"barbarous"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Barbarous - translation :
关键字 : 野蛮 残暴 尤物

  例子 (外部来源,未经审查)

She's something barbarous!
她是个野蛮尤物!
Barbarous and cruel.
野蛮又残忍
But, Pilar, she is something barbarous!
但是, Pilar 她是个野蛮尤物
Greedy, barbarous and cruel, as you are.
跟你一样贪婪 野蛮跟残忍
I'll make a queen of that barbarous wretch!
我要把不幸的野蠻人變成女王
Surely you know the Arabs are a barbarous people.
你知道阿拉伯人是一只野蛮民族
It's been proven that as the penalties are less barbarous... the crimes are less frequent.
已经证明死刑越不 残暴... 犯罪越加减少
Let me tell you, your barbarous Briton is as worthy an opponent as I've ever engaged.
那些英国野蛮人真是强悍的对手
For he has the political ambitions of that bivalve mollusk, the glory of Arcachon Bay, whom our barbarous ancestors, the Rhinedwelling Franks
这是一个政治野心家 地下活动的支点 自由的花朵在这里开放 尽情享受
If We had made it a barbarous Koran, they would have said, 'Why are its signs not distinguished? What, barbarous and Arabic?' Say 'To the believers it is a guidance, and a healing but those who believe not, in their ears is a heaviness, and to them it is a blindness those they are called from a far place.'
假若我降示一部外国语的 古兰经 他们必定会说 怎么不解释其中的节文呢 一部外国语的经典和一个阿拉伯的先知吗 你说 它是信道者的向导和药方 不信道者听而不闻 视而不见 因为这些人是从远处被喊叫的
If We had made it a barbarous Koran, they would have said, 'Why are its signs not distinguished? What, barbarous and Arabic?' Say 'To the believers it is a guidance, and a healing but those who believe not, in their ears is a heaviness, and to them it is a blindness those they are called from a far place.'
假若我降示一部外國語的 古蘭經 他們必定會說 怎麼不解釋其中的節文呢 一部外國語的經典和一個阿拉伯的先知嗎 你說 它是信道者的向導和藥方 不信道者聽而不聞 視而不見 因為這些人是從遠處被喊叫的
The Holocaust constituted a systematic and barbarous attempt to annihilate an entire people, in a manner and magnitude that have no parallel in human history.
2 大屠杀有计划 有步骤 残暴地想要消灭整个民族 其方式和影响程度在人类历史上绝无仅有
This barbarous practice persists in the Niger 50 years after the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, of which the country is a signatory.
保护母亲和儿童 提高他们在家庭中的角色和地位
Or is it that you think we are something you can play with because we are a little people, a silly people greedy, barbarous and cruel?
或是你们觉得 我们是你们能玩弄的东西 因为我们是弱小愚蠢的民族 贪婪 野蛮又残忍
And certainly We know that they say Only a mortal teaches him. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue.
我的确知道 他们说过 这只是一个凡人所传授的 他们所倾向的那个人的语言是化外人 的语言 而这 部经典的语言 是明白的阿拉伯语
And certainly We know that they say Only a mortal teaches him. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue.
我的確知道 他們說過 這只是一個凡人所傳授的 他們所傾向的那個人的語言是化外人 的語言 而這 部經典的語言 是明白的阿拉伯語
The Holocaust constituted a systematic and barbarous attempt to annihilate an entire people in a manner and with a magnitude that have no parallel in human history.
大屠杀是一个以人类历史上无与比拟的方式和规模毁灭整个一个民族的有计划的和野蛮的企图
And the barbarous people shewed us no little kindness for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.
土人 看待 我 們 有 非常 的 情分 因為 當時 下雨 天氣 又 冷 就 生火 接待 我 們眾人
And the barbarous people shewed us no little kindness for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.
土 人 看 待 我 們 有 非 常 的 情 分 因 為 當 時 下 雨 天 氣 又 冷 就 生 火 接 待 我 們 眾 人
And We know very well that they say, 'Only a mortal is teaching him.' The speech of him at whom they hint is barbarous and this is speech Arabic, manifest.
我的确知道 他们说过 这只是一个凡人所传授的 他们所倾向的那个人的语言是化外人 的语言 而这 部经典的语言 是明白的阿拉伯语
And We know very well that they say, 'Only a mortal is teaching him.' The speech of him at whom they hint is barbarous and this is speech Arabic, manifest.
我的確知道 他們說過 這只是一個凡人所傳授的 他們所傾向的那個人的語言是化外人 的語言 而這 部經典的語言 是明白的阿拉伯語
Barbarous thinking comes easily, and right wingers fuel the fervor, as when Rush Limbaugh said on his radio program They're the ones who are perverted. They're the ones who are dangerous.
野蛮思维很容易产生 右翼份子又火上浇油 正如Rush Limbaugh在电台栏目中所说 他们才是非正义的 他们才是危险份子 他们才是劣等人类 他们才是人渣 美国没有错 我们的士兵和看守也没有错
Ms. Bakyono (Burkina Faso) said that although the General Assembly had discussed international terrorism for the past 30 years, the world regrettably still suffered from such barbarous, ignoble and heinous acts.
44. Bakyono女士 布基纳法索 说 在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题 但遗憾的是 全球仍遭受着这种野蛮 卑鄙 令人发指的行为带来的不幸
We condemn the Holocaust, as it constituted a systematic and barbarous attempt to annihilate an entire people in a manner and on a scale that have no parallel in human history.
我们谴责大屠杀 因为它构成了以人类历史上前所未有的方式和规模毁灭整个民族的系统和野蛮行动
Recalling the Preamble of the Universal Declaration of Human Rights, which states that disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind,
忆及 世界人权宣言 在序言中申明 对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行 这些暴行玷污了人类的良心
Recalling also the preamble of the Universal Declaration of Human Rights, which states that disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind,
又回顾 世界人权宣言 的序言部分 其中指出对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行 这些暴行玷污了人类的良心
Recalling also the preamble of the Universal Declaration of Human Rights, which states that disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts that have outraged the conscience of mankind,
又回顾 世界人权宣言 的序言部分 其中指出对人权的无视和侮蔑已发展为野蛮暴行 这些暴行玷污了人类的良心
It went to the length of committing the bestial atrocity of massacring them by the cruelest methods because it was fearful of the possible exposure of its barbarous crimes to the public.
为了恐怕将其野蛮罪行暴露于世,它用最残忍的手段谋杀这些人,其凶残程度更甚于禽兽
Burkina Faso wished to reaffirm its condemnation of terrorism's barbarous acts, by whomsoever committed and for whatever reasons, and to reiterate its commitment to continue to work with the international community to achieve a collective victory.
布基纳法索重申谴责恐怖主义的野蛮行为 无论何人实施 无论有何理由 并重申承诺继续同国际社会合作 取得共同的胜利
Many institutions have made excuses for sins committed 500, 100, or 50 years ago. Must we wait half a century to apologize for the barbarous acts we commit today? We all bear responsibility. We should not respond only with words and good intentions, especially if we declare ourselves to be powerless before injustice and misery.
탭뛠믺릹캪500쓪ꆢ100쓪믲50쓪잰뗄ퟯ쓵뾪췑ꆣ쓑뗀컒쏇뇘탫뗈듽냫룶쫀볍닅캪컒쏇뷱쳬뗄튰싹탐캪뗀잸싰?컒쏇뚼뢺폐퓰죎ꆣ컒쏇늻펦횻폃퇔듊뫍짆틢ퟷ돶랴펦,폈웤쫇죧맻컒쏇탻늼ퟔ벺퓚늻헽틥뫍뿠쓑쏦잰컞쓜캪솦ꆣ맺볒뗄탐뚯붫쫇캨튻뿉뷓쫜뗄랴펦,틲캪벴쪹쫀뷧쎿룶릫쏱뚼쓜뫏ퟷ,컒쏇죔탨튪맄샸뫍뇘튪뗄릤뻟ꆣ
This is why the Universal Declaration of Human Rights recognizes that freedom, justice and peace in the world are based on recognition of the intrinsic dignity of the individual and equal and inalienable rights of all human beings, while disregard and contempt for human rights have been the cause of shocking barbarous acts against all humankind.
所以 世界人权宣言 承认 世界上的自由 正义与和平基于承认个人的固有尊严和所有人的平等而不可剥夺的权利 而无视或蔑视人权已成为危害全人类的令人震惊的野蛮行为的根源
We must also recall other holocausts that also took place during that terrible and barbarous conflict and those which came to light at that conflict's end, all equally attributable to founding States of the United Nations that were part of the coalition that defeated the Nazi Fascism exclusively at the military level around the year 1945.
我们还必须提到在这一恐怖和野蛮的冲突中发生的其他大屠杀 以及直至战争结束后才被公布于世的惨剧 它们同样都归咎于联合国的创始国 这些国家同属1945年前后仅仅在军事上打败纳粹法西斯主义的联盟
35. The horrors and genocide taking place in East Timor were being exposed yet again at the United Nations. The purpose was not so much to protest at Indonesia apos s actions as to ask when the killing would stop. Until such time as the Organization had heeded the cries of the Maubere people and taken the required action, the same litany of barbarous acts would be repeated year after year.
35. 뚫뗛뺳쓚랢짺뗄뿖닀뫍훖ퟥ쏰뻸쒿잰퓙뛈놩슶룸솪뫏맺ꆣ쒿뗄늻쫇튪뾹틩펡뛈쓡컷퇇뗄탐뚯,뛸쫇튪컊즱죋탐뚯뫎쪱믡춣횹ꆣ퓚놾ퟩ횯쿬펦쎫놴샗죋쏱뗄뫴뮽늢닉좡뇘튪탐뚯횮잰,춬퇹뗄튰싹탐뚯믡쓪쓪랢짺ꆣ