"include among"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
These include, among others | 除其他外 有关因素包括 |
Important administrative measures include among others | 重要的行政措施主要包括 |
It would include, among other things inter alia | (c) 概述从事评估工作的各方的职责和责任 |
The GCG duties would include, among other things inter alia | 四 区域信息收集战略 |
7. UNCTAD apos s technical cooperation will include, among others | 7. 贸发会议的技术合作将主要包括 |
The duties of RIGs would include, among other things inter alia | (f) 订立用于鼓励能力建设工作的各种要素 |
then do not include me, my Lord, among these wrong doing people. | 我的主啊 求你不要使我与不义的民众同归于尽 |
then do not include me, my Lord, among these wrong doing people. | 我的主啊 求你不要使我與不義的民眾同歸於盡 |
These would include, among others, NGOs, private sector research and academic institutions. | 除其他外 这些首先包括非政府组织 私人部门研究和学术机构 |
These include high rates of sexually transmitted infections among young people, with alarmingly high rates recorded among pregnant women. | 这些因素包括年轻人中间性传播疾病比率偏高 怀孕妇女中记录在案的性传播疾病比率高得惊人 |
O Lord, include us among his companions, followers and those who serve his cause. | 万能的真主 请把我们接纳为他的伙伴 追寻者和他的事业的门徒 |
The CD does not include among its members many countries most seriously affected by mines. | 裁谈会成员国之中未包括许多受地雷影响极大的国家 |
These include, among others, Insecticide treated nets (ITNs), larvicides, and vector source reduction through environmental management. | 这些办法除其他外 包括经杀虫剂处理的蚊帐 杀幼虫剂以及通过环境管理减少病媒源 |
Among them, by way of illustration, I would include those related to the environment and biodiversity. | 比如说 其中包括与环境和生物多样性有关的资产 |
And those who accepted faith and did good deeds We shall indeed include them among the virtuous. | 信道行而且行善者 我必定使他们入于善人之列 |
And those who accepted faith and did good deeds We shall indeed include them among the virtuous. | 信道而且行善者 我必定使他們入於善人之列 |
They include 200 corporations, 58 partnerships, 288 individual proprietors, 30 co operatives, and 15 non profits, among others. | 按类型 有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营利公司等 |
The programme strategies include creating awareness among the public through information and education and ensuring safe blood transfusion. | 该规划的策略包括通过宣传教育提高意识并确保安全输血 |
Among other things, the Canadian contribution will include an Optical Spectrograph and Infra Red Imaging System (OSIRIS) instrument. | 除其他方面外 加拿大的贡献将包括提供光学摄谱和红外成象系统仪器 |
Islam elevated the status of women and mandated their rights, which include equal access to education, among other things. | 伊斯兰教提高了妇女地位,规定了她们的权利 其中特别包括获得平等教育的权利 |
These include, among others, the responsibility to carry out requests to the Secretariat from the Conference of the Parties. | 这些职责包括负责满足缔约方大会向秘书处提出的要求 |
The Commission might want to include reasonable fees among the procedural guarantees, as the European Convention on Nationality did. | 委员会希望如同 欧洲国籍公约 那样 在程序保证中列入 quot 合理收费 quot |
Efforts at the international level include support, assistance and cooperation among countries and between countries and the United Nations system. | 国际一级的努力包括国家之间和国家同联合国系统之间的支助 协助与合作 |
e. To include cultural and historical themes so as to create a sense of belonging, identification and participation among citizen. | e. 列入文化主题和历史主题 造成公民的归属感 认同感和参与感 |
Algeria proposed to include the flight of capital, terrorist acts and acts of corruption among the criminal offences listed above. | 阿尔及利亚建议在以上所列刑事犯罪中包括资本外逃 恐怖行为和腐败行为 |
Examples include the China Africa partnership and the Caracas Programme of Action on Cooperation among Developing Countries and its implementation mechanism. | 这方面的实例包括中国 非洲伙伴关系以及关于发展中国家间经济合作的加拉加斯行动纲领及其实施机制 |
2 (a) The concerned networks include National, Regional and International levels, among which the National one is of a great interest. | 2 (a) 有关网络包括国家 区域和国际各级 其中国家一级极为重要 |
Options could include strengthening of cooperation through the technical cooperation among developing countries facility and similar mechanisms and trilateral, or triangular, cooperation. | 选择可包括通过发展中国家间合作机制和类似机制以及三边或者三角合作来加强合作 |
In September 2004, the Executive Board decided to include South South cooperation among the drivers of development effectiveness in the UNDP MYFF. | 73. 2004年9月 执行局决定把南南合作列为开发计划署多年筹资框架中促进发展效力的动力之一 |
Suggestions were made to include the protection of debtor s interests among the conditions for granting or denying relief to the foreign representative. | 140. 有人提议将保护债务人的利益列作准予或拒绝外国代表的补救的一项条件 |
According to the Court, a failure to include reproduction among the medical services provided to men and women workers would constitute discrimination. | 不把生殖问题包括在向男女劳动者提供的医疗服务之内 就是一种歧视行为 |
Additional offences that may be used in those cases include embezzlement and theft, both of which are quite common among Member States. | 可定罪的案例还包括盗用和偷窃 这两种罪行在会员国中相当普遍 |
The success criteria will include more effective learning and sharing of good practices on governance among governments, CSOs and NGOs and improved partnerships among Governments, CSOs and NGOs in poverty reduction policies and programmes. | 成功的标准将包括 在各国政府 民间社会组织和非政府组织之间更有效地学习和分享关于治理的良好做法 以及改善各国政府 民间社会组织和非政府组织之间对于减轻贫困的政策和方案的合作伙伴关系 |
12. Decides to include in the provisional agenda of its fifty sixth session the item entitled United Nations Year of Dialogue among Civilizations . | 12. 决定将题为 联合国不同文明之间对话年 的项目列入大会第五十六届会议临时议程 |
Barriers include a lack of understanding of and commitment to sustainability among the various sectors and levels of government that relate to tourism. | 障碍包括与旅游业相关的各行业和各级政府缺乏对可持续性的理解和承诺 |
The UNCTAD secretariat explained that its task had been to include changes that reflected a consensus among the members of the Working Party. | 贸发会议秘书处解释说 它的任务是列入工作组成员达成协商一致意见的修改提议 |
The law s provisions include the criminal prosecution of journalists or others who insult the President, Prime Minister or Supreme Court President, among others. | 法律规定,可以对记者或其他人污蔑总统 总理或最高法院院长的行为等人提出刑事起诉 |
In addition, the set of teaching materials given to participants will be enhanced to include, among others, multiple copies of printed satellite images. | 另外 对发给学员的成套教学材料也将作出改进 主要是将把多张印刷卫星图象的拷贝包括进去 |
and when they turn their eyes towards the inmates of the Fire, they will say, Our Lord, do not include us among the wrongdoers! | 当他们的眼光转向火狱的居民的时候 他们说 我们的主啊 来你不要使我们与不义的民众同住 |
and when they turn their eyes towards the inmates of the Fire, they will say, Our Lord, do not include us among the wrongdoers! | 當他們的眼光轉向火獄的居民的時候 他們說 我們的主啊 來你不要使我們與不義的民眾同住 |
The communications items include, among other things, telephone, telex, fax, e mail and postage and pouch services as well as freight and forwarding expenses. | 通讯包括电话 电传 传真 电子邮件 邮寄和邮袋服务以及运费和转运费 |
New resources include InfoNation, an interactive database of countries, which has been among the best rated resources on the Internet (including French and Spanish). | 新的资料包括 新闻国家 (InfoNation)一个国家人机互动数据库,被评为互联网上最佳的资料之一(包括法文和西班牙文) |
Other aims of FAFICS include representation of former officials on the United Nations Joint Staff Pension Board social contacts among former and serving officials mutual help among members fostering of the concept of an international community. | 退职协联的其他目标包括代表退职官员参加联合国合办工作人员养恤金委员会 在退职与现职官员之间进行社交 成员内部互相帮助 促进国际社会的概念 |
As distinct peoples, they have special rights that include, among others, the right to be different and to influence decisions affecting their livelihoods and future. | 他们作为与众不同的民族 具有特殊的权利 其中包括与他人不同的权利和影响左右其生计和未来的决定的权利 |
Calls upon the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and include human rights aspects in the dialogue among civilizations, inter alia, through | 15. 呼吁联合国人权事务高级专员在不同文明对话中倡导人权 并将人权内容列入其中 特别是 |
Related searches : Among Others Include - Include Among Others - Include Them Among - Responsibilities Include - Include Information - Can Include - Could Include - Applications Include - Clients Include - Topics Include - Highlights Include