"this report details"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Details - translation : Report - translation : This - translation : This report details - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

This Act will be discussed in details in chapter 15 of this report.
该法将在本报告第15章做详细论述
Further details of this meeting are given later in the present report.
会议的详情请见本报告下文
The details are set out in the various sections of this report.
有关具体情况请参见本报告的有关段落
Details of the modifications are indicated in Annex II to this report.
B. 第5000460号索赔 自然资源损失
Enter a comment to help you remember the details of this report.
输入一段备注 以帮助您回忆此报告详细信息
Details of such modifications are set out in technical annexes to this report.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件
Details on government initiatives can be found in the respective government sections of this report.
75. 关于政府倡议的详情 见本报告相关政府章节
Details of the cooperative rangeland management programme are indicated in annex I to this report.
(b) 水资源基础设施开支
This follow up report is attempts to provide details lacking in the supplementary report and adequately address other issues raised.
塞舌尔始终坚定地确认 恐怖主义仍然是所有国家面临的挑战 塞舌尔致力于制止恐怖活动
Further details of these additional claims reviewed by the Panel are set out in this report.
报告也叙述小组审查这些其他索赔的进一步详细情况
Uncaught error. Please report the details to the developers
未捕捉到错误 请将详细情况报告给开发者
For details see paragraph 20 of the present report.
详情请见本报告第20段
For details see paragraph 39 of the present report.
详情见本报告第39段
No. When the report came, there were few details.
接到的报告细节很少
This is the fee for the project report, and we will give you all the details, and they gave.
这是工程价格报告 过后会给你补充细节
For details of the regional and national systems mentioned in this section, see annex I to the present report.
本节所述区域和国家制度的详细情况见报告附件一
The report should include details on obsolete and excessive rations.
联合国萨尔瓦多观察团(联萨观察团)
For further details see paragraph 25 of the present report.
详情见本报告第25段
For further details, see paragraph 38 of the present report.
详情见本报告第38段
For further details see paragraph 41 of the present report.
详情见本报告第41段
Well, you need to read the details of your mammography report.
你需要非常仔细地阅读 你的乳房X光片报告
Internal error. Please copy down the details and report a bug.
内部错误 请复制以下细节并提交错误报告
No details are provided in this regard.
在这方面未提供详情
So there are many other details like this.
还有很多像这样的细节
Stay tuned to this station for further details.
请随时关注本站的最新消息
Especially significant in this regard is the work of the National Office of Nuclear Energy and Technology, details of whose report appear below
本部执行与安全理事会第1540号决议有关的化学工业部门和核能一些方面的管制条例
2. Details in respect of these requirements are provided in the present report.
2. 关于这些需要的详细情况载于本报告
26 For further details, see World Trade Organization, Annual Report, 1997 (Geneva, 1997).
26 进一步详情见世界贸易组织 1997年年度报告 ,(日内瓦,1997年)
Envelope Information Use this panel to record editorial details
信封信息 使用此面板记录编辑者描述
Click this to expand the dialog, to show details
单击这里可展开对话框以显示细节
Click this to collapse the dialog, to hide details
单击这里可收起对话框以隐藏细节
This Report details the policies, programs and actions undertaken in compliance with the provisions of the Convention and the 21 CEDAW Committee recommendations to Brazil arising out of the previous report.
报告详细介绍了根据 公约 条款和消除对妇女歧视委员会针对上次报告向巴西提出的21条建议所实施的政策 方案和行动
Details of the margin calculation are contained in annex V to the present report.
详细的比值计算方法载于本报告附件五
17. Annex IV to the report provides details of property written off or lost.
17. 报告附件四提供了财产注销或损失的详细情况
Full details of this item are disclosed in note 9.
这一项的所有细节在财务报表说明9中披露
And this is no time to be concerned about details.
现在已没时间去考虑细节
Please see appendix A of the report for more details about their geography and demography.
关于它们的地理和人口情况 详见附录A
His report offers details of the scale, mandate and features that the mission would have.
他的报告提供了关于这个特派团的规模 任务规定和特点的细节
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below.
下文第16条提供了关于保留的进一步详情
Details on this arrangement are described in paragraphs 75 77 above.
有关这种安排的详细情况已在上文第75 77段中作了介绍
Further details of collaboration with NGOs and other partners are provided in UNHCR's Global Report 2004.
难民署2004年全球报告提供了与非政府组织和其他伙伴合作的进一步的详情
As stated in paragraph 95 of the report, these details are indicated in the respective annexes.
720. 叙利亚要求赔偿采取措施恢复和保护因伊拉克入侵和占领科威特遭到损害的文化遗产资源的费用1,202,800,000美元
The report describes country priorities in capacity building and gives details of the 2004 2005 activities.
报告说明了在能力建设方面的国家优先顺序 并提供了2004 2005年开展活动的细节
It is planned that these details will be provided in the report on the next session.
工作组计划下届会议的报告将提供这些细节
Details on those releases could not be obtained prior to the completion of the present report.
在本报告完成之前未能获得上述释放的详情

 

Related searches : Report Details - This Report - This Section Details - Details On This - This Document Details - For This Report - This Report Covers - Run This Report - Report This Email - In This Report - Of This Report - This Report Shows - This Report Contains - Throughout This Report