"presences"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
X. Number of OHCHR presences in the field, 1991 1998 | 十. 人权专员办事处 1991 1998年实地派驻机构数目 28 |
The Secretariat also worked closely with field presences of OHCHR and other United Nations field presences, where possible, to ensure that the new proposals received complied with the Fund's admissibility criteria for the selection of projects. | 秘书处也与人权高专办外地机构和如有可能与联合国其他外地机构密切合作 确保收到的新提案都遵循该基金甄选项目的受理标准 |
OHCHR also requested input from relevant international organizations, OHCHR field presences and non governmental organizations. | 人权高专办也要求有关国际组织 人权高专办外地办事处和非政府组织提供建议 |
In my coma, one of the presences I sensed was someone I felt was a protector. | 在我处于昏迷状态时 我感觉到有 一个保护者的存在 |
We're surrounded by invisible presences that could appear at any moment and decide our life and death. | 我们被一些无法看见的东西包围着 他们随时有可能出现 并且决定我们的生活或者生命 |
That may include the establishment of ICC presences and the conduct of proceedings at places within the region. | 这可能包括在该区域各地建立国际刑事法庭的存在和进行诉讼 |
The field presences are either part of a wider United Nations presence or set up directly by OHCHR. | 实地派驻的这些人员,有的是联合国派驻人员的组成部分,有的是人权专员办事处直接派驻的 |
United Nations peacekeeping and peace building operations, humanitarian organizations and country presences of other United Nations agencies and organizations | F. 联合国维持和平和建设和平行动 人道主义组织以及 其他联合国机构和组织在各国的存在 |
The New York Office of OHCHR should be significantly expanded, as should its field presences and its rapid response capacities. | 人权事务高级专员办事处设于纽约的办事处应大幅扩充 其外地存在和快速反应能力也应大幅增长 |
During the previous year, field presences had been opened or strengthened in a number of countries, including Guatemala, Haiti, Nepal and Uganda. | 去年 办事处在很多国家设立或加强了地区机构 其中包括危地马拉 海地 尼泊尔和乌干达 |
From 2002 to October 2004, 58 projects in 16 countries had been evaluated by staff of OHCHR or United Nations field presences. | 从2002年至2004年10月 人权高专办或联合国外地机构工作人员评价了16个国家境内的58个项目 |
The Plan of Action (A 59 2005 Add.3, annex), envisages a greatly enhanced role for the Office, especially through field presences. | 人权高专办的行动计划(A 59 2005 Add.3)设想极大地加强人权高专办的作用 特别是通过实地存在予以加强 |
To provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations, working with lead departments, United Nations field presences and others | 偕同牵头部门 联合国外地存在和其他方面 为建设和平行动规划过程提供高质量的投入 |
Mr. Muntarbhorn and the chairpersons underlined the importance of creating opportunities for treaty body members to interact with United Nations field presences, as that would assist treaty bodies to formulate targeted and country specific recommendations in a way that was understood by donors and would allow field presences to encourage their implementation. | 23. 蒙丹蓬先生和主席们强调指出 必须创造各种机会 让条约机构成员与联合国外地机构进行互动 这会有助于条约机构根据对象国的具体情况拟订具有针对性的建议 便于取得捐助者的理解和外地机构推动各项建议的实施 |
The Plan of Action of OHCHR (A 59 2005 Add.3, annex), envisages a greatly enhanced role for OHCHR, especially through field presences. | 人权高专办的行动计划(A 59 2005 Add.3)设想极大地加强人权高专办的作用 特别是通过实地存在予以加强 |
Of the 238 currently active projects, 178 have been evaluated by staff of OHCHR and United Nations field presences since the year 2000. | 自2000年以来 人权高专办和联合国外地机构的工作人员 对当前238个执行中项目的178个项目做了视察 |
Urban youth in many countries experience high levels of violence and crime, associated with drug trafficking, the presences of small arms and sexual exploitation. | 许多国家的城市青年都经历了暴力和犯罪的高发生率 同时还有药物贩运以及小武器和性剥削的存在 |
The dance of our glances, the clash, pulling each other through our perceptual punctures, then holocaust, holocaust, host on host of ill, injured presences, squandered, consumed. | 我们的眼神舞蹈 冲突中 通过相互拉动 我们的知觉穿刺 然后大屠杀 大屠杀 主机对生病 受伤存在主机 浪费 消耗 |
It encouraged field presences of OHCHR to identify such projects and called upon the secretariat to undertake this activity during its regular monitoring and evaluation missions. | 它鼓励人权高专办的外地机构确认这类项目 并吁请秘书处在其定期监测和评价任务期间进行此一活动 |
Since 2004, the secretariat has encouraged United Nations field presences to identify suitable applicants from regions that are underfunded when carrying out evaluations of existing projects. | 自2004年以来 秘书处鼓励联合国外地机构在评价现有的项目时 查明来自资助不足区域的适当申请人 |
The Committee notes from the supplementary information provided to it that OHCHR is in the process of conducting a comprehensive review of its current field presences. | 委员会从向其提供的补充资料中注意到 人权高专办正在对其目前的外地存在进行全面审查 |
Welcoming the activities of the United Nations, including through its field presences, in assisting States to establish transitional justice mechanisms and promote the rule of law, | 欢迎联合国开展的协助各国建立过渡司法机制和促进法治的活动 包括通过实地人员开展的活动 |
Welcoming the activities of the United Nations, including through its field presences, in assisting States to establish transitional justice mechanisms and promote the rule of law, | 12. 鼓励所有政府立即调查特别代表请其注意的紧急呼吁和指控 并采取及时行动防止人权维护者的权利受到侵犯 |
The United Nations presences in West Africa, working closely with development partners, continue to support the efforts of ECOWAS member States to reform their security sector. | 35. 联合国在西非的人员和机构同发展伙伴密切合作 继续支持西非经共体成员国努力改革各自的安全部门 |
Welcoming the activities of the United Nations, including through its field presences, in assisting States to establish transitional justice mechanisms and promote the rule of law, | 欢迎联合国开展的协助各国建立过渡司法机制和促进法制的活动 包括通过实地人员开展的活动 |
The regional approach to peacekeeping operations was moreover tested for the first time through inter mission cooperation between UNAMSIL and other United Nations presences in the subregion. | 此外 通过联塞特派团与联合国在该次区域的其他特派团间的合作 以区域性方式来对待维持和平行动第一次得到了检验 |
(iii) Field projects provision of support to the six OHCHR field presences and seven regional representatives, including prior assessments, planning, inception, backstopping, monitoring and evaluation of operations. | ㈢ 外地项目 对人权专员办事处六项外地活动和七个区域代表提供支助 包括对有关行动的事前评估 规划 启动 支助 监测和评价 |
By the end of 1997, human rights field activities are being carried out through offices or presences in 15 countries or territories staffed by over 200 individuals. | 到1997年底,在15个国家或领土有200多名工作人员的办事处或人员进行人权领域的外地活动 |
Human rights field presences in Bosnia and Herzegovina and other countries of this region, as well as Rwanda and Burundi should be mentioned as examples of such involvement. | 在波斯尼亚 黑塞哥维那和该区域其他国家以及卢旺达和布隆迪实地派驻的人权官员,可说是这种参与的例子 |
The Board appreciated the efforts made by the secretariat, United Nations field presences and United Nations funds and programmes to undertake evaluation missions of both ongoing and new projects. | 董事会赞赏秘书处 联合国外地机构及联合国各基金和方案为进行对持续的和新的项目的评价任务所作出的努力 |
To support the strengthening of the operational capacity of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, with a particular emphasis on increasing field operations and presences. | 7. 支持加强联合国人权事务高级专员办事处的业务能力 特别侧重于增加其外地行动和存在 |
A key objective of the OHCHR field presences is to ensure that international human rights standards are implemented and realized at the country level, both in law and in practice. | 人权专员办事处外地活动的一个重要目标是确保在国家一级的法律和做法中贯彻和落实国际人权标准 |
The primary purpose of field presences is to support the efforts of countries to create national capacities for the promotion and protection of human rights and the rule of law. | 在实地派驻人员的主要目的是,支助各国努力提高国家能力,以促进和保护人权及法治 |
While well trained and equipped police and military presences are vital to achieving security, law and order cannot be achieved without effective judicial and corrections institutions to underpin law enforcement activity. | 74. 虽然训练有素和装备精良的警察和军事人员对实现安全至关重要 但如果缺乏有效的司法和惩戒机构支持执法行动 法律秩序就不能实现 |
These efforts, as well as the future of OHCHR's role with regard to IDPs, were discussed at a dedicated session of its annual heads of field presences meeting in November 2004. | 2004年11月 外地驻留单位负责人年度会议召开专门会议 讨论了这些努力 也讨论了人权高专办今后在国内流离失所者方面的作用 |
To this end, OHCHR will use a variety of tools, including technical cooperation and policy advice, monitoring, follow up of recommendations and reports of special procedures and regional and country presences. | 为此目的 人权高专办将采用多种手段 包括技术合作和政策建议 监测 落实特别程序的各项建议和报告及建立和保持在某些区域和国家的存在 |
The mandates for these presences come from resolutions or decisions by the United Nations organs, or are the result of agreements between the High Commissioner and the country or countries concerned. | 在实地工作的这些官员的任务,有的源自联合国各机关的决议或决定,有的是高级专员与有关一国或数国达成协定的成果 |
(i) Press releases and media briefings of the High Commissioner on human rights field presences (20) briefing notes and speeches for the High Commissioner and other United Nations officials and bodies (120) | ㈠ 高级专员关于人权领域外地活动的新闻稿和新闻简报(20) 高级专员和联合国其他官员和机构的简报和讲话(120) |
(b) A drawing contest for students in Colombia, Mexico, Mongolia, South Africa and the former Yugoslav Republic of Macedonia organized by OHCHR field presences to promote the Universal Declaration of Human Rights. | (b) 由人权高专办驻地人员在哥伦比亚 墨西哥 蒙古 南非和前南斯拉夫的马其顿共和国组织的学生绘画比赛 目的是宣传 世界人权宣言 |
(a) The positive experience of the regional and subregional presences of the Office of the High Commissioner in southern, central and eastern Africa aiming at the strengthening of national and subregional human rights capacities | 还确认跨国公司和其他工商企业负责任的营业方式和制订有效的国家法律可对增进尊重人权 协助将营业利润用于此目的作出贡献 |
(a) The positive experience of the regional and subregional presences of the Office of the High Commissioner in southern, central and eastern Africa aiming at the strengthening of national and subregional human rights capacities | (a) 高级专员办事处在南部非洲 中部非洲和东部非洲派驻区域和分区域人员以加强国家和分区域人权能力方面所取得的积极经验 |
The second sentence should read OHCHR establishes presences in the field as a response to decisions of relevant intergovernmental bodies of the United Nations, including the Commission on Human Rights, in accordance with their respective mandates. | 第二句改为 人权专员办事处根据包括人权委员会在内的联合国有关政府间机构按照各自的职权范围作出的决定在外地发挥影响 |
Mr. Muntarbhorn suggested the organization of a seminar on concluding observations to discuss the format and substance of concluding observations and their implementation at the national level, and that representatives of field presences be invited to attend. | 蒙丹蓬先生建议组织一次讨论会 商讨结论意见的格式和内容及其在国家一级执行的问题 他还建议邀请外地机构代表参加会议 |
The references to field presences and country engagement in the Plan of Action attracted specific remarks, and some comments were made regarding the perceived need to entrust the General Assembly with the task of overseeing such development. | 43. 行动计划中关于外地办事处和国别工作任务的论述引出了许多具体的意见 与会者就委托大会监测这些动态的观点发表了意见 |
As called for in the July 2004 report of the Security Council mission to West Africa, my Special Representative for West Africa continued to hold regular meetings of the heads of the United Nations presences in the region. | 26. 根据安全理事会西非访问团在其2004年7月报告中提出的要求 我的西非问题特别代表继续同联合国派驻该区域各单位的主管举行定期会议 |