"compatriots"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
Compatriots - translation :
例子 (外部来源,未经审查)
My dear compatriots, | 亲爱的科特迪瓦同胞们 |
Don't be surprised. We're compatriots. | 你是不是建川 |
I apologise for my compatriots. | 我为我的同胞向你道歉 |
Chinese diplomatic missions have always worked to protect the interests of overseas Chinese, including the Taiwan compatriots. Their efforts have been highly appreciated by the Taiwan compatriots. | 中国的外交机构一直在保护包括台湾同胞在内的海外中国人的利益,受到台湾同胞的高度赞扬 |
My own compatriots in Russia have died at the hands of terrorists. | 我的俄罗斯同胞也死在恐怖分子的手上 |
Important links were also established among compatriots and other nationals in other countries. | 还与本国同胞和其他国家的国民建立重要的联系 |
For my compatriots, it was not just another world war it was the Great Fatherland War. | 对我国同胞而言 这不仅仅是另一场世界战争 这是一场伟大的祖国战争 |
It was one of my compatriots from Africa who probably put this with the greatest vigour. | 对此做了最有力说明的也许是我们非洲同胞之一 |
Those proposals had not only taken into consideration the long term interest of the entire Chinese people but also safeguarded the vital interests of the Taiwan compatriots, thus winning strong support from the entire Chinese people including the Taiwan compatriots. | 这些主张既考虑到全体中国人民的长远利益,也维护了台湾同胞的切身利益,受到了包括台湾同胞在内的全体中国人民热烈拥护 |
Since early this year, we have adopted a number of specific measures to help and benefit Taiwan compatriots. | 今年初以来 我们采取多项措施 积极为台湾同胞办好事 办实事 |
I take this opportunity to appeal once again to my Turkish Cypriot compatriots to join this noble effort. | 我借此机会再次呼吁我的土族塞人同胞一起来进行这一崇高的努力 |
In the same year, 3.68 million Taiwan compatriots visited the mainland and 145,000 people from the mainland visited Taiwan. | 同年来大陆的台湾同胞达368万人次 大陆居民赴台达14.5万人次 |
It does not have too many compatriots abroad who themselves are asking their governments to do more to stop genocide. | 这些运动并没有得到很多国外同胞 那些认为他们的政府也该为阻止种族屠杀采取更多的措施 |
I have worked in the field with my compatriots military and police peacekeepers alike and know what good they do. | 我曾与我的同胞们在实地并肩作战 他们包括军事维和人员和警察维和人员 我知道他们做的好事 |
Dear compatriots and all those present here, I would like to lay special emphasis on problems in the agro industrial complex. | 亲爱的同胞们和与会者们,我要特别强调农工联合体的问题 |
Needless to say, the fundamental guarantee of the dignity and interests of the Taiwan compatriots lay in the reunification of China. | 毋庸讳言,中国统一才是台湾同胞的尊严和利益的根本保障 |
Needless to say, the fundamental guarantee of the dignity and interests of the Taiwan compatriots lies in the reunification of the country. | 毋庸讳言,国家统一才是台湾同胞的尊严和利益的根本保障 |
To my Turkish Cypriot compatriots I wish to say this Greek Cypriots and Turkish Cypriots will live in Cyprus for centuries to come. | 컒튪뛔컒뗄죻웖슷쮹췁ퟥ춬냻쮵 죻웖슷쮹쾣ퟥ뫍췁ퟥ뮹튪퓚죻웖슷쮹짺믮벸냙쓪ꆣ컒쏇뇘탫ퟷ캪엳폑,ퟷ캪튻룶폐솽짧쟸췅쳥,솽룶쟸폲뗄솪냮릲뫍맺릫쏱짺믮,쿠뮥ퟰ훘룷ퟔ뗄훖ퟥ살풴ꆢ뒫춳ꆢ컄뮯뫍ퟚ뷌,ퟰ훘컒쏇솽룶짧쟸욽뗈뗄헾훎뗘캻ꆣ컒쏇튲뇘탫쫇얷훞솪쏋뗄릫쏱ꆣ헢붫룸컒쏇,컒쏇솽룶짧쟸뫍죻웖슷쮹컒쏇뗄맺볒룼듳뗄낲좫폫랱죙ꆣ |
What do I care if my compatriots won a battle today in some place called Custoza when I know they'll lose the war... | 我不在乎我的同胞今天是不是... 赢得了什么库斯托扎战役 因为我知道他们会输掉这场战争 不光是战争... |
In the past, a poor African might have looked at his compatriots and resented their wealth now, both he and his better off compatriots look at the rich world and resent the huge income gaps they see. The gaps are most obvious where people from different countries work together, as in many multinational companies. | 过去 一个贫穷的非洲人可能会以憎恶的眼光来看待其同胞的财富 现在 他和比他富有的同胞都以憎恶的眼光来看待他们和富裕世界之间的收入差距 在不同国籍的人一起工作的情况下 正如在许多跨国公司里 这样的差距表现得更为明显 一位 外籍员工 的薪水可能是从事同样工作的本地员工的10倍 |
Before departure, many Taiwan compatriots said to the reporter of the China News Service, We are warmly looking forward to this self driving travel. | 临行前 多名台胞告诉中新社记者 非常期待这次自驾游之旅 |
The embassy appeals to the compatriots and enterprises in Mongolia to contact the Chinese embassy in Mongolia at first time for any relevant clues. | 使馆呼吁在蒙同胞和企业 如得知相关线索 请第一时间同中国驻蒙古使馆联系 |
No one in the world is more concerned about the interests and future of the 21.8 million Taiwan compatriots than the Chinese Government and people. | 世界上没有任何人比中国政府和人民更关心2 180万台湾同胞的利益和前途 |
international organizations, non governmental organizations and their leaders, diplomatic envoys in China, international friends, overseas Chinese, and compatriots from the Hong Kong SAR, Macao SAR and Taiwan | 国际组织 民间团体及其领导人 驻华使节 友好人士以及旅居国外的华侨华人 香港特别行政区同胞 澳门特别行政区同胞和台湾同胞 |
Many of the issues raised by our compatriots have not been addressed in this speech. I have not forgotten them. I have not swept them under the carpet. | 尽管在这次讲话中未能解决我国同胞提出的很多问题 但是我并没有遗忘或掩饰这些问题 |
Most contemporary armed conflicts were fought among compatriots within national borders they were marked by particularly intense animosities and a tendency to ignore the rules of international humanitarian law. | 当代的大多数武装冲突都是国境之内同胞的自相残杀 他们的特色是特别强烈的仇恨和不顾国际人道主义法的倾向 |
An analysis of the election campaign makes me think that we still have a lot to do to enable our compatriots to exercise their political rights in real terms. | 对选举运动进行分析之后使我感到,为使我国同胞能够真正行使其政治权利,我们仍有大量工作要做 |
We will exert our utmost effort to do, and do well, everything that benefits our Taiwan compatriots, cross Straits exchanges, peace in the Taiwan Straits and peaceful reunification of the motherland. | 只要是对台湾同胞有利的事情 只要是对促进两岸交流有利的事情 只要是对维护台海地区和平有利的事情 只要是对祖国和平统一有利的事情 我们都会尽最大努力去做 并且一定会努力做好 |
We truly hope that, in the not too distant future, our compatriots in the North will come to enjoy basic human rights and freedoms, as other peoples do around the world. | 我们非常希望在不太遥远的未来我们的北方同胞终将象全世界其他各国人民一样享受基本人权和自由 |
Yang Yanyin, Director of the Subcommittee of Hong Kong, Macao and Taiwan Compatriots and overseas Chinese individuals, delivered a congratulatory message on behalf of the Chinese units affiliated to the Central Government. | 全国政协港澳台侨委员会主任杨衍银代表中央涉侨单位致贺词 |
To safeguard State sovereignty and territorial integrity and realize complete national reunification at an early date is the common aspiration and strong will of the 1.3 billion Chinese people, including our Taiwan compatriots. | 维护国家主权和领土完整 早日实现祖国完全统一 是包括台湾同胞在内的13亿中国人民的共同意志和坚强决心 |
To safeguard State sovereignty and territorial integrity and realize complete national reunification at an early date is the common aspiration and strong will of the 1.3 billion Chinese people, including our Taiwan compatriots. | 维护国家主权和领土完整 早日实现祖国完全统一 是包括台湾同胞在内的13亿中国人民的共同意愿和坚强决心 |
Ms. Ebbi (COREFASA) said that she wished to express the profound concern of many of her compatriots regarding the heartbreaking conditions under which hundreds of thousands of people were living in the Tindouf camps. | 27. Ebbi女士 撒哈拉家庭团聚委员会 说 她想表达其许多同胞对生活在廷杜夫难民营中的数十万人的极端恶劣的生活条件的深切关注 |
Our persecuted compatriots were driven en masse from the town of Erevan, most of the population of which at the beginning of the century comprised Azerbaijanis, and from other districts of the Armenian SSR. | 我们的同胞遭到迫害,被大批赶出埃里温和亚美尼亚苏维埃社会主义共和国的其他地区,而埃里温在本世纪初时大部分居民是阿塞拜疆人 |
The team captain says she's hugely proud of the fact so many of her compatriots have not only made the team, but, in some cases, will be challenging for medals and competing to make finals. | 队长说 令她深感自豪的是 她的这么多同胞不但加入团队中 而且在一些情况下 还将挑战奖牌 角逐进入决赛 |
Perhaps surprisingly, Lugovoi seems not to have wondered why he is enjoying such an enthusiastic reception from his compatriots. Are ordinary Russians showing solidarity with a victim unjustly hounded by the British Crown Prosecution Service? | 或许令人惊讶的是 Lugovoi似乎对自己受到同胞如此热情的对待并不感到意外 是普通的俄国人面对一位遭受英国皇家检控署不公正的追捕的受害者所表现出的团结一致么 |
9. Each Party will protect the rights of its citizens living in the territory of the other Party and will provide them and their compatriots with support in accordance with the norms of international law. | 9. 双方均将保护居住在对方领土内的另一方的公民,并依照国际法准则对他们及其家属提供支助 |
In addition, Indonesia has been helping reconciliation among East Timorese, for example, by facilitating visits by leaders of Timor Leste for dialogue with their compatriots in West Timor and by facilitating family reunifications among East Timorese. | 另外 印度尼西亚也一直在帮助东帝汶人民实现和解 例如 为东帝汶领导人访问提供便利 以便他们同西帝汶同胞展开对话 并协助东帝汶人民家庭团圆 |
The mobilization of Rwandans to assist their returning compatriots had not been easy, since the absorption and integration without major incident of approximately 25 per cent of the country s population in one week had been unprecedented. | 在一周内接受和安置占人口25 的难民而没有引起大的动荡是史无先例的 |
Dear compatriots and people apos s deputies, in addressing the Ukrainian people and the Verkhovna Rada, as envisaged under the Ukrainian President apos s constitutional powers, I am guided, first and foremost, by the following motives. | 亲爱的国胞们和人民代表们,在此我依据乌克兰总统的宪政权力,对最高拉达发表讲话 |
Hand in hand with democratic security to defeat terrorism and to guarantee the freedoms of all my compatriots, along with transparency and citizen participation to defeat corruption, we have made a commitment to eradicate poverty and improve equity. | 在确保国内安全 打败恐怖主义 保证全国同胞自由 执行透明与公民参政 打败腐败的同时 我们还作出了消灭贫困 提高公正的承诺 |
But now I am left wondering Can the Jewish renaissance in the heart of Europe continue if essential elements of Jewish life are declared illegal? Or will Europe s leaders stand up for the civil rights of their Jewish compatriots? | 但现在我遇到了困惑 如果犹太生活的关键要素被宣布为非法 犹太人还可能在欧洲核心地带实现复兴吗 欧洲领袖会站出来捍卫他们的犹太同胞的民事权利吗 |
Some friends of Greece will decide to show active, though peaceful, solidarity with their European compatriots. Others might follow the Greek example and go into the streets, not out of solidarity but out of frustration with conditions in their home country. | 有些 希腊之友 会决心积极但平静地与他们的欧洲同胞团结一致 其它人则可能将希腊视为样板并走上街头 这些人虽然不乏团结之心 却已经对国家目前的状况出离愤怒了 |
On 4 March 2005, President Hu Jintao set forth four point guidelines on cross Strait relations under the new circumstances, which have been warmly acclaimed by the compatriots on both sides of the Strait and received wide attention in the world. | 今年3月4日 胡锦涛主席就新形势下发展两岸关系提出四点意见 受到两岸同胞的普遍欢迎和国际舆论的广泛重视 |
The Government of the People s Republic of China naturally represents, in the United Nations and its agencies, the Chinese people as a whole, including the Taiwan compatriots. There so called question of Taiwan s representation in the United Nations does not exist. | 中华人民共和国政府在联合国及其所属机构中,自然代表着包括台湾同胞在内的全体中国人民,根本就不存在所谓 quot 台湾在联合国的代表权 quot 问题 |