"staffed with"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Fully staffed operations in the department. | 魸魸使部门满员运作 |
Sainsbury's is taking on Boots, Superdrug and Debenhams with department store style beauty aisles staffed with specialist assistants. | 塞恩斯伯里百货公司 (Sainsbury s) 要采用博姿 (Boots) Superdrug 和德本汉姆百货公司 (Debenhams) 的百货公司风格 开设配备专业助理的美容通道 |
The desks will be staffed by women police officers. | 该服务台配备女警官值班 |
The Secretariat should be staffed with the people who are the most suited to performing the tasks at hand. | 秘书处应该配备最适宜完成手头任务的工作人员 |
The two bureaus, staffed entirely by volunteers, cooperated closely with the Jordanian Women s Union and local non governmental organizations. | 这两个局完全由义工组成,与约旦妇女联盟和地方非政府组织密切合作 |
64. The secondary schools are fully staffed by professionally qualified teachers. | 64. 高中全部由有专业资格的教师配备 |
Well, I don't suppose it's staffed entirely by men, is it? | 我猜员工不全是男人吧 Well, I don't suppose it's staffed entirely by men, is it? |
Many of those centres were reported to be overcrowded and inadequately staffed. | 据报道,很多中心过分拥挤,工作人手不足 |
37. Sanctions committee secretariats should be adequately staffed, from within existing resources. | 37. 应在现有资源范围内为制裁委员会的秘书处配备适当的人力 |
The centre is staffed by teachers, physicians, lawyers, criminologists and social workers. | 协会的人员中有教师 医生 律师 犯罪学专家和社会工作者 |
It is important that the CTED be staffed with experts who are able to bring with them a real understanding of the issues of counter terrorism. | 反恐执行局必须征聘能够切实理解反恐怖主义问题的专家 |
The regional offices seemed heavily staffed and the Union would welcome information about their functions and relationship with UNMIS headquarters in Khartoum. | 区域办事处看来编制许多工作人员 欧洲联盟欢迎关于其职能以及同喀土穆的联苏特派团总部关系的资料 |
The Government has also agreed with the UNFICYP recommendation to establish a Turkish Cypriot elementary school staffed by a Turkish Cypriot teacher. | 政府也同意了联塞部队提出的关于建立一所土族塞人小学并由一名土族塞人担任教师的建议 |
The Committee questions this allocation, since the Office is staffed by extrabudgetary personnel. | 咨询委员会对这种拨款方式提出疑问 原因是该联络处的工作人员都是预算外人员 |
The Juvenile Centre was staffed by specially trained women police (8 November 1996). | 少年拘留中心配备受过专门培训的女警察(1996年11月8日) |
Governments may underestimate the importance of such skills, specially when IPAs are offshoots of government departments staffed with persons with an administrative rather than a specialist background. | 有些国家的政府可能低估了这类技能的重要性 那些属于政府分支部门且配备行政管理而非专家背景人员的投资促进机构尤为如此 |
Despite the relocation, all regular programme and emergency operations in the Gaza Strip continued, with the Agency's Gaza field office remaining fully staffed. | 尽管进行了安置搬迁 加沙地带的所有经常方案和紧急行动都照常进行 工程处在加沙外地办事处仍然有很多工作人员工作 |
We hope that, with the support of a highly efficient and fully staffed Directorate with its work proceeding along the proper lines, the Committee will make additional achievements. | 我们相信 在一个高效 人员齐备 工作步入正轨的反恐执行局的支持下 反恐委员会的工作会取得更大成绩 |
More importantly, such missions are now better staffed and structured to address protection needs. | 更重要的是 这些特派团现在在人员配置和结构上都能更好地处理保护方面的需要 |
The new division was to be fully staffed by the end of May 2005. | 2005年5月底前该处的工作人员将全部到位 |
The hospital emergency room has to be staffed even when there are no patients. | 医院的急诊室即使没有病人,也必需有医务人员 |
Pilot operation of Special Services against trafficking Aiming at dealing effectively with the phenomenon, there are pilot anti trafficking services operating, suitably staffed and equipped. | 试行反人口贩运活动特别服务 为了有效打击人口贩运现象 设置了一些与此有关的试行服务 并配备了相应的人员和设备 |
An information desk will be staffed in the Media Centre from 14 to 16 September 2005 to assist journalists with both organizational and substantive questions. | 有兴趣使用联合国电视台提供的高级别全会及联大辩论实况报道的广播公司 应与James Ludlam联系 电话 212 963 7650 |
The shelters are fully staffed by specialized personnel (social workers, psychologists, nurses and security guards. | 庇护所人员均为专业人员 社会工作者 心理医生和保安 |
However, they need to be properly staffed and motivated, so as to avoid government failures . | 然而 这些机构需要配备合适的人员 需要有积极性 以避免 quot 政府失效 quot 的情况 |
An information counter staffed with two local staff (delegates' aides) will be set up in the corridor leading from the registration area to the Plenary Hall. | 68. 登记处到全体大会堂的走廊上将有一个咨询台 配有两名当地工作人员 为代表提供帮助 |
The OIOS recommendation that UNCC establish a loss quantification unit to be staffed with accountants and loss adjusters has been implemented with the establishment of the Verification and Valuation Support Branch. | 监督厅曾建议,赔偿委员会成立一个由会计师和损失理算师组成的计算损失数量的单位 随着核查和估价支助处的成立,这一建议得到执行 |
We hope that a fully staffed CTED can ensure that needs are efficiently identified and prioritized. | 我们希望一个人员充足的反恐执行局可以有效确保有效确定和优先满足各项需要 |
Nationally, League of Women Voters activities are coordinated and staffed by two distinct but complementary organizations. | 妇女选民协会在全国的活动是由两个独特 相辅相成的组织加以协调和其工作人员实行 |
The Government has opened an information liaison office in Limassol staffed by Turkish speaking personnel where Turkish Cypriots can obtain information on and assistance with their entitlements. | 政府在利马索尔开设了一个询问 联络处 该处的工作人员会说土耳其语 土族塞人可向其询问应享的权利并请求协助 |
(c) To establish a fully staffed and funded judiciary which effectively protects the rights of all citizens | (c) 建立人员和经费充足的司法机构有效保护所有公民权利 |
The ASYCUDA regional support centre for western Africa in Ouagadougou (Burkina Faso) is staffed with both international and local experts who undertake multiple support missions in the region. | 设在瓦加杜古(布基纳法索)的西非海关数据自动化系统区域支助中心配备的工作人员 既有国际专家 又有当地专家 为本地区执行多重支持任务 |
(b) The Office of Legal Affairs should ensure that all peacekeeping and other missions where legal assistance is required are staffed with legal officers familiar with the United Nations legal framework, regulations and rules. | (b) 法律厅应确保所有维持和平特派团和其他需要法律援助的特派团都配置熟悉联合国法律框架 条例和细则的法律干事 |
558. Over a three year period, the number of libraries staffed by volunteers decreased from 17,565 to 5,692. | 558. 在3年时间里 由志愿人员服务的图书馆数目从17,565个减少到5,692个 |
In February 1995, CARE Australia opened a liaison and representation office at Geneva, staffed by a Bureau chief. | 1995年2月 澳大利亚援外社在日内瓦设立一个联络和代表处 配备了一名主任 |
A few exceptions were subsequently made in the medical field but hospitals continued to be seriously short staffed. | 69. 在医务领域随后出现了少数例外 但各医院的人手仍然严重短缺 |
These callers are passed on to a crisis centre staffed by two psychiatrists, two psychologists and social workers. | 这些打电话者被转接至配备有两位精神病医生 两位心理医生 和社会工作者的危机中心 |
The battalion has staffed the easternmost patrol and observation base on the Iraqi side of the demilitarized zone. | 该营向伊拉克一边的非军事区最东面的巡逻和观察基地派驻人员 |
In addition to being inadequately staffed and funded, the function itself was generally accorded a relatively low priority. | 除了人员和经费不足外,这项工作本身也往往处于比较低的优先地位 |
The Committee further notes that the Legal Advisory Section is staffed by a P 5 Senior Legal Adviser. | quot 委员会还注意到,法律顾问科已有1名P 5职等高级法律顾问 |
In the absence of planned objectives and of measurement of progress compared with objectives, it was difficult to understand how UNHCR could assess whether the Office was adequately staffed. | 271. 在缺乏计划目标和不计量在实现目标方面所取得的进展的情况下 难以理解难民高专办如何能够评价该办事处的人员配置是否恰当 |
Their success depends on their being independent, qualified and diverse in their membership, adequately staffed and resourced, accessible to the public, and on their ability to work with partners. | 这些机构能否成功运作 取决于种种因素 独立性 成员合格并且背景不同 人力和资源配备适当 公众易于接触 和与伙伴合作的能力 |
Pursuant to that mandate, UNDP has assisted the Government by setting up 10 thematic groups chaired by the concerned government institutions, but also staffed with experts from interested donors. | 开发计划署根据这一任务,帮助政府建立了10个由政府有关机构领导 但感兴趣的捐助国家的专家也参加的专题组 |
The significant feature of this agency is that it is led and completely staffed by fully qualified young professionals. | 这个机构的重要特点是 它由完全合格的年轻专业人员领导 并全部配备了完全合格的青年专业人员 |
Only a well staffed, well funded and well equipped system can ensure the ability to respond promptly and effectively. | 只有一个人员充足 资金充分和装备精良的系统才能确保作出迅速和有效反应的能力 |
Related searches : Is Staffed With - Well Staffed - Was Staffed - Double Staffed - Is Staffed - Adequately Staffed - Properly Staffed - Sufficiently Staffed - Internationally Staffed - Not Staffed - Short-staffed - Fully Staffed - Short Staffed