"annual disposable income"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Gross disposable national income | 国民可支配总收入 |
By 2004, China's annual GDP had risen to RMB13.65 trillion, and average per capita disposable income had risen significantly. | 28. 到2004年 中国国内生产总值达到13.65万亿元 人均可支配收入大幅度提高 |
By the end of 2005, the disposable annual income of a single parent family with two children receiving social assistance will have increased by about 2,240, and a single parent, two child working family will see their disposable income increase by about 5,400. | 截至2005年底 有两名子女的领取社会救济的单亲家庭可支配年收入将增长约2 240加元 而有两名子女的单亲就业家庭可支配收入将增长约5 400加元 |
Disposable income of private households per inhabitant (in DM) | 各家人均可自由支配的收入(马克) |
Low and middle income families will benefit from a notable increase in disposable income. | 中低收入家庭将收益 可支配收入将大幅增长 |
Disposable income is determined in accordance with Schedule 1 of the Regulations, disposable capital in accordance with Schedule 2. | 可动用收入和可动用资产会分别根据该规例附表1和附表2厘定 |
200. Disposable household income and net assets by family type in 1992 (thousands of DKr) | 200. 按家庭类型分列的1992年纳税后家庭可支配收入和资产净额(按千丹麦克朗计算) |
Average annual income b | 年均收入b |
For most Americans, wages are the primary source of disposable income, which in turn drives personal consumption spending by far the largest component of aggregate demand. Over the past several decades, as growth in disposable income slowed, middle and lower income households turned to debt to sustain consumption. | 对大多数美国人来说 工资是可支配收入的主要来源 也反过来驱动着个人消费支出 也是目前总需求中份额最大的一部分 过去数十年间 随着可支配收入的增长不断放缓 中产和低收入家庭只能靠借贷来维持消费 |
What would help is if their nominal disposable income rose relative to their (fixed) debt service. Yet, with high levels of unemployment likely to keep nominal wage growth relatively subdued, typical troubled households could be worse off with higher food and fuel prices cutting into disposable income. | 即使是对于负有长期债务的受困家庭 高通胀的效果也远非确定 如果他们的名义可支配收入能以相对于 固定 债务利息较快的速度增长 那他们会从中受益 但是 由于失业高企 名义工资增长将相对平缓 因此普通受困家庭境况会恶化 食品和燃料价格上涨将吞噬他们的可支配收入 |
Lowest seniority (annual income) DKr 198,427 | 最低教龄(年薪) 198,427丹麦克朗 |
Highest seniority (annual income) DKr 248,903 | 最高教龄(年薪) 248,903丹麦克朗 |
Lowest seniority (annual income) DKr 186,033 | 最低教龄(年薪) 186,033丹麦克朗 |
Highest seniority (annual income) DKr 290,379 | 最高教龄(年薪) 290,379丹麦克朗 |
195. Personal disposable income expanded substantially in 1995 (no figures are yet available) due to a large increase in employment. | 195. 1995年纳税后个人可支配收入大幅度扩增(尚无数字) 原因在于就业率的大幅度上升 |
The amount of social welfare benefits for pregnant women and single mothers depends on the amount of their disposable income. | 孕妇和单身母亲的社会福利津贴数额取决于其可支配收入的数额 |
With a high household savings rate of around 30 of disposable income, per capita disposable income amounts to roughly half of per capita GDP. Expanded social security programs and a richer menu of saving and investment options could go a long way toward reducing precautionary saving and boosting consumption. | 但是 为了刺激需求 中国还需要增加家庭消费 改善高价值服务 最新数据表明 尽管最近工资有所增加 消费占GDP之比仍只有35 家庭储蓄率高达可支配收入的30 左右 人均可支配收入大约只有人均GDP的一半 扩大社会安全网 增加储蓄和投资选择大大有利于降低预防性储蓄和刺激消费 但真正需要的是改变收入分配格局 使之向家庭倾斜 |
Lowest seniority (annual income) DKr 190,000 (approx.) | 最低教龄(年薪) (约)190,000丹麦克朗 |
Highest seniority (annual income) DKr 260,000 (approx.) | 最高教龄(年薪) (约)260,000丹麦克朗 |
Since the introduction of the Building Independence Strategy in 1998, low income families have seen their after tax disposable incomes increase. | 277. 自1998年采取增强独立性战略以来 低收入家庭税后可支配收入有所增长 |
Combined with only small increases in employment, this will result in much lower growth in personal disposable income in 1996 97. | 再加上就业增长率甚微 将造成1996 1997年期间纳税后个人可支配收入增长率下降 |
This has increased disposable income for the poorest families and still allowed New Brunswick to reach record lows in its social assistance caseload. | 这增加了最贫困家庭的可支配收入 并仍使新不伦瑞克省的社会救济人次达到历史最低标准 |
These families with children saw their average disposable income increase, on average, by 2,200 or 9.2 percent as a direct result of the NCB. | 实行国家儿童福利的直接结果是 这些有子女家庭的平均可支配收入增长2 200加元或9.2 |
An investment of 2.5 billion is anticipated over a period of five years to put in place measures to significantly increase the disposable income and improve the living conditions of low income households. | 预计将在5年内投入25亿加元 以实施大幅增加低收入家庭的可支配收入和改善他们的生活条件的措施 |
4 Regulation 2A of the Legal Aid (Assessment of Resources and Contributions) Regulations (Chapter 91 sub. leg. ) provides that that applicants' financial resources shall be assessed by multiplying their monthly disposable income by 12 and adding their disposable capital to that sum. | 法律援助(评定资源及分担费用)规例 (第91章 附属法例)第2A条规定 申请人的财务资源的评定方法 是将其每月可动用收入乘以12, 再加上其可动用资产 所得之数即为其财务资源 |
We don't have disposable resources. | 我们不再使用一次性资源 |
We don't have disposable species. | 我们不再用一次性物种 |
FROM 5 TO 10 TIMES MW 1 EXCLUDING THOSE ABOUT TO START A JOB. 2 INCLUDING AGRICULTURAL PRODUCERS. IN THIS CASE, EQUIVALENT OF DISPOSABLE INCOME. | 2냼삨얩쓁짺닺헟ꆣ퓚헢훖쟩뿶쿂횸뿉횧엤뗄쫕죫ꆣ횸럃첸퓂럝뗄횧돶ꆣ |
2. Operational reserve and annual surpluses of income over expenditure | 2. 业务储备金和年度收入超过支出的盈余 |
Mr. Curtis... what is your annual income, in round figures? | 寇蒂斯先生 你的年收入大概是多少 |
And we don't have disposable people either. | 我们也不会有可抛弃的人 |
The average annual per capita income for 1992 was estimated at 510. | 1992年人均年收入估计为510美元 |
China is by far the largest emerging market economy, with 1.6 million households that can be called rich (defined as having annual disposable income of more than 150,000). But this is still smaller than Japan s 4.6 million and a fraction of the 19.2 million rich households in the United States. | 真正的问题在于许多分析家都夸大了奢侈品牌在新兴市场的销售份额 目前中国这个最庞大的新兴市场经济体有160万可以被称为 富有 的家庭 界定标准是拥有超过15万美元的年均可支配收入 但相对于日本的460万来说还是偏低 跟美国的1920万相比更是相形见拙 而印度和巴西的富裕家庭数量也分别只有80万和100万 |
The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. | 前夫或前妻死亡后 鳏寡者配偶有权享有的养老金分别按70 和30 的比例分配给鳏寡者和离异者 |
Whenever possible, refuse single use and disposable plastics. | 无论何时 拒绝使用一次性使用塑料和即丢塑料 |
The poverty line was set at an annual income of 650 per head. | 贫困线规定在年人均收入650美元 |
In contrast, over the same period, the cumulative increase was 1.6 times for urban residents per capita disposable income and 1.2 times for rural peasants per capita income. So, China s socialism with Chinese characteristics is an economy where an increasing share of national income goes to the state. | 在中国 征税权力几乎不受全国人民代表大会和媒体的制约 结果 从1995年到2007年 调整通胀后的政府财政收入增加了5.7倍 与此形成对比的是 在同期 城市人均可支配收入的累积增长是1.6倍 农村人均可支配收入的累积增长是1.2倍 所以 中国 具有中国特色的社会主义 经济制度 是越来越多的国民收入归国家所有的经济制度 |
Second, South Korean families feel compelled to spend a large share of their income (10 , on average) on education. With households already saving only around 4 of their disposable income, compared to 20 in 1988, there is little room for additional expenditure. | 其次 韩国家庭被迫将收入的一大块 平均为10 用于教育 考虑到家庭储蓄占可支配收入之比只有4 1988年为20 韩国家庭增加支出的空间已经极为有限 |
The initiative has been expanded to include families with an annual income of 22,397 (previously, only women in receipt of Income Support were eligible). | 该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元的家庭 原来只有领取收入补助金的妇女有资格 |
The Board notes that UNOPS has performed a three year lease income forecast for subleases, projecting an average annual lease income of 1.8 million. | 667. 委员会注意到 项目厅已经对转租进行3年租赁收入的预测 预计每年租赁收入平均为180万美元 |
And it's the idea that we don't have disposable anything. | 这理念就是我们不再使用有关一次性的任何东西 |
Disposable, you buy them in enormous rolls from Hammacher Schlemmer. | 而且可以成卷成卷的买 |
Unearmarked income which includes funds from voluntary annual contributions of Governments, the net income from greeting card and related operations, funds contributed by the public and certain other (or miscellaneous) income . | 未指定用途收入 包括政府的年度自愿捐款 贺卡业务的净收入 公共捐款和某些 quot 其他(或杂项)收入 quot |
In regard to article 11 (d), concerning the right to equal remuneration, the Labour Act advocates equal remuneration, but it is applied when the average annual income of males is more than the average annual income of females. | 关于享有同酬权利的第11(d)条,劳动法提倡同酬,但是在男子的平均年薪多于妇女的平均年薪时才予 |
This does not mean that growth opportunities in emerging markets have disappeared, but expectations do need to be recalibrated. Despite the economic boom of the last decade, China still has 164 million households that can be called poor (with annual disposable income of less than 5,000) and another 172 million that are aspirant (between 5,000 15,000). | 这并不意味着新兴市场的增长机会已经消失 而是预期水平必须被重新调整 尽管在过去10年内实现了蓬勃增长 但中国国内依然有1.64亿 贫困 家庭 年均可支配收入低于5000美元 以及1.72亿 积极消费 家庭 年均可支配收入介乎5000到1.5万美元之间 而印度的对应数字则分别是1.04亿和1.07亿家庭 |
Related searches : Disposable Income - Annual Income - Nominal Disposable Income - Disposable Personal Income - Household Disposable Income - Real Disposable Income - Personal Disposable Income - Gross Disposable Income - Net Disposable Income - Increasing Disposable Income - Growing Disposable Income - Average Annual Income - Annual Premium Income - Annual Target Income