Translation of "acts of war" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Acts - translation : Acts of war - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Acts of war hostilities
疏忽 战争 敌对行为
Some States attempt to refuse claims arising from acts of war .
某些国家试图拒绝接受由于 quot 战争行为 quot 引起的赔偿要求
The rebels also raped women belonging to indigenous ethnic groups, as acts of war.
叛乱分子还犯下强奸土著族妇女的罪行,作为一种战争行为
Most of the NGOs were founded during the war, as acts of solidarity and hope.
大部分非政府组织是在战时作为声援和希望行动组建起来的
If committed during an armed conflict, such acts may constitute war crimes.
这些行为如果在武装冲突期间实施 就可能构成战争罪行
Third, programmes must not promote war or portray inhuman or cruel acts.
第三 节目不得推崇战争或描述不人道或残酷行为
Acts of looting of the Afghan cultural heritage constitute a clear violation of the laws of war.
116. 抢掠阿富汗文化遗产的行为构成了明显的违犯战争法行为
However States conceive of the struggle against terrorism, it is both legally and conceptually important that acts of terrorism not be invariably conflated with acts of war.
17. 无论各国对反恐斗争抱有何种看法 都不能一成不变地把恐怖主义行为与战争行为等同起来 这一点无论在法律上还是在概念上都是十分重要的
It is clear that it is the fact of taking part in acts of war that traumatizes a child.
显然实际上由于参加战争行为而使儿童受到创伤
However, the Commission shall not be competent to classify acts of genocide, crimes against humanity and war crimes.
然而 该委员会不应有权将灭绝种族罪 危害人类罪和战争罪等行为分类
2. There is the assumption that there are missiles which could be used in presumed acts of war.
2. 죋쏇볙짨,죔좻듦퓚ퟅ뿉틔퓚믖뢴햽헹탐뚯쪱쪹폃뗄떼떯ꆣ
83. His delegation believed that the jurisdiction of the court should cover acts threatening the maintenance of international peace and security, including the planning, preparation and initiation of a war of aggression, genocide, war crimes, crimes against humanity and serious terrorist acts affecting the entire international community.
83. 俄罗斯代表团认为法院的管辖权应当涵盖对维持国际和平与安全构成威胁的行为,包括筹划和发动侵略战争 灭绝种族罪行 战争罪行 危害人类罪行和影响到整个国际社会的严重恐怖主义行为
(b) Losses due to acts of war or hostilities are those which occurred as a result of the existence of actual war conditions in the area of operations armed action by local military forces or militia and any other type of hostilities, including hijacking and other acts of banditry
(b) 由于战争或敌对行为而造成的损失是指由于下列情况而造成的损失 ㈠在行动区存在实际战争情况 ㈡ 当地军事力量或民兵的武装行动 以及㈢ 任何其他种类的敌对行动,包括劫持和其他土匪行为
His delegation particularly welcomed reminder in paragraph 11 of the report that certain acts against children were war crimes.
60. 斯里兰卡代表团特别欢迎该报告第11段的提示 即某些针对儿童的行径是战争罪
9. Emphasizes that acts of torture in armed conflict are serious violations of international humanitarian law and in this regard constitute war crimes, that acts of torture can constitute crimes against humanity and that the perpetrators of all acts of torture must be prosecuted and punished
9. 着重指出武装冲突中的酷刑行为严重违反国际人道主义法 并在这方面构成战争罪 而且酷刑行为可构成危害人类罪 一切酷刑行为行为人必须受到起诉和惩罚
War crimes and acts of State terrorism continue to be committed daily by the occupying Power against the civilian population under its occupation.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为
5. Stresses also that all acts of torture must be made offences under domestic criminal law, and emphasizes that acts of torture are serious violations of international humanitarian law and can constitute crimes against humanity and war crimes and that the perpetrators of all acts of torture must be prosecuted and punished
5. 又强调国内刑法必须将一切酷刑行为定为犯罪 着重指出酷刑行为严重违反国际人道主义法 可构成危害人类罪和战争罪 一切酷刑行为行为人必须受到起诉和惩罚
6. Emphasizes that acts of torture are serious violations of international humanitarian law and in this regard constitute war crimes and can constitute crimes against humanity, and that the perpetrators of all acts of torture must be prosecuted and punished
6. 着重指出酷刑行为严重违反国际人道主义法 并在这方面构成战争罪 而且可构成危害人类罪 一切酷刑行为行为人必须受到起诉和惩罚
Stresses also that all acts of torture must be made offences under domestic criminal law, and emphasizes that acts of torture are serious violations of international humanitarian law and in this regard constitute war crimes and can constitute crimes against humanity, and that the perpetrators of all acts of torture must be prosecuted and punished
5. 又强调国内刑法必须将一切酷刑行为定为犯罪 着重指出酷刑行为严重违反国际人道主义法 并在这方面构成战争罪 而且可构成危害人类罪 一切酷刑行为行为人必须受到起诉和惩罚
It had led to violations of international law and international humanitarian law under the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War and the 1977 Protocol, which described such acts as war crimes.
根据 关于战时保护平民的日内瓦第四公约 及其界定战争罪的1977年议定书 这种做法违背了国际法和国际人道主义法
5. Stresses also that all acts of torture must be made offences under domestic criminal law, and emphasizes that acts of torture are serious violations of international humanitarian law and in this regard constitute war crimes and can constitute crimes against humanity, and that the perpetrators of all acts of torture must be prosecuted and punished
5. 又强调国内刑法必须将一切酷刑行为定为犯罪 着重指出酷刑行为严重违反国际人道主义法 并在这方面构成战争罪 而且可构成危害人类罪 一切酷刑行为行为人必须受到起诉和惩罚
It added that the truth and reconciliation commission shall not be competent to classify acts of genocide, crimes against humanity and war crimes . (emphasis added)
协定补充指出 该委员会 不应负责将灭绝种族罪 危害人类罪和战争罪等行为分类
A recent report by Amnesty International called rape a weapon of war , often accompanied by racial insults, whipping, and public sexual acts as a form of humiliation.
大赦国际最近的一份报告称强奸为 一种战争武器 通常还辅之以种族污辱 鞭打和当众进行性行为作为羞辱形式
C. Atomic energy See Herbert Abrams, Chernobyl and the short term medical effects of nuclear war , in Maintain Life on Earth, Acts of the Sixth World Congress of International Physicians for the Prevention of Nuclear War, Cologne (1986), 1987, pp. 122 125.
C. 核 能
42. The International Committee of the Red Cross acts to help all victims of war and internal violence and endeavours to ensure implementation of humanitarian rules restricting armed violence.
42. 红十字国际委员会帮助战争和国内暴力行为的受害者 致力于确保执行限制武装暴力行为的人道主义规则
46. CARICOM also supported the inclusion of war crimes within the jurisdiction of the court and noted that certain acts reflected in the draft text contained elements which it believed had attained the status of customary international law. There was a need, however, to ascertain which of the acts were sufficiently grievous to be classified as war crimes and thus be justiciable by the international criminal court.
46. 加勒比共同体又支持将战争罪行列入法院的管辖权范围,并注意到条文草案中体现的某些行为包括了一些它认为已经达到习惯国际法地位的要素,然而,必须确定哪些行为严重到足以列为战争罪行,因而可由国际刑事法院审理
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
最后 看似随机的善举其实是有意识的善举
144. The International Committee of the Red Cross (ICRC) acts to help all victims of war and internal violence and endeavours to ensure implementation of humanitarian rules restricting armed violence.
144. 红十字国际委员会(红十字委员会)帮助战争和国内暴力行为的受害者,努力确保执行限制武装暴力的人道主义的规则
The meeting condemned, in the strongest possible terms, the resumption of acts of hostility that amounted to a declaration of war by Dr. Jonas Savimbi and UNITA which could lead to a full scale war and thereby derail and undermine the Angolan peace process.
会议用最强烈的措辞谴责若纳斯 萨文比博士和安盟恢复等于宣战的敌对行为,这可导致全面战争,进而阻碍和破坏安哥拉和平进程
Of these, 16 invitations were declined because of conflicting schedules or other factors, including acts of war, so that the secretariat had to reconsider the scientific and regional balance of the meeting.
其中有16项邀请因时间冲突或其他因素 包括战争被婉拒 因此秘书处不得不重新考虑会议的科学知识与地区平衡问题
The acts listed in article 19 are the acts of States.
第19条列举的行为是国家行为
Its acts, therefore, will always be the acts of particular individuals.
因此 国家的行为永远是具体个人的行为
Without increased transparency, to declare America s UAV campaign legal is impossible, both in the context of war and outside of armed conflict. As long as the US keeps the rest of the world in the dark, illegal acts including possible war crimes may be committed with impunity.
无论在战争还是武装冲突以外的情况下 要想宣布美国无人机行动合法就必须增加透明度 只要美国仍然不让世界其他国家了解真相 那么违法行为 包括可能发生的战争罪行 就有可能继续逍遥法外
Acts of state'
国家行为
The rest of the acts of Abijam, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? There was war between Abijam and Jeroboam.
亞比央 其餘 的 事 凡 他 所 行 的 都寫 在 猶大 列王 記上 亞比央 常 與耶 羅波安 爭戰
The rest of the acts of Abijam, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? There was war between Abijam and Jeroboam.
亞 比 央 其 餘 的 事 凡 他 所 行 的 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 亞 比 央 常 與 耶 羅 波 安 爭 戰
Sixty years after the end of the Second World War, the world has continued to witness acts of hatred and discrimination based on religious, political, racial, ethnic, social or cultural differences.
第二次世界大战结束后六十年 世界继续目睹基于宗教 政治 种族 族裔 社会或文化差异的仇恨与歧视行径
I been booking' vaudeville acts, circus acts, nightclub acts for 30 years.
我为歌舞杂耍 马戏团 夜总会安排演出 也有30年了
The Plan of Activities comprised elements that contributed to the prevention of acts of terrorism and the detection of malicious acts and the response to such acts, and threats of such acts, should they occur.
该活动计划包含若干要点 有助于促进防止恐怖主义行为 侦查恶意行为并针对此种行为带来的威胁采取对策
Stresses that all acts of torture must be made offences under domestic criminal law, and emphasizes that acts of torture are serious violations of international human rights law and humanitarian law and can constitute crimes against humanity and war crimes, and that the perpetrators are liable to prosecution and punishment
11. 强调国内刑法必须规定 所有酷刑行为为犯罪 强调酷刑行为是严重违犯包括人权法和人道主义法在内的国际法的行为 可构成危害人类罪和战争罪 犯罪者应受到起诉和惩罚
While acknowledging the important war against terrorist acts in all their forms and manifestations, we should not lose sight of the importance of upholding the rule of law in conformity with international law.
在承认与一切形式和表现的恐怖主义行为作斗争的重要性的同时 我们不应忽视根据国际法捍卫法治的重要性
Well, acts of God.
哦 不可抗力
Unilateral acts of States
单方面行为
Unilateral acts of States.
4. 共有的自然资源
Consideration of certain acts
二. 对某些行为的审议

 

Related searches : Class Of Acts - Acts Of Authorities - Validity Of Acts - Acts Of Law - Types Of Acts - Acts Of Crime - Acts Of Worship - Acts Of Congress - Acts Of Goodwill - Acts Of Management - Acts Of Reprisal - Acts Of Sabotage