"pomegranate"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
Pomegranate - translation :
例子 (外部来源,未经审查)
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. | 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 |
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. | 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 |
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. | 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 |
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. | 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 |
Wherein is fruit, the date palm and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
Wherein is fruit, the date palm and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. | 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 |
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. | 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 |
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. | 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 |
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. | 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 |
In which will be fruit, the date palm and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
In which will be fruit, the date palm and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
Thy temples are like a piece of pomegranate, behind thy veil. | Thy temples are like a piece of pomegranate, behind thy veil. 你面纱后的双鬓红艳如石榴 |
I'm gonna give you a marriage ring and a pomegranate too | 你听不见吗 |
Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. | 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. | 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 唇 好像 一 條 朱紅線 你 的 嘴 也 秀美 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 唇 好 像 一 條 朱 紅 線 你 的 嘴 也 秀 美 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks. | 你 的 唇 好像 一 條 朱紅線 你 的 嘴 也 秀美 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks. | 你 的 唇 好 像 一 條 朱 紅 線 你 的 嘴 也 秀 美 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate. | 我 必 引導 你 領 你 進 我 母親 的 家 我 可以 領受 教訓 也就 使 你 喝 石榴 汁釀 的 香酒 |
I would lead you, bringing you into my mother's house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate. | 我 必 引 導 你 領 你 進 我 母 親 的 家 我 可 以 領 受 教 訓 也 就 使 你 喝 石 榴 汁 釀 的 香 酒 |
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron and the people who were with him were about six hundred men | 掃羅 在 基比亞 的 儘邊 坐在 米磯崙 的 石榴 樹下 跟隨 他 的 約 有 六百 人 |
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron and the people who were with him were about six hundred men | 掃 羅 在 基 比 亞 的 儘 邊 坐 在 米 磯 崙 的 石 榴 樹 下 跟 隨 他 的 約 有 六 百 人 |
Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven't brought forth. From this day will I bless you.' | 倉裡 有 榖種麼 葡萄樹 無花果樹 石榴樹 橄欖樹 都 沒有結 果子 從今日 起 我 必賜福與 你 們 |
Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven't brought forth. From this day will I bless you.' | 倉 裡 有 榖 種 麼 葡 萄 樹 無 花 果 樹 石 榴 樹 橄 欖 樹 都 沒 有 結 果 子 從 今 日 起 我 必 賜 福 與 你 們 |
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron and the people that were with him were about six hundred men | 掃羅 在 基比亞 的 儘邊 坐在 米磯崙 的 石榴 樹下 跟隨 他 的 約 有 六百 人 |
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron and the people that were with him were about six hundred men | 掃 羅 在 基 比 亞 的 儘 邊 坐 在 米 磯 崙 的 石 榴 樹 下 跟 隨 他 的 約 有 六 百 人 |
I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. | 我 必 引導 你 領 你 進 我 母親 的 家 我 可以 領受 教訓 也就 使 你 喝 石榴 汁釀 的 香酒 |
I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate. | 我 必 引 導 你 領 你 進 我 母 親 的 家 我 可 以 領 受 教 訓 也 就 使 你 喝 石 榴 汁 釀 的 香 酒 |
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth from this day will I bless you. | 倉裡 有 榖種麼 葡萄樹 無花果樹 石榴樹 橄欖樹 都 沒有結 果子 從今日 起 我 必賜福與 你 們 |
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth from this day will I bless you. | 倉 裡 有 榖 種 麼 葡 萄 樹 無 花 果 樹 石 榴 樹 橄 欖 樹 都 沒 有 結 果 子 從 今 日 起 我 必 賜 福 與 你 們 |
The vine has dried up, and the fig tree withered the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered for joy has withered away from the sons of men. | 葡萄樹 枯乾 無花果 樹衰殘 石榴 樹 棕樹 蘋果樹 連 田野 一切 的 樹木 也 都 枯乾 眾人 的 喜樂盡 都 消滅 |
The vine has dried up, and the fig tree withered the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered for joy has withered away from the sons of men. | 葡 萄 樹 枯 乾 無 花 果 樹 衰 殘 石 榴 樹 棕 樹 蘋 果 樹 連 田 野 一 切 的 樹 木 也 都 枯 乾 眾 人 的 喜 樂 盡 都 消 滅 |
The vine is dried up, and the fig tree languisheth the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered because joy is withered away from the sons of men. | 葡萄樹 枯乾 無花果 樹衰殘 石榴 樹 棕樹 蘋果樹 連 田野 一切 的 樹木 也 都 枯乾 眾人 的 喜樂盡 都 消滅 |
The vine is dried up, and the fig tree languisheth the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered because joy is withered away from the sons of men. | 葡 萄 樹 枯 乾 無 花 果 樹 衰 殘 石 榴 樹 棕 樹 蘋 果 樹 連 田 野 一 切 的 樹 木 也 都 枯 乾 眾 人 的 喜 樂 盡 都 消 滅 |
He it is Who produceth gardens trellised and untrellised, and the date palm, and crops of divers flavour, and the olive and the pomegranate, like and unlike. Eat ye of the fruit thereof when it fruiteth, and pay the due thereof upon the harvest day, and be not prodigal. Lo! Allah loveth not the prodigals. | 他创造了许多园圃 其中有蔓生的和直立的果木 与果实各别的海枣和百谷 与形同味异的橄榄和石榴 当结果的时候 你们可以采食其果实 在收获的日子 你们当施舍其中的一部分 但不要过分 真主的确不喜爱过分的人 |
He it is Who produceth gardens trellised and untrellised, and the date palm, and crops of divers flavour, and the olive and the pomegranate, like and unlike. Eat ye of the fruit thereof when it fruiteth, and pay the due thereof upon the harvest day, and be not prodigal. Lo! Allah loveth not the prodigals. | 他創造了許多園圃 其中有蔓生的和直立的果木 與果實各別的海棗和百穀 與形同味異的 木宰 橔和石榴 當結果的時候 你們可以採食其果實 在收獲的日子 你們當施捨其中的一部分 但不要過份 真主的確不喜愛過份的人 |
It is He who has produced gardens, both trellised and untrellised, and date palms and field crops, all varying in taste, and the olive and the pomegranate, both similar and dissimilar. Eat their fruits when they bear fruit and give away what is due of them on the day of their harvest. Do not waste anything. He does not love the wasteful! | 他创造了许多园圃 其中有蔓生的和直立的果木 与果实各别的海枣和百谷 与形同味异的橄榄和石榴 当结果的时候 你们可以采食其果实 在收获的日子 你们当施舍其中的一部分 但不要过分 真主的确不喜爱过分的人 |
It is He who has produced gardens, both trellised and untrellised, and date palms and field crops, all varying in taste, and the olive and the pomegranate, both similar and dissimilar. Eat their fruits when they bear fruit and give away what is due of them on the day of their harvest. Do not waste anything. He does not love the wasteful! | 他創造了許多園圃 其中有蔓生的和直立的果木 與果實各別的海棗和百穀 與形同味異的 木宰 橔和石榴 當結果的時候 你們可以採食其果實 在收獲的日子 你們當施捨其中的一部分 但不要過份 真主的確不喜愛過份的人 |
It is He Who produces gardens spread on the ground and above, and the date palm, and crops of various flavours, and the olive and the pomegranate, similar in some respects and unlike in others eat from its fruit when it bears yield, and pay the due (obligatory charity) from it on the day it is harvested and do not be wasteful indeed the wasteful are not liked by Allah. | 他创造了许多园圃 其中有蔓生的和直立的果木 与果实各别的海枣和百谷 与形同味异的橄榄和石榴 当结果的时候 你们可以采食其果实 在收获的日子 你们当施舍其中的一部分 但不要过分 真主的确不喜爱过分的人 |
Related searches : Pomegranate Juice - Pomegranate Seeds - Pomegranate Raspberry - Pomegranate Tree - Native Pomegranate - Pomegranate Extract - Pomegranate Oil - Pomegranate Seed Oil