"accession negotiations"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Accession - translation : Accession negotiations - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Targeted technical assistance shall be provided to acceding landlocked developing countries on a priority basis, covering all stages of the accession negotiations and taking into account the high costs involved in the accession negotiations.
20. 应优先向即将加入的内陆发展中国家提供有针对性的技术援助 这应包括加入谈判的各个阶段并考虑到加入谈判产生的高成本
a capacity to offer neutral advice on sensitive subjects (eg. Accession to WTO, or Paris Club negotiations).
有能力就敏感问题(如加入世贸组织或巴黎俱乐部谈判)提出中性的意见
Further support to the accession process would continue to include monitoring of the WTO accession negotiations, assessing their development implications as well as evaluating their implications for institution building and national policymaking.
为入世进程提供进一步支助 需继续监测入世谈判 评价它们对发展的影响以及评估它们对体制建设和国家政策制订的影响
In the ongoing GATS negotiations and in the current WTO accession negotiations, discussion on audiovisual services has emerged in the area of distribution services in connection with distribution licensing of rights.
11. 在正在进行的 服务贸易总协定 的谈判以及一些国家加入世界贸易组织的谈判中 与分销和许可权有关的分销服务领域的谈判已涉及视听服务
Special priority should be given to facilitating and accelerating negotiations with acceding landlocked developing counties through simplified and streamlined accession procedures.
应特别重视简化和精简加入程序 推动和加快与申请加入的内陆发展中国家的谈判
16. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development
16. 돐죏얷훞솪쏋뻶뚨뾪쪼폫죻웖슷쮹뷸탐죫쏋첸에쫇튻쿮훘튪랢햹
It is crucial to ensure fair and equitable terms of accession, commensurate with the trade, financial and development needs of acceding developing countries, and increased support in all stages of the accession negotiations, as well as to address specific needs of newly acceded countries in the Doha work programme negotiations.
必须确保加入条件公平合理 与申请加入的发展中国家的贸易 金融和发展需要相适应 同时加强在加入谈判各个阶段的支持 满足新加入国在多哈工作方案谈判中的具体需要
The question of accession to membership of WTO was one of the areas in which the work of UNCTAD was indispensable, for although WTO and its Secretariat could help countries with the legal formalities of accession they could not help them to deal with the trade negotiations leading to accession.
加入世界贸易组织的问题是贸发会议工作不可或缺的领域之一 因为即使世界贸易组织和秘书处能够给予各国加入的法律方式方面的帮助 但没有条件帮助它们进行贸易谈判
Accession.
加入
Accession
加入
The issue of WTO accession appeared to have been pushed to the back burner, probably as a result of members' preoccupation with the Doha development agenda negotiations.
加入世贸组织的问题似乎已成为次要考虑 也许是因为成员国全神贯注于多哈发展议程谈判的结果
14. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development that should facilitate an overall settlement
14. 훘짪얷훞솪쏋뻶뚨뾪쪼폫죻웖슷쮹뷸탐죫쏋첸에쫇튻쿮훘튪랢햹,펦폐훺폚춨엌뷢뻶
After all, given broad resistance to any further EU enlargement at the moment, the accession process will undoubtedly move very slowly. The objective should thus be to find new, more efficient modes of cooperation that avoid the issues and conflicts that have impeded accession negotiations.
局势的紧迫性要求双边关系不能仅仅局限于土耳其加入欧盟的谈判 毕竟 眼下对欧盟继续扩张的反对声音很大 因此土耳其入盟过程必将十分缓慢 因此 应该将目标定在寻找更新 更有效的合作模式 避免阻碍入盟谈判的问题和冲突
accession a
加入书日期
c Accession.
c 웤뫳뎷쿺놣쇴ꆣ
Accession a
加入a
accession a
加入书日期a
Accession to WTO
D. 加入世贸组织问题
ratification accession a
收到批准书 加入书 a
Accession, succession (d)
加入 继承d或参加日期
State Ratification Accession
批准 加入日期
In fact, enlargement fatigue has been the dominant feature of EU relations with the western Balkan states and explains why the accession process has been flat lining along a path of frozen negotiations and mutual mistrust toward an increasingly uncertain destination. This remains the case even after Croatia s accession.
事实上 扩张疲劳已成为欧盟与西巴尔干国家关系的主要特征 也解释了入盟程序为何不见起色 谈判总是难有进展 互不信任正在朝日益不确定的结局迈进 这在克罗地亚入盟之后仍然存在
India and Pakistan should build on the momentum of the recent warming of their relations through simultaneous accession to the CTBT and negotiations on a fissile material cut off treaty.
印度和巴基斯坦最近因为同时加入 全面禁试条约 和开展裂变材料禁产条约谈判而关系渐趋亲密 如今应当再接再厉
The Union started accession negotiations with the Republic of Cyprus on 31 March of this year. The accession process and progress towards a political solution should reinforce one another. Accession to the Union should benefit all communities and help to bring about peace and reconciliation on the island. In this context, we welcome the appointment of the new United Nations Deputy Special Representative, Dame Ann Hercus.
솪쏋폚뷱쓪3퓂31죕춬죻웖슷쮹릲뫍맺뾪쪼쇋볓죫솪쏋뗄첸에ꆣ볓죫뷸돌뫍쪵쿖헾훎뷢뻶뗄뷸돌펦룃쿠뮥볓잿ꆣ볓죫솪쏋믡폐샻폚쯹폐짧쟸,폐훺폚쪵쿖룃떺뗄뫍욽폫뫍뷢ꆣ
UNCTAD has also been providing extensive training to and building the capacity of the least developed countries in trade negotiations and commercial diplomacy, including on issues related to accession to WTO.
贸发会议还一直在贸易谈判和商业外交方面为最不发达国家提供多方面的培训 并建设其能力 其中包括有关加入世贸组织的问题
On the political front, the decision of the European Union to start accession negotiations with the Greek Cypriot side has altered all the parameters and the established framework for a settlement.
컒쏇죏캪,붨솢솪냮뗄쳡틩훕폚캪죻웖슷쮹솽ퟥ죋쏱뫍욽ꆢ퓚릲춬쏼퓋믹뒡짏뫍뷢워욽쇋뗀슷ꆣ
The size of these transfers, however, would depend on the EU's financial policies at the time of admission, the outcome of accession negotiations, and economic developments in Turkey. In any case, the EU's practice of capping its budget would prevent an explosion in the financial costs entailed by Turkey's accession.
因为经济欠发达 土耳其会得到欧盟的大量援助 但拨款的具体数额要看欧盟当时的金融政策 进入谈判的结果和土耳其自身的经济状况 不管怎样 欧盟的财政限额政策会防止土耳其加入带来的财政开支大幅增长
of ratification or accession
收到批准书或加入书的日期
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
2. 加入应于加入书交存保存人时开始有效
12 Austria (accession) 25 September 2003, Oman (ratification) 12 March 2004, Denmark (accession) 16 November 2004, Mauritius (accession) 22 December 2004, Chile (ratification) 8 February 2005.
奥地利2003年9月25日加入 阿曼2004年3月12日批准 丹麦2004年11月16日加入 毛里求斯2004年12月22日加入 智利2005年2月8日批准
This autumn, the European Commission is scheduled to issue a progress report on accession negotiations with Turkey. A dangerous situation may well emerge, as this report threatens to derail the whole process.
今秋 欧盟委员会将按计划颁布土耳其入盟谈判进程报告 一种危险的情况可能出现 因为这份报告可能导致整个进程脱轨
The Group supported countries in the process of accession to the WTO. Considering that 10 out of 31 landlocked developing countries were negotiating their accession to the WTO, and taking into account the exigencies and difficulties related to this process, the Paraguayan delegation in Geneva had delivered statements at each of the Working Group meetings convened in order to discuss the negotiations surrounding the accession of each landlocked developing country.
鉴于31个内陆发展中国家中有10个正在就加入世界贸易组织问题进行谈判 而且这一过程十分紧急和困难 工作组每次开会讨论一个内陆发展中国家的加入谈判问题时 巴拉圭驻日内瓦的代表团都到会发言
Now that Croatia was a candidate for European Union membership and a date had been set for accession negotiations, one of its priorities was to bring its legislation into line with European legislation.
既然克罗地亚申请加入欧洲联盟而且加入欧盟的谈判日期已经确定 那么克罗地亚的当务之急就是保证国内立法符合欧盟法律
In his address to the European Union Ministerial Council meeting on 3 October 2005, after the decision of the European Union to open accession negotiations with Croatia, the Prime Minister reiterated that position.
在欧洲联盟决定与克罗地亚展开加入谈判之后 总理于2005年10月3日在向欧洲联盟部长理事会会议的讲话中重申了这一立场
Signature, ratification, acceptance, approval, accession
签署 批准 接受 认可 加入
Ratification, acceptance, approval or accession
批准 接受 核准或加入
Accession China (3 October 1997)
加入 中国 1997年10月3日
Accession Paraguay (8 October 1997)
加入 巴拉圭 1997年10月8日
Accession Estonia (8 October 1997)
加入 爱沙尼亚 1997年10月8日
Accession Suriname (14 October 1997)
加入 苏里南 1997年10月14日
Accession Singapore (23 October 1997)
加入 新加坡 1997年10月23日
Accession Jordan (29 October 1997)
加入 约旦 1997年10月29日
Accession Tajikistan (29 October 1997)
加入 塔吉克斯坦 1997年10月29日
Accession Ecuador (4 November 1997)
加入 厄瓜多尔 1997年11月4日
Accession Jamaica (12 November 1997)
加入 牙买加(1997年11月12日)

 

Related searches : Accession Countries - Accession Process - Accession Treaty - Accession Date - Accession Contract - Accession Procedure - Accession Notice - Accession Document - Accession Criteria - Accession Convention - Accession Country - Upon Accession - Accession Protocol