"primarily concerned with"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
The position is that Chapter 213 is primarily concerned with the care and protection of children and juveniles. | 318. 目前的情况是 第213章主要涉及儿童及少年的照顾和保护问题 |
Because when we think about blogs, I think for most of us who are concerned about them, we're primarily concerned with things like politics, technology, etc. | 我们在思考博客的时候 我想对于大多数关心他们的人 我们主要关注的是政治 科技以及其他 |
A number of definitions of youth are used internationally and the present paper is concerned primarily with young people aged 10 25. | 关于青年的定义 国际上有很多用法 本文件主要指10至25岁的青年人 |
The union is concerned with the betterment of labour's legal interests through law, primarily the Labour Law, as well as monitoring the privatization process. | 192. 工会关注通过法律 主要是 劳动法 以及监督私有化进程 维护劳工的法律利益 |
The Russian people might be horrified and frightened. But the Russian regime is primarily concerned with its own survival and with how it might use the public s horror to its benefit. | 俄罗斯民众可能感到非常惊恐 但俄罗斯政权主要关心其自身的生存 以及如何利用公众恐惧为自己谋求好处 与西方合作打击伊斯兰国不符合他们的目标 |
The activities concerned are primarily, but not exclusively, those specified under sections 1, 2 and 3 of the INCD negotiating text. | 所涉的活动主要但不是只有防治荒漠化谈委会谈判案文第1 第2和第3节列出的那些活动 |
He agreed that the topic was primarily concerned with the basis, conditions, modalities and consequences of diplomatic protection, particularly claims brought by States on behalf of their nationals against another State. | 他同意该主题主要是关于外交关系的基础 条件 模式和后果,尤其是国家代表其国民对另一国家提出的要求 |
The reviews primarily concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Office. | 审查工作主要涉及财务程序的效率,内部财务管制,以及一般地涉及项目厅的行政和管理工作 |
The reviews primarily concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Programme. | 审查主要涉及到财务程序的效率 内部财务控制以及总的说来药物管制署的行政和管理 |
The general policy of the Representative in carrying out his mandate is based on the fundamental recognition that problems linked with internal displacement primarily fall within the national sovereignty of the State concerned. | 7 .代表履行其职责的总的政策的基础是 基本上承认与国内流离失所有关的问题首先属于有关国家的国家主权范围 |
(k) It is primarily the duty of the States concerned to ensure the protection, safety and well being of the populations affected by emergencies | (k) 确保对受紧急情况影响的人的保护 安全和福利主要是有关国家的义务 |
Concerned about reports of violence committed by armed ethnic Albanian groups against non combatants and illegal detention of individuals, primarily ethnic Serbs, by those groups, | 关注据报武装的阿尔巴尼亚族裔团体暴力侵害非战斗人员和非法拘留个人,主要是塞族人, |
Through assistance of this nature, UNDP helps bridge the gap between advocates of hard law enforcement approaches to public security and those actors primarily concerned with the social and developmental aspects of crime and violence. | 开发计划署通过这种协助 帮助弥合建议公安执法走 强硬'路线者与主要负责犯罪和暴力的社会和发展方面工作的行动者之间意见分歧 |
It was also stated that the enacting State would be concerned primarily with the effects given to a foreign proceeding in its own territory, rather than with the effects of that proceeding in the foreign jurisdiction where the proceeding originated. | 有人又指出 颁布国关心的主要问题是外国程序在其本国领土上起的后果 而不是程序在其起源国的外国管辖范围内所起的后果 |
The Committee is deeply concerned about the persistent and growing level of poverty in the State party, affecting primarily women, children, indigenous and Afro Ecuadorian communities. | 292. 缔约国境内长期贫困并日益加深 妇女 儿童 土著人和非裔厄瓜多尔族群沦为受害最深的族群 委员会对此表示关注 |
Our partnerships with multilateral donors, primarily the World Food Programme, is developing vigorously. | 我们与多边捐助者 主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬勃发展 |
The identity of every Kanak shall be defined primarily with reference to land. | 每个卡纳克人的身份首先依据土地而定 |
A better balance was also needed, with the resources directed primarily to core activities. | 此外 应该加强平衡 资金应该优先用在基本活动上 |
The course was primarily intended for physicists and engineers working with computer controlled systems. | 这个课程主要是为从事计算机控制系统的物理学者和工程师开办的 |
Are you concerned with politics? | 你關心政治嗎 |
Due primarily to vacancies. | 21. 쪵컯ퟔ풸뻨훺 |
Primarily it was mine. | 基本上是我的错 |
Slovakia encouraged the Secretariat to enhance further the framework for coordination involving the three departments primarily concerned with the prevention, control and resolution of conflicts the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Humanitarian Affairs. | 斯洛伐克吁请秘书处继续努力工作以提高主要从事防止 监督和调解冲突的三个部门活动的协调能力 这便是政策问题部 维持和平行动部及人道问题部 |
The Special Rapporteur is primarily concerned that any course on domestic violence in police academies to be effective should be designed with the help of women s groups and State Councils for Women apos s Rights, so as to ensure expert input. | 特别报告员主要关注的是 警官学校开设的任何有关家庭暴力问题的课程 如要使其切实有效 必须在妇女组织和国家妇女权利委员会的帮助下制订 以保证收入专家的意见 |
Well, primarily that there is a subtle knowledge that we can connect with the world. | 基本上来说 我们可以从中学得我们 与世界之间的微妙联系 |
The attainment of durable peace between Ethiopia and Eritrea rests primarily with the two countries. | 48 能否实现埃塞俄比亚与厄立特里亚之间持久和平 主要取决于这两个国家 |
151. In order to deal with the obstruction of the Rwandan refugees apos return, which was caused primarily by acts of intimidation in the camps, UNHCR adopted measures at the end of 1995, in cooperation with the host countries concerned, that turned out to be inadequate. | 151. 卢旺达的难民在营里受到许多威胁 使他们不敢返回 有鉴于此 难民署于1995年底同一些有关的难民接受国合作 采取了一系列的措施 结果发现都没大用 |
C. Meeting with other concerned bodies | C. 与其他相关机构的会晤 |
Those actions primarily affected children. | 这是对 公约 和其他国际法律文书确认的儿童权利的严重侵犯 |
(e) primarily subsistence oriented production. | quot (e) 从事主要以维生为目的的生产 |
Primarily, I'm here to observe. | 首先我来这里是观察 |
Today, it is blocked primarily with respect to the process of demobilization, disarmament and reintegration (DDR). | 今天 该进程主要在复员 解除武装和重返社会方面受阻 |
Our country is carrying out such activities together with international organizations, primarily United Nations humanitarian agencies. | 目前我国正在同国际组织 主要是联合国人道主义机构一道开展这类活动 |
The issues referred to in these documents, namely, electricity trades, international emissions associated with bunker fuels, the use of global warming potentials, land use change and forestry, and temperature adjustments, are primarily concerned with methods needed in the near term for calculating, allocating and reporting emission inventory information. | 这些文件中提到的问题 即电力贸易 与舱载燃油有关的国际排放 全球升温潜能值的使用 土地使用的变化和森林业 温度调整等 基本上涉及的是在近期内计算 分配和报告排放量所需要的方法 |
His delegation remained gravely concerned at the humanitarian impact on the civilian population, due primarily to the lack of serious efforts by the international community to consolidate peace between the two countries. | 厄立特里亚代表团仍然严重关注主要因国际社会缺乏巩固两国之间的和平的认真努力而对平民人口造成的人道主义影响 |
I am not concerned with this affair. | 这件事与我无关 |
I am not concerned with this affair. | 我不参与这件事 |
We're not concerned with Mrs. Cross' suicide. | 我们没谈克洛斯夫人的自杀 |
Consequently, we are concerned with unauthorised leakages. | 近来 我们相当关切非法交易 |
Primarily solid colors or smooth gradients | 主要为纯色或平缓梯度 |
Ms. Levy primarily outlined the annual DPI NGO conference held every September in collaboration with several NGOs. | Levy女士主要介绍了每年九月份同若干非政府组织合作举办的新闻部非政府组织年会 |
(20) The Committee remains concerned about reports of serious dysfunctions in the administration of justice, owing primarily to the lack of human and material resources as well as the slow pace of proceedings. | (20) 对于主要由于人力和财力资源匮乏以及诉讼程序进展缓慢 致使司法机制严重失调的报告 委员会仍感到关注 |
nor were they concerned with feeding the destitute. | 不勉励人账济贪民 |
nor were they concerned with feeding the destitute. | 不勉勵人賬濟貪民 |
Wherein art thou (concerned) with the declaration thereof? | 你怎能说明它呢 |
Related searches : Concerned With - Primarily Associated With - People Concerned With - Deeply Concerned With - Literature Concerned With - Mostly Concerned With - Chiefly Concerned With - Particularly Concerned With - Concerned With Issues - Was Concerned With - More Concerned With