"differed considerably"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Furthermore, discussions began on the fourth agenda item, the federal system and all levels of Government, although the positions of the two still differed considerably. | 此外还开始了关于第四个议程项目 联邦制度和各级政府 的讨论 尽管双方的立场仍有相当差异 |
However, practice in that field differed considerably from State to State, ranging from the formulation of objections to complete indifference, even in the presence of far reaching reservations. | 然而 各国在这方面的做法大相径庭 有的系统阐明反对意见 有的完全无动于衷 甚至在影响深远的保留面前也是如此 |
In Africa, the United Nations approach to disarmament, demobilization and reintegration issues has differed considerably from one conflict to another, taking into account the nature of each particular conflict as well as the local situation. | 在非洲 联合国处理解除武装 复员和重返社会问题的方法应每个冲突而异 考虑到每个冲突以及地方局势的性质 |
But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge. | 但是他也是相当的保守 相当的不喜欢外国人 相当的伊斯兰化 比我们所了解到的还要多 |
But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge. | 但他相比下要保守的多 更加排斥外国人 更加伊斯兰主义 |
Assumptions related to gross domestic product (GDP) growth, demographic growth, energy prices, structural changes in energy demand and supply, and policy choices differed considerably among Parties, reflecting the different national circumstances, and the time span of the projections. | 缔约方有关国内生产总值增长率 人口增长率 能源价格 能源供求结构变化以及政策选择的设想有很大不同 这反映了不同的国家情况以及预测的时间跨度 |
Considerably improved | 相当大的改善 |
On some issues, views have differed. | 在一些问题上有不同看法 |
States parties have differed in their practice. | 缔约国的做法各有不同 |
Some other delegations differed with those views. | 另一些代表团不同意这种看法 |
That changes the picture considerably. | 这把格局改变了很多 |
Our situation has considerably changed. | 我们的情况已经 改变了很多 |
The weapons are considerably evolving | 武器大大演進 |
The scope of this documentation, however, differed widely among Parties. | 但这种资料的范围缔约方与缔约方之间的差别很大 |
Data were provided by 15 Parties, although assumptions sometimes differed. | 15个缔约方提供了数据 尽管其中的设想有时不同 |
32. As regard conditionalities attached to trade preferences, views differed. | 32. 对贸易优惠的附加条件 也有不同意见 |
The preamble could be shortened considerably. | 28. 序言可大大缩短 |
The text had been considerably changed. | 这些措词被作了大量的修改 |
considerably overdue reports 41 43 17 | 程序. 41 43 17 |
Their functions and users differ considerably. | 其职能和用户差异很大 |
These thematic networks are expected considerably to facilitate the implementation of the Convention considerably at the national and international levels. | 这些活动是与 防治荒漠化公约 纽约联络股密切合作开展的 |
Views differed as to the promotion of subregional arrangements in general. | 关于普遍促进分区域安排的问题有各种各样的意见 |
The Sabbath was only enjoined on those who differed about it. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding the things about which they differed. | 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制 复活日 你的主必判决他 们所争论的是非 |
The Sabbath was only enjoined on those who differed about it. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding the things about which they differed. | 安息日是那些為之而爭論的人所應當遵守的定制 復活日 你的主必判決他們所爭論的是非 |
That has considerably reduced the Council's legitimacy. | 这大大削弱了安理会的合法性 |
In 2004, peacekeeping activities had expanded considerably. | 18. 2004年 维持和平行动大幅度扩展 |
Finally, cost sharing contributions have increased considerably. | 最后 费用分摊的缴款增幅较大 |
Information technology can considerably facilitate such communication. | 信息技术可大大便利这方面的通讯 |
This has worsened the overall situation considerably. | 这使全面局势严重恶化 |
The Sabbath was ordained only for those who differed about it, and most surely your Lord will judge between them on the resurrection day concerning that about which they differed. | 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制 复活日 你的主必判决他 们所争论的是非 |
The Sabbath was ordained only for those who differed about it, and most surely your Lord will judge between them on the resurrection day concerning that about which they differed. | 安息日是那些為之而爭論的人所應當遵守的定制 復活日 你的主必判決他們所爭論的是非 |
So they differed with one another in their task, and secretly conferred. | 他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论 |
So they differed with one another in their task, and secretly conferred. | 他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論 |
It was noted that the capacity to regulate differed among different countries. | 专家们注意到不同国家的管制能力是不同的 |
Noted that the information in progress report (FCCC SBI 1996 5) on concrete measures taken by Annex II Parties to the Convention with respect to their commitments relating to the transfer of technology as called for in decision 13 CP 1, differed considerably in format, comprehensiveness and level of detail. | 注意到 进度报告((FCCC SBI 1996 5)中关于 公约 附件二缔约方按第13 CP.1号决定的要求就有关技术转让的承诺采取的具体措施在形式 全面性和详细程度方面都有很大不同 |
As for the Sabbath, it was imposed on those who had differed about it and your Lord will tell them on the Day of Resurrection what it was they had differed about. | 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制 复活日 你的主必判决他 们所争论的是非 |
As for the Sabbath, it was imposed on those who had differed about it and your Lord will tell them on the Day of Resurrection what it was they had differed about. | 安息日是那些為之而爭論的人所應當遵守的定制 復活日 你的主必判決他們所爭論的是非 |
The Sabbath was made obligatory only upon those who differed in it and indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning the matter in which they differed. | 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制 复活日 你的主必判决他 们所争论的是非 |
The Sabbath was made obligatory only upon those who differed in it and indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning the matter in which they differed. | 安息日是那些為之而爭論的人所應當遵守的定制 復活日 你的主必判決他們所爭論的是非 |
(Before) mankind were but one nation, then they differed with one another. But for a Word that preceded from your Lord, it (the matters) over which they differed had already been decided. | 人们原来是一个民族 嗣后 他们信仰分歧 假若没有一句话 从你主预先发出 那末他们所争论的是非 必定获得判决了 |
(Before) mankind were but one nation, then they differed with one another. But for a Word that preceded from your Lord, it (the matters) over which they differed had already been decided. | 人們原來是一個民族 嗣後 他們信仰分歧 假若沒有一句話 從你主預先發出 那末他們所爭論的是非 必定獲得判決了 |
Moreover, the general debate had been reduced considerably. | 此外,一般性辩论也大有减少 |
The current status of these different technologies varies considerably. | 这些不同技术当前的状态差别很大 |
These initiatives, if successful, will considerably enhance statistical capacity. | 如果这些举措成功执行 将极大加强统计能力 |
Thus, the counter terrorism section has been considerably strengthened. | 因此已大大地加强了反恐部门 |
Related searches : Differed From - Differed Between - Differed Among - Differed Slightly - Differed Significantly - Differed Widely - Has Differed - Had Differed - Differed Terms - Differed Across - Considerably Lower - Considerably More - Considerably Less