"尤物"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
尤物 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
真是尤物 | One woman. |
真是个尤物 | What a dame! |
多可爱的尤物! | What a lovely creature! |
她是个野蛮尤物! | She's something barbarous! |
那是个真正的尤物 | There was a real dilly for you. |
噢 莎拉 你真是个尤物 | Oh, what a pretty thing you are, Sarah! |
尤阿里兹的一块废物 | He's one of those pieces of trash who stood with Juarez. |
但是, Pilar 她是个野蛮尤物 | But, Pilar, she is something barbarous! |
嗯 我甩掉了一群性感尤物 | Well, I dumped the gang, luscious. |
人类尤为如此 我们是善于模仿的造物 | Humans, particularly so, we're very imitative creatures. |
环境卫生部门尤其监测哪些物品进入该国 特别是化学废物 | The Environmental Health branch monitored, inter alia, what entered the country, especially chemical wastes. |
尤其是那些海洋动物的袭击 他经常受到那些动物的袭击 阿海 | Especially in the ways of animals whom he often took sailing in his ark. |
没有人尤其喜欢 他们的须后水里含有致癌物 | So nobody likes particularly to you know, aftershave with carcinogens. |
从物理学到医学 尤其是 传染病学和数学建模 | You know, from physics to medicine, in particular, epidemiology and also mathematical modeling. |
难道你没听她说过 她是凡人无法抗拒的尤物 | Haven't you heard? She's irresistible. She told me so. |
现在 我们已经在很多种动物身上发现了 类似的个性 尤其是猫科动物 | DJ Now we've found these individualisms in all sorts of animals, in particular in the cats. |
在缠住动物的肢体和鳍时 可能导致动物的循环丧失和肢体截断 尤其是在动物生长时 | When wrapped around limbs and fins, it can cause circulation loss and amputation, especially as the animal grows. |
看了各类科学方面的图书 尤其是和物理有关的 | I read books, science books, especially physics. |
92 墨西哥高度重视对生物多样性的保护 尤其是保护其领土上的生物资源 | Mexico attached very great importance to the protection of biological diversity, especially the biological resources found in its own territory. |
我必须承认 我未准备好 会见一个如此美丽的尤物 | I must confess, I was not prepared to see such a vision of loveliness. |
关切国际药物管制条约所列药物中 大麻的滥用最多最广 尤其是在青年人中 | Concerned that, of all the substances listed in the international drug control treaties, cannabis is by far the most widely and most frequently abused, especially among young people, |
70. 在欧盟 油料作物与糖用甜菜相比更常被用来生产生物燃料 尤其是油菜籽 | In EU, oilseed plants, particularly rapeseed, are used more often than sugar beet to produce biofuel. |
(b) 从理论 观测和试验方面促进对太阳系小型天体的物理和矿物学特性研究 尤其关注近地物体 | (b) To promote studies, at the theoretical, observational and experimental levels, of the physical and mineralogical properties of minor bodies in the solar system, with particular attention to NEOs |
人们常说尤利西斯回到了家里... 回到了珀涅罗珀身边 但也许尤利西斯要珀涅罗珀供给食物 | They say Ulysses came home to Penelope, but maybe Ulysses had been fed up with Penelope. |
如果你不喜欢某类食物 尤其当你还是小孩时 你会作呕 | If you don't like a food, especially if you're a child, you gag. |
E. 有效利用现有技术 尤其是信息通信技术和生物技术 | E. Making effective use of existing technologies, especially ICTs and biotechnologies |
禁运对农业部门尤其是农作物的保护 动物资源和灌溉系统造成了十分有害的影响 | The embargo has had highly deleterious effects on the agricultural sector, in particular on crop protection, animal resources and the irrigation system. |
然而 国际法律框架非常复杂 空运和海运货物方面尤其如此 | However, the international legal framework is complex, in particular regarding the carriage of goods by air and by sea. |
尤其是物质资源以及合格人员的缺乏 继续妨碍着改革努力 | In particular, the lack of material resources and qualified personnel continue to hamper reform efforts. |
考虑到有毒废物的运输往往具有跨国性质 这一点尤为必要 | This is all the more necessary since the movement of toxic wastes often assumes a transnational character. |
认识到这些药物尤其在青年人中被广泛滥用 并且这些药物和前体被转入各种非法渠道 | Recognizing the widespread abuse of those drugs, especially among young people, and diversion of those drugs and precursors into illicit channels, |
据认为 如果实行药物检验方案 就可阻止非法药物滥用 尤其是当职业地位会受到影响时 | It is believed that if there is a testing programme then illicit drug abuse will be deterred, particularly if it affects employment status. |
这个小妞 男人都认为是天生尤物 如果她会炒菜煮饭就会更好 | And this one... this one is a gift to any man, if she could cook a little better. |
尤其是未提供动物受污染物影响的程度方面的信息 而这对量化和评估动物健康可能受到的影响是一个重要的指标 | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
在各类海洋哺乳动物中 海豹和海狮受影响最大 尤其是因为缠绕 | Of the different types of marine mammals, seals and sea lions are the most affected (particularly by entanglement). |
尤其注意冲突造成的境内流离失所者在物质和保护方面的需要 | Particular attention has focused on the material and protection needs of internally displaced persons resulting from conflict. |
基律纳空间物理研究所参与了欧空局尤里西斯卫星的粒子试验 | The Institute of Space Physics in Kiruna has participated in the development of a particle experiment for the ESA satellite Ulysses. |
仅这一部分的副渔获物代价就可能很大 尤其是在延绳钓渔业方面 | This portion of bycatch costs alone can be significant, especially in the longline fishery. |
办事处将尤其关注国家药物信息系统和区域流行病学网络的建立 | Particular attention will be devoted to the creation of national drug information systems and regional epidemiological networks. |
对外汇 证券 衍生物和回购协议的自由买卖市场来说 情况尤其如此 | This was especially true of over the counter markets for foreign currency, securities, derivatives and repurchase agreements. |
应研究国际一级的新资金来源 尤其是养护生物多样性的资金来源 | Research should be carried out on new sources of funds at the international level, especially for the conservation of biodiversity. |
估计其他温室气体(氢氟碳化合物 全氟碳化合物 六氟化硫)的排放量预计会大为增加 尤其是在2000年以后 | The emissions of other GHGs (HFCs, PFCs, SF6) are expected to grow significantly, especially after 2000. |
尤其是 禁毒署基金支持的活动主要与实现次级方案三的目标有关 即防止和减少药物滥用 铲除非法作物和打击非法药物贩运 | In particular, the activities supported by the Fund of UNDCP relate mainly to meeting the objectives of subprogramme three, prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops and suppression of illicit drug trafficking. |
他们还强调了 设备稀缺 尤其是铁路车辆和货物装卸设备奇缺的情况 | They also emphasized the problem of the scarcity of equipment, particularly railway rolling stock and cargo handling equipment. |
就ISO 14001而言 情况尤其如此 因为环管系统在许多发展中国家是新事物 | This is particularly so with ISO 14001 due to the novelty of EMS in many of these countries. |
相关搜索 : 这样的尤物 - 尤其 - 尤其 - 尤金 - 尤尔 - 尤其 - 尤度 - 尤其是 - 尤卡坦 - 尤其为 - 尤其如 - 尤其为 - 尤其是 - 尤其不能