"investment enterprises"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises. | 对外国投资的许可证要求也有所降低 使得企业更容易获得投资 |
Outward foreign direct investment by Indian small and medium sized enterprises | 印度中小型企业对外直接投资 |
(1) Establishing new enterprises in cooperation with other people, increasing or decreasing investment in enterprises that have been set up | ( 一 ) 与 他人 新 设 企业 , 对 已 设立 的 企业 增资 或者 减资 |
Case study on outward foreign direct investment by Indian small and medium sized enterprises | 关于印度中小型企业对外直接投资的个案研究 |
Such markets can stimulate investment and encourage new private sector enterprises to emerge and prosper. | 这些市场可以刺激投资 鼓励新的私营部门企业的出现和壮大 |
Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium Sized Enterprises Lessons from Asia. Geneva. | UNCTAD (1998). 中小企业外国直接投资手册 亚洲的经验教训 日内瓦 |
This means that the individual businesses and personal exclusive investment enterprises will benefit from this tax reform. | 这意味着个体工商户 个人独资合伙企业都将从税改中受益 |
Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium Sized Enterprises Lessons from Asia. Geneva United Nations. | UNCTAD (1998). Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium Sized Enterprises Lessons from Asia. Geneva United Nations. |
As the preferred destination for Chinese enterprises to enter Germany, Nordrhein Westfalen has attracted more than 800 Chinese enterprises to invest there, and the local government expected Chongqing entrepreneurs to go to this popular region for investment to feel the local investment environment. | 作为中资企业进入德国的首选地 在北威州投资的中国企业超过800家 当地政府希望重庆企业家能踏上这片投资热土 感受当地的投资环境 |
This work would be relevant to enterprises eager to attract investment regardless of their legal form or size. | 这项工作有助于那些迫切想吸引投资的企业 而不论其法律形式或规模如何 |
The costly investment in such new technologies as information technologies is making enterprises from those countries increasingly demand that such an investment generates pay offs in terms of competitiveness. | 在信息技术等新技术方面的大量投资使这些国家的企业日益要求这种投资能在竞争力方面带来收益 |
In Mexico, foreign investment is allowed up to a level of 49 per cent of the registered capital of enterprises. | 在墨西哥 外国投资最高不得超过企业注册资本的49 |
Apart from earning revenue, investment services project a welcoming attitude and allow investors to operate on equal terms with domestic enterprises. | 除了赚收收益 投资服务还可以促成欢迎态度 并使投资者能够以相等于本国企业的待遇经营 |
c The OECD Declaration on International Investment and Multinational Enterprises is a political undertaking supported by legally binding Decisions of the Council. | c 经合组织 国际投资和多国企业宣言 是得到具有法律拘束力的理事会决定支持的一种政治承诺 |
UNCTAD began work in 2004 on a new technical assistance project to assist the Palestinian Investment Promotion Agency (PIPA) in implementing an Investment Retention Programme, aimed at providing investment support services to existing enterprises in coping with and surviving the present crisis. | 46. 贸发会议于2004年开始了一项新的技术援助项目的工作 帮助巴勒斯坦投资促进机构执行一项留住投资方案 目的在于为现有企业提供投资支持服务 以应付和渡过目前的危机 |
During the meeting, the experts focused on the opportunities and challenges of internationalization for developing countries enterprises through direct outward foreign direct investment. | 会上 专家们重点讨论了发展中国家企业通过对外直接投资走向国际化方面的机会和挑战 |
During the meeting, the experts focused on the opportunities and challenges of internationalization for developing country enterprises, especially through outward foreign direct investment. | 在会议上 专家们集中讨论了发展中国家企业尤其是通过对外直接投资实现国际化的机遇和挑战 |
The Internet Conference enables local enterprises to accept the enlightenment of the digital economy and the wave of digitization from zero distance. Enterprises have a strong desire to make transformation and upgrade. Traditional manufacturing enterprises have increased investment and research and development in the aspects of machine substitution, intelligent management, etc. | 互联网大会的召开 让本地企业可零距离接受数字经济 数字化浪潮的启迪 企业转型升级的愿望十分强烈 传统制造企业在机器换人 智能管理等方面加大了投入和研发 |
For the profit distributed by overseas investors from domestic enterprises in China used for the scope of application of no withholding income tax policy for domestic direct investment, the foreign investment encouraged projects should be extended to all non prohibited foreign investment projects and fields. | 对境外投资者从中国境内居民企业分配的利润 用于境内直接投资暂不征收预提所得税政策的适用范围 由外商投资鼓励类项目扩大至所有非禁止外商投资的项目和领域 |
The security companies registered in South Africa include Combat Force, Investment Surveys, Honey Badger Arms and Ammunition, Shield Security, Kas Enterprises and Longreach Security. | 在南非登记的保安公司有 Combat Force Investment Surveys Honey Badger Arms和Ammunition Shideld Security Kas Enterprises和Longreach Security等公司 |
The funds of an insurance company shall not be applied to the establishment of any entity to trade bonds or securities or investment in enterprises. | 保险 公司 的 资金 不得 用于 设立 证券 经营 机构 和 向 企业 投资 |
Government pull factors (e.g. various investment incentives) seem to be much more important to medium sized and large enterprises than to small firms (UNCTAD 1998). | 政府的吸引因素(例如各种投资奖励)似乎对中大型企业来说要比小型企业更为重要 (UNCTAD 1998) |
In terms of outward FDI policies, several developing countries have established outward investment agencies (OIAs), whose primary function is to promote and facilitate investment abroad by helping domestic enterprises develop international business links and pursue overseas business opportunities. | 36. 在外向外国直接投资政策方面 几个发展中国家建立了外向投资机构 主要任务是通过协助国内企业发展国际商业联系和利用海外商业机会推动和促进海外投资 |
The promotion of outward direct investment has been the traditional domain of developed countries, but in recent years a number of developing countries and economies in transition have also begun to promote the outward investment of their enterprises. | 42. 促进对外直接投资传统上只有发达国家这样做 但近年来一些发展中国家和经济转型国家也开始促进它们的企业对外投资 |
Firms did not attempt any significant upgrading due to the lack of capital for investment, skills and the institutions needed to help enterprises develop those capacities. | 由于缺乏用于投资的资本和帮助企业发展能力所需要的技能和体制,企业并不尝试任何重大的升级 |
quot Noting that increased cross border trade and investment leads to greater incidence of cases where enterprises and individuals have assets in more than one State, | quot 注意到跨国界贸易和投资的增加导致企业和个人在不止一国拥有资产的情形增加 |
IT), host locations (geographical proximity, historical ties, cultural affinity), enterprise size (large companies vs. SMEs), orientation (asset and resource seeking, market seeking, efficiency seeking), market entry strategy (M As, asset swapping, greenfield investment) and types of institutions (private enterprises vs. state owned enterprises). | 23. 这些个案研究认为 由于产业(资源产业相对于信息技术产业) 所在地点(地理上是否临近 历史的联系 文化上的亲和) 企业规模(大型公司相对于中小型企业) 方向(追求资产和资源 追求市场 追求效率) 市场准入战略(并购 资产置换 绿地投资)和企业类型(民营企业相对于国有企业)各不相同 对外直接投资的动机也就不同 |
About 500 people from Urumqi Investment Promotion Bureau, Commerce Bureau, Agriculture and Animal Husbandry Bureau, Tourist Administration and other departments and enterprises and media attended the talkfest. | 乌鲁木齐市招商局 商务局 农牧局 旅游局等部门及企业 媒体约500人参加了恳谈会 |
UNCTAD (1998) The Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium sized Enterprises Lessons from Asia, Sales No. E.98.II.D.4, United Nations Publications, Geneva. | UNCTAD (1998) The Handbook on Foreign Direct Investment by Small and Medium sized Enterprises Lessons from Asia, Sales No. E.98.II.D.4, United Nations Publications, Geneva. |
(b) to strengthen the ability of developing countries to attract foreign investment and develop enterprises capabilities and a technological base to strengthen their production and export capacity | 加强发展中国家吸引外国投资 发展企业能力和技术基础的能力 加强其生产和出口能力 |
Enterprises Formerly World Assembly of Small and Medium Enterprises. . XXX | WASME 世界中小企业协会4 三十届理事会 |
Recognizing that transnational corporations and other business enterprises can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation and the stimulation of economic growth, | 确认跨国公司和其他工商企业除其他外 可通过投资 创造就业机会和刺激经济增长对人权的享受作出贡献 |
Recognizing that transnational corporations and other business enterprises can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation and the stimulation of economic growth, | 确认跨国公司和其他工商企业除其他外 可通过投资 创造就业机会和刺激经济增长对人权的享有作出贡献 |
Recognizing that transnational corporations and other business enterprises can contribute to the enjoyment of human rights, inter alia through investment, employment creation and the stimulation of economic growth, | 确认跨国公司和其他工商企业除其他外 可通过投资 创造就业机会和刺激经济增长对人权的享受作出贡献 |
20. Mr. APDAL (Malaysia) said that small and medium sized enterprises were an essential component of his Government apos s policy to stress productivity over investment driven growth. | 20. APDAL先生(马来西亚)说,中小型企业是马来西亚政府的生产力重于投资推动增长政策的一个必要组成部分 |
The agreement aims at strengthening the complementarity between the two organizations by focusing on science and technology, investment promotion and enterprise development, especially small and medium sized enterprises. | 协议旨在加强两个组织之间的互补性 重点在于科学和技术 投资促进和企业发展 特别是中小企业 |
It has so far approved more than US 100 million of investment credit activities, the majority being microfinance related, with the balance to small and medium sized enterprises. | 迄今为止 资发基金已核准1亿美元以上的投资信贷活动 绝大多数与微额供资有关 余额供给中小型企业 |
While the entrepreneurship of domestic small, medium sized and large enterprises is a major engine for job creation in Africa, state efforts to improve the investment climate for foreign investment is an important complement to the dynamism of the domestic private sector. | 国内的中小型和大型企业是创造非洲工作机会的主力 国家改善外国投资环境是对国内私营部门活力的一个重要补充 |
He is warmly expecting that in the future more and more Chinese enterprises will strengthen the exchange with Egypt in the fields including the investment in the cultural industry. | 他热切期待未来越来越多的中国企业与埃及就文化产业方面的投资等加强交流 |
The SW represents a distinct break from the FW in terms of the number of Indian enterprises undertaking overseas production and the quantum of investment involved in such production. | 4. 在从事海外生产的印度企业的数量以及这些海外生产活动所涉及的投资额等方面 第二波段都是对第一波段的飞跃 |
Commission on International Trade Law Noting that increased cross border trade and investment leads to greater incidence of cases where enterprises and individuals have assets in more than one State, | 힢틢떽뿧맺뷧쎳틗뫍춶퓶볓,웳튵뫍룶죋닺럖즢폚뛠맺뗄쟩뿶틲뛸죕퓶, |
Multi territory enterprises | 跨领土企业 |
Hill Enterprises called | 你出外后 希尔企业打电话来 |
Hello. Nomoto Enterprises? | 哈罗 野本公司 |
Lastly, the third type of links are structural links which involve complete mergers of enterprises or the absorption of enterprises by other enterprises. | 此种联系涉及企业的全部合并或一些企业被另一些企业吸收等 |
Related searches : Foreign Investment Enterprises - Associated Enterprises - Affiliated Enterprises - Domestic Enterprises - Crafts Enterprises - Entrepreneurial Enterprises - Central Enterprises - Engineering Enterprises - Trade Enterprises - Member Enterprises - Tourism Enterprises - Major Enterprises - Group Enterprises - German Enterprises