"by all parties"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

By all parties - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

We appreciate the flexibility shown by all parties.
我们赞赏各方显示的灵活性
Not all protocols have yet been ratified by all the contracting parties.
并非所有缔约方都批准了全部的议定书
Any amendment adopted at the conference by a two thirds majority of all States parties shall be promptly circulated by the depositary to all States parties.
在会上以全体缔约国的三分之二多数通过的任何修正案,应由保存人迅速发给所有缔约国
In all, four proposals for amendments were submitted by Parties.
缔约方总共提出了四个修正案
All damage control parties, stand by with shore firefighting equipment.
所有船体保护人员 进入战备状态
Full compliance with all articles of the NPT by all States Parties is crucial.
4. 至关紧要的是 所有缔约国都必须充分遵守 不扩散核武器条约 的所有条款
Recalling the obligation by all parties to respect international humanitarian law,
回顾所有各方必须尊重国际人道主义的义务,
Much remained to be done, however, by all the parties concerned.
不过,所有有关各方须做的事还真不少
Such reports shall be circulated by the secretariat to all Parties.
这种报告应由秘书处向所有缔约方分发
Such reports shall be circulated by the secretariat to all Parties.
此类报告应由秘书处分送所有缔约方
In most cases, amicable agreements were reached by all the parties.
在多数情况下,罢工都在所有当事方友善的处理下获得解决
Remember those champagne parties we used to have all by ourselves?
你还记得我们的香槟酒会吗
The frequency of subsequent communications by all Parties shall be determined by the Conference of the Parties at its sixth and subsequent sessions.
所有缔约方此后提交通报的频度应由 公约 缔约方会议第六届会议及此后的届会确定
An appeal was lodged by all parties with the Court of Algiers.
当事方均向阿尔及利亚法院提出了上诉
209. Humanitarian assistance has been impeded by all parties to the conflict.
209. 冲突的所有当事方都阻碍人道主义援助
16. Fossil fuel subsidies should be removed by all Parties. (New Zealand)
16. 所有缔约方都应取消对矿物燃料的补贴 (新西兰)
The difficulties could be overcome by stronger political will among all parties concerned.
有关各方可以更坚定的政治意志来克服各种困难
They are scattered across Africa and supported by almost all developed country Parties.
这些业务活动散布于非洲各地 几乎得到了所有发达国家缔约方的支助
All elections shall be held by secret ballot, unless otherwise decided by the Conference of the Parties.
除非缔约方会议另有决定 一切选举应以无记名投票进行
4. All parties
4. 所有各方
stressing the absolute necessity of full compliance with all the provisions of the NPT by all States Parties
强调所有缔约国必须绝对 全面地遵守不扩散条约的各项规定
Delays at this stage are mainly attributable to difficulties encountered by all parties in locating witnesses and to the hearing of motions by parties during the trial.
这一阶段发生的拖延主要是因为各方在寻找证人方面遇到困难以及法庭要聆听各方在审理过程中提出的请求
In all these activities, UNODC will be guided by the Conferences of the Parties.
毒品和犯罪问题办事处将根据缔约方会议的指导开展所有这些活动
Encourage responsible behaviour on the part of all parties by enhancing predictability and transparency
G. 通过加强可预见性和透明度鼓励各方当事人负责任的行为
Information will only be compiled once reports have been submitted by all participating Parties.
只有在所有参加的缔约方都提出报告后 方对资料进行汇编
Information will only be compiled once reports have been submitted by all participating Parties.
只有在所有参加的缔约方提交报告后才将信息汇编
This comparison is requested by the IPCC guidelines but not all Parties followed them.
气专委准则要求作这种比较 但不是所有缔约方都遵照这种准则
The frequency of subsequent submissions by all Parties shall be determined by the Meeting of the Parties, taking into account the differentiated timetable for the initial submission set by this paragraph
所有缔约方此后提交通报的频度应由议定书缔约方会议参照本段规定的有差别的初步提交时间表加以确定
Decisions rendered by a court or tribunal shall be final and shall be complied with by all parties.
这些法院或法庭作出的裁定应为最终裁定,所有各方均应遵从
(ix) Export licensing of all ODS should be introduced in all producing Parties and all exporting Parties, including non producing Parties that re export ODS.
十 应在所有生产耗氧物质的缔约方以及所有出口缔约方内建立许可证发放制度 其中包括那些本国并不生产 但从事再出口的缔约方
To all search parties.
已出动所有的搜索队来寻找你们
ONUB has documented 43 cases of looting and destruction of civilian property by all parties.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产的43起案件
The tribunal was not required, in addition, to discuss all issues raised by the parties.
此外 并没有要求仲裁庭讨论当事人双方提出的所有问题
The cessation of all acts of violence by the parties is also an essential requirement.
各方停止一切暴力行为也是一项根本要求
Moreover, all the political parties in Turkey were determined to encourage greater participation by women.
而且 土耳其的所有政党都决定鼓励妇女的更大参与
(g) Encourage responsible behaviour on the part of all parties by enhancing predictability and transparency
(g) 通过加强可预见性和透明度鼓励当事各方负责任的行为
Such a merger should fully respect all opinions and positions expressed by the States Parties.
此种合并应该充分尊重各缔约国表达的所有意见和立场
The EU urges the complete cessation by all parties of such acts with immediate effect.
欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为
My country encourages all parties to abide by the relevant provisions of the comprehensive agreement.
我国政府鼓励各方遵守全面协定的有关条款
Compared with first national communications, projections presented by all reporting Parties were of higher quality.
11. 与第一次国家信息通报相比 所有报告缔约方的情况预计都提高了质量
Mindful of the obligation of all parties to the Treaty to abide by all of their commitments under the Treaty,
注意到所有不扩散条约缔约国均有义务遵守它们根据 条约 承担的所有承诺
If we have the collective will, all those causes can be influenced and corrected through concerted action by all parties involved.
如果我们拥有集体意志 所有这些起因都是可以通过所有有关方的协调行动予以改变和纠正的
(d) The continuing violations of the N'Djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols by all parties
(d) 有关各方继续违反 恩贾梅纳停火协定 以及 阿布贾议定书
(d) The continuing violations of the N'Djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols by all parties
(d) 有关各方继续违反 恩贾梅纳停火协定 以及 阿布贾议定书
The Parties shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus.
缔约方应尽一切努力以协商一致方式就所有实质性事项达成协议

 

Related searches : Across All Parties - All Other Parties - All Related Parties - With All Parties - Between All Parties - All Such Parties - All Involved Parties - All Parties Involved - All Relevant Parties