"ladle shroud"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
one golden ladle of ten shekels, full of incense | 一 個 金盂 重 十 舍 客勒 盛滿 了 香 |
one golden ladle of ten shekels, full of incense | 一 個 金 盂 重 十 舍 客 勒 盛 滿 了 香 |
To shroud my clothes, the black of night. | 夜晚的黑粉使衣服染黑 |
White his shroud as the mountain snow | 他的殓衣白如雪 |
And it's carried in a box with a canvas shroud over it. | 它被装在盒子里 上面盖着帆布 |
That not only delays development, but casts a shroud of pessimism over the very achievement of the Millennium Goals. | 这不仅拖延发展 而且给实现千年目标蒙上一层悲观的阴影 |
Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature and his top was among the thick boughs. | 亞述 王曾如利巴嫩 中 的 香柏樹 枝條榮 美 影密 如林 極其 高大 樹尖 插入 雲中 |
Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature and his top was among the thick boughs. | 亞 述 王 曾 如 利 巴 嫩 中 的 香 柏 樹 枝 條 榮 美 影 密 如 林 極 其 高 大 樹 尖 插 入 雲 中 |
Treating terrorist groups differently on the basis of place of origin, or collective motive or ideology would shroud the matter in uncertainty, vitiate global resolve, and undermine the work of the United Nations and the Sixth Committee. | 根据发源地 共同动机或意识形态的不同来区别对待恐怖组织将会使问题被不确定因素遮盖 损害全球决心 破坏联合国和第六委员会的工作 |
The extent to which these constitutional guarantees encourage the assertion of the principle of freedom of movement in the countries of the region or merely shroud the situation in a legislative fog will become clear in the process of investigating the problem. | 随着对问题进行研究 将能较清楚地看出这些宪法保障在多大程度上有助于鼓励在该区域各国推行迁徙自由原则 也可以较清楚地看出究竟是否在用立法的迷雾掩饰实际情况 |
Ever since he became General Secretary of the Chinese Communist Party and President of the Peoples Republic of China four years ago, Hu Jintao has remained infuriatingly wooden faced and opaque. Over the past year, however, the shroud of mystery has begun to drop. | 自四年前胡锦涛成为中共总书记和国家主席以来一直僵硬呆板 捉摸不定 令人厌恶 但是去年 神秘的外罩开始脱落 胡锦涛大肆颂扬 毛泽东思想 镇压媒体异议人士 这些行为不仅开始揭示了一个独裁者 而且也让国内外一厢情愿的自由派人士大失所望 这些人希望胡锦涛会成为锐意改革的领导人 |
Though Obama has promised that the TPP will be the most progressive trade agreement in history, which is achievable, the shroud of secrecy that surrounds almost all details of the negotiations has made it difficult to evaluate claims and counterclaims on this point. But once the agreement is concluded, it will be published in full, leaving no possibility of obfuscation. | 尽管奥巴马承诺TPP将是历史上最进步的贸易协定 这一目标可以实现 但关于谈判的细节被严格保密 这导致现阶段无法评估正反两方的意见 但一旦协定完成 就会完整公开 不会有任何模糊之处 |
The Panel believes that the shroud of secrecy that the Ministry used to disguise the agreement with WAMCO implies that it was fully aware that some aspects of the deal were likely to raise serious concerns among international donors, particularly those with an interest in helping the Government meet the requirements of the Security Council for the lifting of the embargo on the export of Liberian rough diamonds. | 专家小组认为 该部用来遮掩与西非采矿公司协定的秘密做法 意味着它完全明白 这一交易的某些方面有可能引起国际捐助者的严重关注 尤其是那些有兴趣帮助利比里亚政府达到安全理事会规定的解除对利比里亚毛坯钻石出口禁运的条件的国际捐助者 |
But it is important to note that if we are to build confidence in the region of the Middle East we should begin with building confidence in the nuclear field. One such confidence building measure, which is extremely important, would be not to shroud nuclear activities with secrecy and ambiguity, and what has come to be known in the region of the Middle East as psychological nuclear deterrence. | 늻맜퓵퇹,컒쏇폐튻쿮틔킭짌튻훂랽쪽춨맽뗄뻶틩닝낸쫇훘튪뗄ꆣ컒붫볌탸놾ퟅ뫍뷢뫍췗킭뗄솼뫃뺫짱,늢쟒,컒쏇쾣췻퓚뷱뫳벸쳬,쇭튻랽붫폨틔믘놨ꆣ |
Related searches : Soup Ladle - Steel Ladle - Pouring Ladle - Skimming Ladle - Ladle Car - Ladle Metallurgy - Transfer Ladle - Ladle Refining - Ladle Cover - Casting Ladle - Ladle Out - Gravy Ladle