"transparent manner"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
The restructuring had not been carried out in a transparent manner. | 改组并不是以透明的方式进行 |
(b) The implementation of reductions in a transparent, verifiable and irreversible manner | (b) 以透明 可核查和不可逆转的方式实施裁减 |
These Parties provided information on the methods used in a transparent manner. | 这些缔约方以透明的方式提供了关于所使用方法的资料 |
The authorities are urged to address this scenario in a transparent and efficacious manner. | 吁请有关当局以透明和有效的方式解决这种情况 |
We encourage further efforts to be carried out in a transparent and progressive manner. | 我们鼓励以有透明度的和逐步进行的方式作出进一步的努力 |
The Secretariat must make efficient use of the available resources in a transparent manner. | 秘书处应该透明地有效利用可得资源 |
Where methodological or data gaps exist, information should be presented in a transparent manner. | 如果方法或数据方面存在差别 应该以透明的方式提交资料 |
Where methodological or data gaps exist, information should be presented in a transparent manner. | 如果方法或数据上存在差别 应以透明的方式提供资料 |
I have enjoyed very much working with all of you in an open and transparent manner. | 我感到非常愉快以公开和透明的方式和你们大家共事 |
The executive decisions on that matter were not transparent and not made in a participatory manner. | 关于这件事的行政决定不是透明的 也不是在参与性的方式下作出的 |
Any aid programme must be administered responsibly through good governance in an honest, open and transparent manner. | 必须以诚实 公开和透明的方式通过善政负责地管理任何援助方案 |
Their case is being handled in a transparent manner and the same list was communicated to MONUC. | 他们的案子正以透明的方式得到处理 同一名单已送交联刚特派团 |
All organs and institutions of the State should operate in a transparent manner and be held accountable. | 39. 国家的所有机构都应以透明的方式运作 并实行问责制 |
It seeks to conduct its work in a manner both transparent and accountable to all its stakeholders. | 开发计划署寻求以对所有方面透明和负责的方式进行其工作 |
(g) Any such system must be transparent and its results should be publicized in an appropriate manner | (g) 任何此类制度必须透明,并且应以适当的方式公布其结果 |
This work has to go on in an open and transparent manner, without artificially imposed deadlines for decision making. | 这项工作必须以公开和透明的方式进行 不应人为地对决策设定最后期限 |
This process was prepared and conducted in a manner that was transparent and open to observers and the media. | 整个筹备和执行过程公开透明 始终对观察员和新闻媒体开放 |
In cooperation with United Nations experts, we assessed our needs in this area in a detailed and transparent manner. | 我们与联合国专家合作 以详细和透明的方式对我国这方面的需要做了评估 |
The process shall be conducted in a facilitative, co operative, non confrontational, transparent, timely manner, and be non judicial. | 3. 这一程序将以提供便利 相互合作 非对抗性 透明 及时的方式实施 并且是非裁判性质 |
In order for these to be calculated in a consistent and transparent manner, appropriate baseline methodologies need to be developed. | 为了以一致 透明的方式对有关活动进行计算 需要拟订恰当的基准方法 |
Calls for improving the working methods of the Security Council in a transparent, inclusive and accountable manner, including in particular | 7. 呼吁以透明 包容和可问责的方式改善安全理事会的工作方法 其中特别包括 |
The team noted that the correction for import export of electricity is indicated in the communication in a transparent manner. | 小组注意到 信息通报以透明方式对进口 出口电力的更正作了说明 |
2. Agrees also that reductions of non strategic nuclear weapons should be carried out in a transparent, verifiable and irreversible manner | 2. 还商定应以透明 可核查和不可逆转的方式裁减非战略核武器 |
2. Also agrees that reductions of non strategic nuclear weapons should be carried out in a transparent, verifiable and irreversible manner | 2. 又商定应以透明 可核查和不可逆转的方式裁减非战略核武器 |
The Special Committee calls upon all Member States to fulfil their obligations in that regard in a comprehensive and transparent manner. | 特别委员会吁请所有会员国以全面和透明的方式履行其这方面的义务 |
These are based on the IPCC guidelines and presented in a transparent manner with emphasis on areas where improvement is needed. | 这些资料是根据气候变化小组准则以透明方式提交的 着重列明了需要改善的一些领域 |
9. Urges States to ensure that complaints from human rights defenders are investigated and addressed in a transparent, independent and accountable manner | 9. 敦促各国以透明 独立 负责的方式调查和处理人权捍卫者的投诉 |
Let us all ensure that we advance along the road to a nuclear free world in a coherent, consistent and transparent manner. | 让我们都行动起来 确保我们能够以连贯 一致 透明的方式沿着实现无核世界的道路前进 |
As I have already stressed, I will ensure that all of the consultations are held in a transparent, open and inclusive manner. | 正如我已经强调的那样 我将确保以透明 公开和具有包容性的方式举行所有协商 |
Once again, Armenia would like to reiterate its commitment to continuing its collaboration with the IAEA in a transparent and open manner. | 亚美尼亚要再次重申承诺继续以透明与公开的方式与原子能机构开展协作 |
We hope that the follow up process on the outcome document will be held in a transparent, inclusive and open ended manner. | 我们希望 对结果文件采取的后续行动将以有透明度的 包容性的和不限参加者的方式进行 |
Great care must be taken in recruiting and training such a force, which must also be carried out in a transparent manner. | 在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心 还必须以透明的方式进行 |
This enables the Administrator to present the full costs related to mandated United Nations security requirements in a comprehensive and transparent manner. | 这样 署长就能够以全面 透明的方式提呈有关联合国法定安保所需经费的全部费用 |
In this context, the Group urges the special coordinators to consult widely, in a transparent manner, on the range of issues involved. | 在这方面 21国集团敦促各特别协调员以透明的方式就所涉的各种问题进行广泛磋商 |
Further research and methodological work is needed to ensure that estimation and reporting is done in a consistent, transparent and comparable manner. | 需要进一步研究和拓展方法以确保以一种前后一致 透明和可比方式作出计算和报告 |
He hoped that recruitment would proceed in a transparent and forward looking manner, taking advantage of the smooth transition to the new leadership. | 他希望利用向新一届领导班子顺利过渡的时机 以一种透明和前瞻性的方式进行征聘 |
The Committee points out, however, that indicators of achievement, performance measures and outputs should be presented in a more transparent and clear manner. | 但委员会指出 应以更透明和更明确的方式提出各项绩效指标 业绩计量和产出 |
It is imperative that the truth and reconciliation mechanisms be fully equipped to carry out their tasks in a transparent and efficient manner. | 真相与和解机制必须配备足够的人力物力 以公开和有效地履行其任务 |
It believed that all decisions of the Security Council on all aspects of peacekeeping operations must be arrived at in a transparent manner. | 看来 安全理事会作出的一切有关维持和平行动问题的决议均应根据透明度原则 |
I will, to the maximum, continue to work in an open, transparent and inclusive manner, as set out at the beginning of our work. | 我将按我们开始工作时所述 最大限度地以公开 透明和包容的方式继续工作 |
Such approaches may be more effective if implemented in a transparent and accountable manner, for example with regular performance based, publicly available progress reports. | 如果以透明的 问责制的方式来实施上述手段 例如 根据执行情况定期提出可向公众开放的进度报告 这些手段会更有效 |
There is an acute need for donors to simplify procedures and document transparent processes to access funding for the NAPs in an equitable manner. | 58. 现在迫切需要捐助方以公平的方式简化国家行动方案获得资助的程序 并提供有关透明程序的文件 |
The African Group underscored that the proposed reform of the United Nations should be pursued in a holistic, comprehensive, effective, transparent and inclusive manner. | 47. 非洲集团强调联合国的改革应按通盘 全面 有效 透明和包纳性方针进行 |
Methods are needed in order to determine whether policies will be cost effective and to provide information to other Parties in a transparent manner | 需要有一些方法,用来确定政策是否属于效费比高的措施并且用来以透明的方式向其他缔约方提供资料 |
3. Urges the participation of all interested States in multilateral negotiations on arms regulation, non proliferation and disarmament in a non discriminatory and transparent manner | 3. 促请所有有关国家以非歧视性和透明的方式参加关于军备管制 不扩散和裁军的多边谈判 |
Related searches : Tax Transparent - More Transparent - Not Transparent - Fully Transparent - Highly Transparent - Transparent Film - Transparent Communication - Transparent Pricing - Transparent Cover - Transparent Coating - Transparent Data - Acoustically Transparent