关键性专题发表意见 | encouraged to deliberate on all seven key thematic topics for the review of implementation of the Convention. |
应通过建立适当的工作方法和机制来鼓励国家间的对话和交流 | Dialogue and exchange among countries should be encouraged through the establishment of appropriate working methods and mechanisms. |
秘书长还鼓励他继续促进移徙和移徙者保护问题的对话与合作 | The Secretary General also encourages him to continue promoting dialogue and cooperation on the issue of migration and the protection of migrants. |
这就是为什么白俄罗斯共和国支持和鼓励不同文明对话的概念 | That is why the Republic of Belarus supports and encourages the concept of dialogue among civilizations. |
特别代表坚决鼓励他们通过和平参与和对话的方式表达其意见 | My Special Representative firmly encouraged them to articulate their views through peaceful participation and dialogue. |
15. 委员会鼓励政府继续同冲突所有各方 包括武装团伙进行对话 | 15. It encouraged the Government to maintain the dialogue begun with all the parties to the conflict, including the armed bands. |
(c) 对私营部门的鼓励 | (c) Encouragement of the private sector |
3. 又鼓励会员国继续就常规武器领域建立信任措施问题进行对话 | 3. Also encourages Member States to continue the dialogue on confidence building measures in the field of conventional arms |
3. 又鼓励会员国继续就常规武器领域建立信任措施问题进行对话 | Also encourages Member States to continue the dialogue on confidence building measures in the field of conventional arms |
必须鼓励巴以双方加深其政治对话 以实际行动兑现其积极的言辞 | The parties must be encouraged to deepen their political dialogue and to match their positive words with action on the ground. |
它们帮助制定各方间对话方案 以鼓励政府和反对派之间的互动和定期磋商 | They assist in developing programmes for inter party dialogue to encourage interaction and regular consultation between parties in the Government and the opposition. |
24. 应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话 书面发言尽管是可以接受的 但不应以之取代公开的对话 | Further requests the Executive Director to include the issue of the future deployment of Habitat Programme Managers as part of the medium term strategic and institutional plan, to be developed for the twenty first session of the Governing Council, taking into account the evaluation of Habitat Programme Managers |
我在那里必须长话短说 鼓励人们自己去思考 | I have to put things very simply there, sting people into thinking for themselves. |
72. 主席询问新闻部为鼓励不同国家和不同文明间对话开展了哪些活动 | The Chairman enquired about the Department's activities aimed at encouraging dialogue among countries and civilizations. |
鼓励我们的老师认真对待 | Encourage all our schools to take this seriously. |
萨摩亚的法律界不鼓励配偶对簿公堂 鼓励他们静待三年分居期 | The legal profession in Samoa actively discouraged couples from going through the courts, encouraging them to wait out the three year separation period. |
4. 鼓励人权条约机构主持人继续邀请缔约国代表参加其会议框架内的对话 并欢迎缔约国广泛参加对话 | 4. Encourages the persons chairing the human rights treaty bodies to continue to invite representatives of States parties to participate in a dialogue within the framework of their meetings, and welcomes broad participation by States parties in the dialogue |
该文件还强调需要鼓励不同文化 文明与人民之间的容忍 尊重 对话与合作 | That document also stressed the need to encourage tolerance, respect, dialogue and cooperation among different cultures, civilizations and people. |
关心地注意到秘书长努力鼓励推动发展的建设性对话并促进这方面的行动, | Noting with interest the efforts of the Secretary General to encourage a constructive dialogue for enhancing development and to facilitate actions in that regard, |
1. 委员会鼓励贸发会议继续促进包括区域一级在内的发展伙伴之间的对话 | 1. The Commission encourages UNCTAD to continue to promote dialogue among development partners, including at the regional level. |
62. 秘书长感到鼓舞的是联合国与其他机关和组织在移徙问题上的对话和合作越来越多 秘书长促请它们继续这样做并鼓励国家间加强对话与合作 | The Secretary General is encouraged by the increased dialogue and cooperation between the United Nations and other bodies and organizations in the field of migration and urges them to continue along this path. The Secretary General encourages increased dialogue and cooperation between States. |
鼓励刚果各方利用当前的势头 促进在所有各方参与的情况下结束刚果人对话 | Encouraging all Congolese parties to use the present momentum to promote an all inclusive conclusion of the inter Congolese dialogue, |
他鼓励 索马里兰人 避免采取有可能阻碍索马里民族和解会议所取得进展的行动 并鼓励他们同南方举行对话 以便找到和平相处的机制 | He encouraged the Somalilanders to avert any action that might hinder the progress made as a result of the Somali National Reconciliation Conference and encouraged them to open dialogue with the south in order to find a way of living peacefully together. |
而我们鼓励去试验尝试 鼓励去失败 | We encourage you to experiment. We encourage you to failure. |
相关搜索 : 鼓励的话 - 鼓励的话 - 鼓励的话 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励 - 鼓励