"overhang"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
Overhang - translation :
例子 (外部来源,未经审查)
Then you've got the bloody cliff overhang. | 这是该死的峭壁 |
Debt overhang remained a major obstacle to development in the developing countries. | 债务威胁仍然是发展中国家的发展所面临的主要障碍 |
There's an overhang of capital in the U.S., and the key is yield pickup. | 美国则是资本过剩 问题出在收益率上 |
The debt overhang severely hampered the efforts of the poorest countries to reduce poverty. | 债务的威胁严重阻止最穷国家减轻贫穷的努力 |
Four main issues were of significance to Africa's development debt overhang, aid, trade and development, and technical cooperation. | 有四个问题对非洲的发展非常重要 债务过剩 援助 贸易和发展 以及技术合作 |
20. One of the main obstacles to sustainable development was the debt overhang and the debt service payment. | 20. 妨碍持久发展的主要问题之一是债务和外债还本付息 |
24. It is the accumulation of arrears, moreover, that is the fundamental problem underlying SSA apos s debt overhang. | 24. 另外 撒南非洲债务过多 造成这一状况的根本问题是拖欠款的积累 |
Encouraging multilateral creditors to consider appropriate measures in the case of developing countries with exceptionally high levels of debt overhang, | quot 鼓励各多边债权人考虑采取适当措施,处理悬债额异常高的发展中国家的情况, |
However, while the HIPC initiative has removed the debt overhang for many countries, the burden of debt service payments remains high (see table 1). | 58. 虽然重债穷国倡议为许多国家减免了悬置债务 可是还本付息的负担仍然沉重 见表1 |
Despite the HIPC Initiative and action in the context of the Paris Club, many African countries would continue to suffer from a debt overhang. | 尽管有重债穷国倡议和巴黎俱乐部的行动 许多非洲国家仍将继续遭受债务过剩的困扰 |
The amount of debt relief would then be determined on the basis of expected development assistance and the need to avoid a new debt overhang. | 然后在预计获得的发展援助以及在考虑到有必要避免出现新债务的基础上 确定债务减免额 |
The debt overhang is having major adverse consequences for the fiscal health of African countries, and this may discourage domestic, foreign, public and private investment. | 债务延伸对非洲国家的财政健全有着严重影响,可能抑制国内 外国 公营部门和私营部门的投资 |
46. The least developed countries, comprising a total population of almost 600 million, continue to face numerous structural rigidities, infrastructural bottlenecks, mounting debt overhang and weak institutions. | 46. 由总人口几乎为60 000万人组成的最不发达国家继续面临众多的僵化结构 基础设施障碍 不断增加的巨额外债以及薄弱的体制 |
Those overall trends, while indicating a somewhat improved debt position of developing and transition countries in 1997, mask a continued overhang of debt in many African countries. | 这整个趋势,虽然表示1997年发展中国家和转型期国家的债务状况略有改善 但却掩饰了许多非洲国家债务继续过多的情况 |
Third, the secular decline in their commodity prices had resulted in a debt overhang that siphoned off scarce resources that could otherwise have been used to fight poverty. | 第三 初级商品价格长期下跌导致债务延伸 使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失 |
More broadly, the ECB s marginal lending facility is an indirect means of monetizing sovereign debt. It is an even less direct way to address the private, related debt overhang. | 从更广的角度看 欧洲央行的边际贷款便利在间接将主权债务货币化 在纠正私人相关债务宿醉问题方面 它的效果更不直接 但它确实有效 |
Unless a timely solution to that problem was found, debt overhang and debt servicing would continue to contribute to the underdevelopment of Africa and the impoverishment of its peoples. | 如果这一问题得不到及时解决,债务和偿债仍将继续促使非洲各国发展不足以及非洲人民陷于贫困 |
NEW YORK A paradox has emerged in the financial markets of the advanced economies since the 2008 global financial crisis. Unconventional monetary policies have created a massive overhang of liquidity. | 纽约 自2008年金融危机以来 发达经济体金融市场出现了一个悖论 非常规货币政策造成了巨量流动性堆积 但最近的一系列冲击表明 宏观流动性已经与严重的市场无流动性挂钩 |
With regard to Mozambique, creditors made an exceptional effort, agreeing to go even beyond the 80 per cent reduction given the very high level of debt overhang of this country. | 关于莫桑比克,由于该国的超额债务十分高,因此债权人便作出特别的努力,同意削减到甚至超过80 |
Attempting to cure an overhang of private debt by issuing mountains of safe government debt is too dangerous. After all, when the private debt was issued, it, too, was considered safe. | 但是 尽管萨默斯和克鲁格曼现在认为更为扩张性的财政政策能够带来巨大的好处 罗格夫仍继续坚持明斯基主义立场 这一立场至少从1998年就一直是他的思考基础 成功的宏观经济表现需要在繁荣时期监管金融 遏制债务积累 试图通过发行巨量 安全 政府债务解决私人债务积压的问题太危险了 毕竟 私人债务在发行时也被认为是安全的 |
High external debt ratios are also indicators of debt overhang which includes expectations of higher future taxes leading the private sector to transfer funds abroad rather than invest them at home. | 很高的外债比率也表明存在着 quot 债务过高 quot ,这包括今后可能提高税率,使得私营部门不愿在国内投资,而把资金转往国外 |
29. Another area that called for genuine partnership was the resolution of debt overhang and the debt service payment problem of the developing countries, especially African developing countries and the least developed countries. | 29. 需要真正伙伴关系的另一个领域是解决发展中国家 特别是非洲发展中国家和最不发达国家 的债务威胁和偿债问题 |
27. In sum, a speedy and substantial resolution of the debt overhang problem of SSA is critical if the present economic upturn is to be followed by sustained economic growth over the long term. | 27. 总之 迅速 大幅度地解决撒南非洲债务过多这一问题至关重要 只有做到这一点 才能在目前的经济好转之后出现长期的持续经济增长 |
The ratio of outstanding debt to exports exhibited an improvement at 205 per cent but still remained above the 200 per cent threshold that is held to indicate the existence of a debt overhang. | 未偿债务与出口的比率显示有改善,即为205 但仍高于为表示有超额债务而持有的阈值200 |
But then the US Federal Reserve hid these weaknesses by engineering a housing bubble that led to a consumption boom. It will take years to overcome the excessive indebtedness and real estate overhang that resulted. | 但在当时 美联储通过吹起房地产泡沫从而激发消费繁荣 隐瞒了美国经济的疲软真相 由此产生的过度负债问题和房地产宿醉需要多年才能消化 |
South South cooperation can also help to harmonize policies and rationalize supplies, thus minimizing the so called fallacy of composition associated with commodities subject to inelastic global demand and or to a structural surplus overhang. | 南南合作也可帮助协调政策并使物资供应合理化,从而尽可能减少因商品受固定全球需求和 或结构性剩余 过剩的影响而造成的所谓构成谬误 |
17. International debt strategies have also evolved, slowly at first, towards the recognition that in cases of insolvency, debt reductions are necessary to lift the debt overhang and allow a recovery of the debtor s economy. | 17. 虽然国际债务战略的研制最初也是缓慢的 但是,它也已演进到确认在破产的情况下便必须削减债务,以提使超额的债务增加和使债务国的经济得以恢复 |
In Europe, the recession has lasted six years and counting in Chile, it lasted ten months. Tough regulation and record low interest rates left companies and households with no debt overhang and little need to deleverage. | 在欧洲 衰退已经持续了六年并还在继续 在智利 衰退只维持了十个月 严格的监管和创纪录的低利率让企业和家庭并未积累债务 因此也不需要去杠杆 |
Had Greece quickly written down its debt burden by two thirds, it would have been able to shed its crushing debt overhang. It could have used a portion of the interest savings to recapitalize the banks. | 如果希腊能快速减记其债务负担的三分之二 那么它本可以摆脱债务积压的重负 它可以将省下的利息的一部分用于重组银行 它可以降低而不是提高税收 它可以启动投资项目 让经济重新上路 幸运的话几个月到一年就能见效 |
Close integration with the world economy through rapid liberalization of trade, finance and investment was seen as the way to remove structural and institutional impediments to growth, reduce the debt overhang and end periodic balance of payments crises. | 通过贸易 金融和投资的迅速自由化与世界经济密切接轨 是消除阻碍增长的结构和体制障碍 减少债务延伸和结束周期性国际收支失衡的出路 |
This implies that further progress in trade liberalization will be slow. But slow progress is a far less important challenge to growth prospects than the debt overhang in developed economies, or infrastructure and educational deficiencies in many developing economies. | 这意味着贸易自由化的进一步进展将会放缓 但相对于发达国家所面对的债务 或者许多发展中经济体的基础设施和教育缺口来说 这一缓慢进展只能算是一个次要的发展障碍 事实的真相往往会被忽视 过去的贸易自由化导致全球政策体制出现了一种偏见 以为进一步的自由化就能产生同样的结果 |
I can testify from personal experience that investors would flock to Greece once the debt overhang was removed. But the official sector cannot write down its debt, because that would violate a number of taboos, particularly for the ECB. | 从我的个人经验看 只要债务积压得到解决 投资者就会迅速回到希腊 但正式部门无法减记其债务 因为这会违反许多禁忌 特别是欧洲央行 |
However, there is a need to provide an effective and early exit from the debt overhang problem in support of debtor policy reform efforts and to secure the necessary resources for the full and expeditious implementation of the initiative. | 但是,需要提供一条摆脱债务负担问题的有效快速的出路,支持债务人的政策改革努力,并确保为全面和迅速地实施这一行动筹集必要的资金 |
Moreover, even when public rescue costs are inevitable, they are typically small change compared to the economic harm wrought by the financial crisis and post crisis recession. By contrast, a large debt overhang may be intractable unless policy orthodoxies are challenged. | 在危机后修补受损银行系统至关重要并且可以实现 此外 虽然公共援助成本难以避免 但与金融危机和危机后衰退所带来的经济伤害相比 它们往往只是次要变化 相反 大量债务积压非常棘手 除非挑战政策正统 |
Although there will be no staff surplus, at least in the short term due to the backlog overhang, a major financial saving would result from the switch to desktop publishing for the United Nations Treaty Series, especially in relation to typesetting. | 尽管由于积压量很多而至少在短期内不会节省工作人员,但转用台式出版 联合国条约汇编 将节省大量的特别是有关排版方面的费用 |
Economic growth can indeed continue to be severely depressed by a debt overhang even when credit supply is unrestricted and cheap. Many Japanese companies were left overleveraged by the boom and bust in credit and real estate in the 1980s and early 1990s. | 即使在信用供给不再受限并且十分低廉的情况下 经济增长也确实有可能继续陷于深度萧条 20世纪80年代和90年代初 许多日本公司因为信用和房地产业的繁荣和萧条而陷于举债过度的境况 到20世纪90年代末 日本银行系统以几乎为零的利率向公司提供贷款 但是 企业并未借钱投资 反而削减投资来偿债 因而助长了二十年的停滞和通缩 |
16. Encourages the international creditor community to consider appropriate measures for countries with a very high level of debt overhang, including, in particular, the poorest African countries, in order to make an appropriate and consistent contribution to the common objective of debt sustainability | 16. 鼓励国际债权界考虑对悬债累累国家 尤其是最穷的非洲国家采取适当的措施 以期适当地 一致地努力实现使债务可以持续承受的共同目标 |
Moreover, the debt servicing requirements of the serious debt overhang from which most of these countries suffer create a constant drag on their ability to finance the infrastructure and trade related services which are so necessary to effective competition in the globalized economy. | 此外 大多数这些国家受到沉重债的未偿债务还债务规定之苦,这些规定不断阻碍它们资助基础设施和贸易有关服务的能力 而这正是在全球化经济中进行有效竞争所必需的 |
As everyone at the IMF knows, a debt overhang is a vast unfunded tax liability that says to investors enter at your own risk. At any time, your investments, profits, and hard work may be taxed away to feed the dead hand of past lenders. | 这就引出了希腊债务问题 IMF所有人都知道 对投资者来说 债务积压是一笔巨额无资金准备的税收负债 unfunded tax liability 风险自负 你的投资 利润和努力工作随时随地会被税收的形式收走 流入过去贷款人的死亡之手 债务积压是增长的一大障碍 正因如此 每一次债务危机迟早都会以重组或违约结束 |
Despite their strong fundamentals, emerging countries still feel vulnerable in the face of the West s economic weakness, policy shortfalls, and political paralysis. Moreover, they know from experience that there are no easy and immediate solutions to the West s debt overhang and structural impediments to growth. | 新兴国家有着强劲的基本面 但在面临西方世界经济疲软 政策缺陷以及政治瘫痪时 它们依然不够强大 此外 从经验中它们知道 对于西方债务宿醉和增长的结构性障碍 并不存在轻松速效的药方 它们也不会幻想有效的全球政策协调会产生多大作用 |
So, the prescription goes, why not generate higher inflation for a while? This will surprise fixed income investors who agreed in the past to lend long term at low rates, bring down the real value of debt, and eliminate debt overhang, thereby re starting growth. | 于是 药方来了 为什么不让通胀飞一会儿呢 这会让过去愿意以低利率借长钱的固定收益投资者大为惊诧 拉低债务的实际价值 消除债务 宿醉 从而重振增长 |
Japan s deflation and economic stagnation over the last two decades stemmed largely from a dysfunctional financial system and a lack of private demand. The collapse of asset bubbles in the 1990 s left Japan s financial system and private sector saddled with a huge debt overhang. | 过去20年中 日本的通缩和经济停滞的主要原因是金融系统功能失调以及私人需求不足 20世纪90年代的资产泡沫破裂让日本金融提醒和私人部门背上了沉重的债务负担步履蹒跚 在金融业 家庭和公司部门资产负债表不振问题解决后 复苏才开始出现 可持续增长要求持续的私人部门需求 |
If politics is the problem in Europe and America, only political changes are likely to restore them to growth. Or else they can wait until the overhang of excess capacity diminishes, capital goods become obsolete, and the economy s internal restorative forces work their gradual magic. | 如果欧美的问题是政治 那只有政治变革才能使它们重新走上增长之路 或者它们可以选择等到过度产能减少 资本货物被抛弃 经济内部的恢复性力量逐渐滋长的那一刻 但无论选择哪一条道路 胜利都不会立刻到来 |
This would include, at a minimum, reforms of labor rules, pension systems, and anti growth provisions of tax codes. It would also include an aggressive attempt to reduce the sovereign debt overhang that remains a major impediment to growth and continues to threaten some European banks. | 其二是认真的 齐头并进的结构性改革 这至少需要包括劳动力市场 退休金体系和反增长税法条文改革 另外还应该包括减少主权债务积压的积极尝试 目前 主权债务积压仍是增长的主要障碍 并在继续威胁某些欧洲银行 |
The clearest sign that the boom is ending is the IMF s forecast of 1.5 growth for the US in 2008. That may not sound like a recession, but the Fund s marginally positive projection primarily reflects the growth overhang from 2007, with hardly any new contribution in 2008. | 这一繁荣正在结束最为明显的迹象就是国际货币基金组织预计美国经济在2008年增长1.5 这听起来或许不是衰退 但是该组织勉强正面的预计主要反映了2007年的增长剩余 而2008年则基本没有什么新的增长贡献 这与2008年连续三个季度零增长是相符合的 |
Related searches : Rear Overhang - Front Overhang - Roof Overhang - Winding Overhang - Demand Overhang - Overhang Length - Stock Overhang - Share Overhang - Supply Overhang - Inventory Overhang - Debt Overhang - Market Overhang - Monetary Overhang - Legal Overhang