"digestive enzymes"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
I use the euphemism digestive comfort actually it's a digestive discomfort, which the gut is concerned with. | 我用一种委婉的说法就是消化舒适 事实上它是消化不适 而这是肠胃所关心的 |
Digestive biscuits. Unpleasant name, isn't it? | 消化饼干 名字不太好听吧 |
That's what enzymes are doing. | 这是酶的工作 |
Enzymes are breaking forth sugars. | 酶在分解糖 |
No mouth, no gut, no digestive system. | 没有嘴 没有肠子 没有消化系统 |
The enzymes remanufactured the hydrocarbons into carbohydrates fungal sugars. | 是酶重新将碳氢化合物 变为碳水化合物 真菌糖 |
BL These worms have no digestive system. They have no mouth. | 比尔 这些蠕虫没有消化系统 它们没有嘴 |
The mycelium is producing enzymes peroxidases that break carbon hydrogen bonds. | 菌丝产生酶 过氧化物酶 其打破碳 氢键 |
Red meat and chocolate may sound like a nightmare for your digestive system. | 廋肉和巧克力可能听起来像是你消化系统的梦魇 |
And enzymes are the secret, kind of, ingredient in dough that brings out flavor. | 而酶正是让面团味道出彩的 秘密成分 |
Other diseases on the increase include lung cancer, cancer of the digestive system and skin cancer. | 其他在增加的疾病有 肺癌 消化系统的癌症和皮肤癌 |
So many reactions involving enzymes and proteins are sensitive to the acid content of the ocean. | 许多酶和蛋白质参与的反应 对海洋的酸度非常敏感 |
This whole system generates a huge surface to allow more enzymes to attack the remaining oil. | 这整个系统会生成巨大的表面积 可以让更多的酶类 去攻击那些剩余的油脂 |
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. | 有一些小小的化学剪刀 叫做限制性内切酶 当它们遇到特定的情形时 就会剪断DNA |
You have on your left an olive oil droplet, and this olive oil droplet gets attacked by enzymes. | 在你的左边 是一滴橄榄油 这种橄榄油会被酶类攻击 |
So that's where we stand at the moment, and I've just got a few final thoughts, which is that this is another way in which biology is now coming in to supplement chemistry in some of our societal advances in this area, and these biological approaches are coming in in very different forms, and when you think about genetic engineering, we've now got enzymes for industrial processing, enzymes, genetically engineered enzymes in food. | 这就是我们现阶段取得的成果 我最后还有几点想法 这是另一种方式 用生物学方法 来补充化学方法 在某些比较先进的领域 这些生物学方法 都各不相同 当你想到基因工程 我们现在有供工业制造用的酶 食物中的基因改造过的酶 |
First, how do the various foods we consume impact our metabolism, hormones and enzymes, and through what nuanced molecular mechanisms? | 第一 我哋食嘅各種食物點樣 透過精密嘅的分子機制 影響新陳代謝 激素同埋酶呢 |
Now, however, I can take a tiny object and put it near nerve, organ, digestive tract or muscle, which then can read data. | 但是现在 我可以拿起一个极小的物体 将它放入神经或器官 消化道或肌肉旁边 并读取数据 |
We're also combining cellulases, the enzymes that break down complex sugars into simple sugars and fermentation in the same cell for producing ethanol. | 我们还整合了多种纤维素酶 这些酶可以把复杂的糖类分解为简单的糖类 并在同一个细胞内发酵 产生酒精 |
In this configuration the sensing molecules, most often enzymes, are immobilized on the tip of the probe or held in place by a membrane. | 在这种传感器中,用于感测的分子,通常是酶,被固定在探针头上或定在薄膜上 |
Malign neoplasm were causes of death in 17.5 per cent of cases, injuries and poisonings, 3.2 per cent, and diseases of the digestive system 2.7 per cent. | 恶性肿瘤为17.5 病例的死亡原因 外伤和中毒占3.2 消化系统疾病占2.7 |
All the rates had a tendency to decrease in 2001 when compared to 2000, with the exception of chronic diseases of digestive systems, whose rate in increasing. | 与2000年相比 除慢性消化系统疾病的比率在上升以外 所有比率在2001年都呈下降趋势 |
Enzymes that chew things up, antibodies, it s all, you know, the fit between a protein and whatever it is grabbing, in this case a smell. | 酶用来消化 抗生素是用来做什么的你们都知道 蛋白质和它抓住的东西配成一对 在这种情况下它抓住的是气味 |
In fact I'm sorry to inform you that inside of your digestive tract is about 10 pounds of microbes which you're circulating through your body quite a bit. | 事实上 我不得不告诉诸位 在你们的消化道里约有十磅的微生物 他们在你的身体循环系统里到处存在 |
It's possible because the mycelium produces oxalic acids, and many other acids and enzymes, pockmarking rock and grabbing calcium and other minerals and forming calcium oxalates. | 它是可能的 因为菌丝产生草酸 和许多其它的酸和酶 风化岩石和攫取钙和其它矿物质 形成草酸钙 |
25. A variety of non cancer conditions are of concern to the local medical community, including circulatory, digestive and respiratory diseases, endocrinologic, gynaecologic, non cancer blood diseases and cataracts. | 25. 当地的医疗界关注各种各样的非癌症病况,包括循环 消化和呼吸方面的疾病 内分泌 妇科 非癌症血液疾病和白内障 |
131. In RFLP analysis, certain enzymes that cleave DNA sequences are added to the sample, and the resulting reaction mixture undergoes electrophoresis in order to separate fragments of different sizes. | 131. 在限制断片长度多态体分析法中,在样品中添加某些切割DNA顺序的酶,产生的反应混合物经受电泳,以分离大小不一的片段 |
And the two pieces are then linked by something that can only be cut if you have the right molecular scissors for example, the kind of protease enzymes that tumors make. | 这两个部分又通过其它部分相连 只有用合适的分子剪刀 才能剪掉这个部分 譬如说 这种肿瘤制造的 蛋白酶 |
It is evident that diseases of circulatory systems are first with 8,300 per 100,000 persons, while the rate of bone and muscular diseases is also increasing, followed by the diseases of digestive systems and mental and behaviour disorders. | 420. 显然 循环系统疾病占首位 每100,000人中有8,300例 而骨骼和肌肉疾病的比率也在上升 随后是消化系统疾病以及精神和行为错乱 |
There were four piles saturated with diesel and other petroleum waste one was a control pile one pile was treated with enzymes one pile was treated with bacteria and our pile we inoculated with mushroom mycelium. | 我们有四堆用柴油和其它石油废液浸透的绒布 一堆作为对照 一堆用酶处理 一堆用细菌处理 我们这一堆用蘑菇菌丝注射 |
Another factor in the relationship between genetic composition and observable traits is the way that proteins can sometimes be modified. For example, protein enzymes can be turned on and off, thereby altering their function and activity. | 遗传组成和可观测性状间关系的另一要素是蛋白质有时是可以修改的 比方说 蛋白酶可以开启或关闭 并借此改变蛋白质的行为和功能 像其他形式的基因表达一样 貌似由一系列先天及环境因素的组合来驱动这一过程 |
For men and women alike, the causes of this chronic morbidity include above all cardiovascular diseases, diseases of the muscular and skeletal systems and rheumatic diseases as well as diseases of the digestive system, of the urogenital system and various allergies. | 对于男性和女性同样的是造成这种慢性疾病的原因包括各种心血管病 肌肉和骨格系统的疾病 风湿病以及消化系统疾病 泌尿生殖系统疾病和各种过敏反应 |
Plant biotechnology is an important source of renewable fuels, degradable plastics, rubbers, adhesives and other products derived from fossil fuels, which can play a central role in the production of pharmaceuticals, fine chemicals, industrial enzymes and other products. | 66. 植物生物技术是可再生燃料 可降解塑料 橡胶 粘合剂和利用化石燃料提取的其他产品的重要来源 它可以在药品 精细化学品 工业用酵素和其他产品的生产方面发挥关键作用 |
And so if you change the recipe, and you add things when you pour so you add things to your liquid silk solution where these things are enzymes or antibodies or vaccines, the self assembly process preserves the biological function of these dopants. | 如果你变动下方法 当你倒入的时候加入一点东西 加一点让丝液化的东西 比如酵素 或者抗体或者疫苗 那自我结合阶段 会保持这些加入物的生化功能 |
No persons suffering from dysentery, typhoid, viral hepatitis or other infectious diseases of the digestive tract (including pathogen carriers), active tuberculosis, suppurative or exudative dermatosis or any other disease incompatible with food hygiene, may be engaged in any work involving contact with ready to eat foods. | 凡 患有 痢疾 伤寒 病 毒性 肝炎 等 消化道 传染病 包括 病原 携带 者 活动性 肺结核 化脓 性 或者 渗出 性 皮肤病 以及 其他 有 碍 食品 卫生 的 疾病 的 不得 参加 接触 直接 入口 食品 的 工作 |
Venter s group did much the same thing in the recently reported research, except that they used chemical synthesis instead of enzymes to make the DNA. But some of the hype that surrounded the publication of the ensuing article in the journal Nature was disproportionate.amp 160 | 而除了使用化学合成法而非酶类来合成DNA之外 文特尔团队最近的成果与前人研究并无实质区别 因此 自然 期刊对文特尔研究论文的炒作就显得有点过分了 |
And then an enzyme in its digestive tract leeches into the beans, and people with the unenviable job of collecting these cats' leavings then go through the forest collecting the, you know, results and processing it into coffee although you actually can buy it in the unprocessed form. | 而咖啡豆在它的消化道中可以吸取一种酶 然后担任最不令人羡慕工作的人们会收集这些猫的粪便 挑拣收集来的 成果 将其加工成咖啡 虽然你也可以买没加过工的 |
But what I have to do now, feeling again, what I've got to do is to be able to supply enough of these enzymes, of these triggers into something early on in the process, that you pick it up, not through your thinking, but through your feeling. | 现在我要做的 是提供足够的刺激 能产生审美过程初期的情感 你通过感觉而不是思维 去感受体会它 |
Diseases of the circulatory systems 53.1 per cent Malign neoplasm 17.5 per cent Symptoms, signs and other abnormal and laboratory findings and diagnosis not categorized 9.9 per cent Injuries, poisonings and other external causes of morbidity 3.2 per cent Diseases of digestive system 2.7 per cent Other causes of death 13.5 per cent. | 循环系统疾病 53.1 恶性肿瘤 17.5 没有进行分类的症状 征候和其它异常病症和试验室研究结果与诊断 9.9 外伤 中毒和其它外部发病原因 3.2 消化系统疾病 2.7 其它死亡原因 13.5 |
What are the first principles of this stuff and where are we heading? This is one of the gentle giants on the planet. He's one of the nicest human beings you've ever met. His name is Hamilton Smith. He won the Nobel for figuring out how to cut genes something called restriction enzymes. | 什么是有关这些东西的最重要的原则 我们应向何处去 这是这个星球上最温顺的 庞然大物 他是你所见过的人里面 最好的人 他的名字叫汉密尔顿 史密斯 他因发明如何切分基因而获得诺贝尔奖 这种基因称为限制性内切酶 |
In BiH in 2001, in first place among these illnesses were the illnesses of the circulatory system with a rate of 8.300 100.000 people, and the high rate of illness were also observed in illnesses of the skeletal muscular system (4.594 100.000), in illnesses of the digestive system (2.852 100.000), and in mental deficiencies and behavioral disturbances (2.100 100.000). | 在波黑 2001年 在此类疾病中居第一位的 是循环系统疾病 发病率为每100 000人中有8 300人患病 此外 每100 000人中4 594人患有骨骼肌系统疾病 每100 000人中有2 852人患有消化系统疾病及每100 000人中有2 100人患有精神困扰和行为缺陷 而且发病率很高 |
Similarly, ethnic groups and individuals vary widely in their ability to clear medications from the bloodstream, owing to differences in the activity of the enzymes that metabolize, or degrade, drugs. That is important because low metabolizers clear certain drugs slowly and have more medication in their systems for longer periods of time than high metabolizers. | 类似地 不同族群和个人清除血液中药物成分的能力具有很大差别 这是由促进药物新陈代谢或降解的酶的能力差异造成的 这一点非常重要 因为新陈代谢能力较低者与能力较高者相比 其清除某些药物的速度较慢 生理系统中药物残存量较大 因此 对同一药物 前者容易产生剂量过度 而后者可能剂量不足 |
In another hybrid discipline, molecular computing, organic or artificial enzymes are programmed to conduct complex calculations faster than silicon chips. The field could provide an avenue, alongside 3D silicon chips, for maintaining or even accelerating the pace of Moore s Law, which states that the number of transistors on the integrated circuits used by computers doubles every two years. | 在另一混合学科 分子计算 领域 为有机或人工酶编程进行复杂运算的速度比硅芯片快得多 上述领域可以在3D硅芯片以外提供保持 甚至是加速摩尔定律的途径 摩尔定律指出电脑所使用的集成电路晶体管数量每两年将会增加一倍 |
Related searches : Cardiac Enzymes - Proteolytic Enzymes - Food Enzymes - Commercial Enzymes - Antioxidant Enzymes - Lysosomal Enzymes - Industrial Enzymes - Pancreatic Enzymes - Liver Enzymes - Degradative Enzymes - Feed Enzymes - Oxidative Enzymes - Destructive Enzymes