"were aged"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
The majority of them were aged 16. | 这些孩子大部分为16岁 |
Francisco da Costa, aged 36, and Luís Maria Silva, aged 57, were tried by the Baucau District Court. | 36岁的Francisco da Costa和57岁的Lus Maria Silva 被Baucau地方法院判罪 |
During 1995 three other conscientious objectors were allegedly arrested Venancio Vera, aged 15, Pablo Osorio, aged 15, and Sebastián Coronel. | 1995年期间 据说还有3位出于良心拒服兵役者被捕 他们是 Venancio Vera(15岁) Pablo Osorio(15岁)和Sebastin Coronel |
Most of the victims were minors, the youngest aged 2. | 大部分受害者是未成年人 最年幼的2岁 |
515. A. Kadir Bilen, aged 80, Ömer Akbay, aged 75, and A. Selim Daĝkuşu, aged 65, were reportedly detained on 29 May 1996 by soldiers of the gendarmerie in Silvan and Baĝdere and were being held incommunicado (31 May 1996). | 515. A. Kadir Bilen(80岁) Omer Akbay(75岁) A. Selim Dagkusu(65岁) 据报告 1996年5月29日被Silvan和Bagdere宪兵处的宪兵拘留 并被秘密监禁(1996年5月31日) |
5. According to the communication submitted by the source, a summary of which was forwarded to the Government, the following students were reportedly arrested on 30 October 1995 in Maamir Sadeq Abdulla Ebrahim, aged 14 Jaffar Ahmad Yaquob, aged 15 Abbas Jawad Sarhan, aged 15 Jamil A. Hassan Mattar, aged 15 Abdul Hamid J. Sarhan, aged 15 Abbas Ali Saleh, aged 15 Abbas Abdulla Sarhan, aged 16 Habid Hussain Yousif, aged 17 Ali Abdulla Mattar, aged 18 and Issa A. Hassan Mattar, aged 21. | 5. 据来文方提交的来文(其摘要已转发该国政府)说 1995年10月30日在Maamir逮捕了下列学生 Sadeq Abdulla Ebrahim 14岁 Jaffar Ahmad Yaquob 15岁 Abbas Jawad Sarhan 15岁 Jaiml A.Hassan Mattar 15岁 Adbul Hamid J.Sarhan 15岁 Abbas Ali Saleh 15岁 Abbas Abdulla Sarhan 16岁 Habid Hussain Yousif 17岁 Ail Abdulla Mattar 18岁 和Issa A.Hassan Mattar 21岁 |
512. Gevher Toprak (aged 16), Edibe Toprak, Leyla Şaşkin (aged 13), Vildan Umur (aged 14), Ayşer Umur (aged 16) Sabriye, Çiçek Eren, Abdullah Şaşkin, Fadil Eren and Şeymus Nakçi were reportedly detained in Cukurkaynak by members of the security forces of the Silvan Gendarmerie (11 April 1996). | 512. Gevher Toprak(16岁) Edibe Toprak Leyla Saskin(13岁) Vildan Umur(14岁) Ayser Umur(16岁) Sabriye Cicek Eren Abdullah Saskin Fadil Eren 和Seymus Nakci 据报告在Cukurkaynak被Slivan 宪兵处安全部队拘留(1996年4月11日) |
Sixty seven per cent of these women were aged between 18 and 34. | 她们中67 在18岁到34岁之间 |
In 1991, 15.8 per cent of new users of some form of contraception in the public health system were girls aged 15 to 19 and 0.7 per cent were girls aged 10 to 14. | 1991年在公共部门采用某种避孕方法新用户的妇女人数中 5.8 是15至19岁的青少年 0.7 是10至14岁的青少年 |
Majeb Ebrahim Radhi, aged 23, a carpenter and Abdulla Habid Mattar, aged 27, a farmer, were also reported to have been arrested in Maamir on the same date. | 一名23岁的木匠Majeb Ebrahim Radhi和一名27岁的农民Abdulla Habid Mattar据报也在同一天在Maamir被捕 |
There were a number of sick, wounded, aged men, women and children in the town. | 镇内有病人 受伤者 老人 妇女和儿童 |
The biggest risk group were women aged 21 30 and living in non registered marriage. | 最大的危险群体是年龄在21至30岁 没有进行登记而结婚的妇女 |
The Congolese males who helped to introduce the girls to the peacekeepers were mainly young boys aged 8 to 18, and a few young men aged 20 to 25. | 26. 协助将女孩介绍给维和人员的刚果男子主要是8至18岁的年轻男孩 以及几个20至25岁的年轻男子 |
In the 2003 2004 school year, 19.1 of children aged 1 6 were in pre schools. | 2003 2004学年学龄前机构对1至6岁儿童的覆盖率为19.1 |
In 1989 in fact 37.2 per cent of Tunisians aged 10 and over were still illiterate. | 1989年 10岁以上的突尼斯人有37.2 事实上仍然是文盲 |
61 of the reported HIV cases were aged between 20 and 39 years 64 male and 33 female. | 在报告的艾滋病毒感染病例中 61 的患者年龄在20至39岁之间 其中64 为男性 33 为女性 |
Khal Kumari Khatri Chhetri, aged 14, Thirta Khatri Chhetri, aged 17, and Deosari Chhetri, aged 18, were reportedly ordered to strip naked, then raped by police officers following an attack by the police on a suspected SJM house at Leka village, Pipal VDC, Rukum district on 27 February 1996. | 271. Khal Kumari Khatri Chhetri 14岁 Thirta Khatri Chhetri 17岁 Deosari Chhetri 18岁 据称被下令脱光衣服 然后遭到警察的强奸 在此之前 警察于1996年2月27日袭击了Rukum县Pipal村委会Leka村的一所怀疑属于SJM党的房子 |
Furthermore, the Government does not deny that among those arrested and detained there were children, as may be seen in the above list which includes a child aged 14 and five children aged 15. | 此外 该国政府不否认在被捕和拘留的人中有儿童 从上列名单上可以看出其中包括一名14岁的儿童和5名15岁的儿童 |
She is aged seventeen. | 她十七岁了 |
Mother aged under 18 | 母亲不满18岁者 |
Mother aged over 34 | 母亲在34岁以上者 |
Children aged under 10 | 10岁以下儿童 |
Women aged over 60 | 60岁以上妇女 |
Men aged over 65 | 65岁以上男人 |
Aged 55 and over | 55岁以上 |
James Sullivan, aged seven. | 詹姆斯 沙利文, 七岁. |
In 1991, 98.4 per cent of children born to parents aged 19 and under were born to parents who were not married to each other. | 1991年19岁和19岁以下未婚父母所生子女的百分比为98.4 |
The minors included a boy aged 11 (Basheir Abdallah Fadhel) two boys aged 13 (Hussain Al Sarah and Issa Mohammed) two boys aged 14 (Hussain Abdul Aziz and Hussain Mohammed Ali) and several others aged between 15 and 18. | 这些未成年人中有一个11岁的男孩(Basheir Abdallah Fadhel) 两个13岁的男孩(Hussain Al Sarah和Issa Mohammed) 两个14岁的男孩(Hussain Abdul Aziz和Hussain Mohammed Ali)和年龄在15至18岁的另一些未成年人 |
He died aged 54 years. | 54岁去世 |
(people aged 15 and above) | (15岁以上者) |
People aged 6 and above. | 年龄6岁以上的人 |
Babies aged under 12 months | 一岁以下婴儿 |
Children aged 0 2 years | 0 2岁儿童 |
children aged 3 6 years | 在幼儿园的儿童 348a |
Except the aged and unfit. | 除了年龄范围以外的和残疾人 |
Woman, caucasian, aged early 20s. | 女性, 白种人, 年龄 二十出头 |
Those soldiers were involved in sexual activity with a group of four girls two aged 17, one 16 and another 14, who were supplied by W054A. | 那些士兵同四个女孩发生了性关系 两名女孩17岁 一名16岁 另一名14岁 她们都是W054A提供的 |
Seven rape cases were reported in Gitega, Ruyigi, Kirundo, Cibitoke and Ngozi provinces, the victims aged between 3 and 19. | 据报告 在基特加省 鲁伊吉省 基隆多省 锡比托克省和恩戈齐省发生了7起强奸案 受害者年龄在3至19岁之间 |
This group includes children less than 14 years old, some of whom, now aged 9, were 7 years old at the time when the acts were committed. | 还有些今年才9岁 也就是说 犯下暴行的时候才只有7岁 |
The target population were the inhabitants of Republika Srpska, aged between 25 and 64, and the sample size was 5,952 respondents. | 研究对象人口为塞族共和国25至64岁之间的居民 抽样规模为5,952名应答者 |
Of the women infected with AIDS, 18.5 were aged between 15 and 24 years, compared with 12.7 for the male population. | 在所有感染艾滋病的妇女中 18.5 在15 24岁之间 男性的相应比例是12.7 |
Among the unaccounted for are eight Serb civilians, aged 55 to 69, who were abducted near Decani in late April 1998. | 在这些仍下落不明者中,有8名塞族平民,年龄在55 69岁之间,他们是1998年4月底在德查尼被绑架的 |
Laurencio Guarneros Sandoval, Julio Bello Palacios, aged 16, Remigio Ayala Martínez, aged 18, and Carlos Ricardo Ruiz Canada, members of the Tepozteca Unity Committee, Morelos, were arrested on 11 January 1997 by judicial police officers in Yantepec, Teposztlán, Morelos. | 238. Laurencio Guarneros Sandoval Julio Bello Palacios 16岁 Remigio Ayala Martnez 18岁 以及Carlos Ricardo Ruiz Canada Morelos 的Tepozteca统一委员会成员 于1997年1月11日在Morelos州Teposztln的Yantepec被司法警察逮捕 |
Now I'm a middle aged guy. | 身为一个中年男子 |
Sure, she had aged a little. | 当然 她的年纪是稍微大了一点 |
Related searches : Were Aged Between - Aged Cheese - Aged Receivables - Aged Wine - Children Aged - Aged Balance - Aged Beef - Aged From - Artificially Aged - Aged Inventory - Are Aged - Aged Bronze - Aged Oil