Translation of "allow time for" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile. | 所以你当宽限不信道的人们 你当宽限他们一下 |
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile. | 所以你當寬限不信道的人們 你當寬限他們一下 |
(c) To allow for sufficient time for each stage of the procurement process | (c) 为采购过程的每个阶段都留有充裕的时间 |
Media are advised to arrive early to allow sufficient time for screening. | 82. 将有偿提供NTSC VHS 制式和 NTSC Betacam SP制式的发言录像 |
Allow only one timer at a time | 同一时刻只允许一个计时器 |
A boon... allow me a little time! | 请给我一点时间 |
Just a little place, Daddy, that will allow us time for experimentation and progress. | 小小的天地 可以给我们时间 去进行试验 去进步 |
45. For debate Flexible work scheduling is necessary to allow parents more time with their children. | 45. 供辩论 必须有灵活的工作时间表,让父母有更多时间与子女在一起 |
Moreover, the Programme extended the duration of four of them to allow more time for completion. | 而且 药物管制署延长了其中四个项目的持续时间以允许更多的完成时间 |
But, the problem was that it didn't allow us much time. | 但问题在于我们的潜水不能进行太久 |
Set here the maximum time you want to allow per answer. | 在此设定每次回答的最大允许时间 |
Allow me to relate my life story to pass the time. | 容许我讲述我的故事去打发时间 |
I can go on, and I could make many more points for insects, but time doesn't allow this. | 笑声 我可以继续说 许多食用昆虫的好处 但时间不容许 |
This arrangement will allow more time for the Commission to consider any outstanding matters on Thursday, 8 May. | 这种安排将使委员会有更多的时间在5月8日星期四审议任何未决事项 |
Time does not allow for an in depth analysis of the report suffice it to highlight some few areas. | 时间不允许我对报告作深入的分析 只要突出谈谈几个领域就足够了 |
Plans are also advanced for Intranet connectivity which will allow information sharing between country offices on real time basis. | 还提出了内部网络联系计划 这将使各国办事处能共同实时利用信息 |
If not NULL, timeout If not NULL, timeout specifies a maximum time to allow for the connection to be made. | persistent is a flag the controls whether the stream is opened as a persistent stream. Generally speaking, this parameter will usually be 0. |
The Committee must allow sufficient time for the preparation and consideration of the estimates of expenditures arising from draft resolutions. | 13. 委员会必须拿出充足的时间准备并审议决议草案产生的费用概算 |
So it will not allow us to control a memory in real time. | 所以我哋唔能夠用藥物即時控制記憶 |
It was imperative that draft resolutions should be submitted promptly to allow time for the required consideration of programme budget implications. | 决议草案必须迅速提交,以便有时间对所涉方案预算问题进行必要的审议 |
Yet, available time and other resources are unlikely to allow for more than a limited check of projects, operations and transactions. | 然而 拥有的时间和其他资源只能容许对项目 业务活动和交易作有限的核查 |
Rather than start the case on a part time basis, it was agreed that the case would sit full time for the first four weeks, and then adjourn for six weeks before resuming to allow time for the defence to further prepare. | 经商定 此案把非全时庭审改为以下方式进行 全时审讯四周后休庭六周 以给辩护方进一步准备的时间 |
Father, I brought you some food, if he'll allow you time to eat it. | 爸爸 我带来一点吃的 如果他允许您有时间吃饭 Father, I brought you some food, if he'll allow you time to eat it. |
So please, the next time you go to a concert, just allow your body to open up, allow your body to be this resonating chamber. | 因此 下次当大家去演奏会的时候 让自己的身体打开 让它成为你的共鸣腔 |
The friction in the process did not allow for meaningful results in an operational time frame using humans, PDFs and tenacity alone. | 这过程中的摩擦不允许有意义的 运用时间构架人类的结果 PDFs 和独立的坚韧 |
Monitoring and review should occur at regular time intervals, which should allow for the identification of progress and direction of SAICM implementation. | 监测和评审应该定期进行 应该允许确定SAICM实施的进展和方向 |
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves to explore this vertical axis. | 开拓精神将允许我们 探索这条垂直轴 |
We cannot allow the memory of those crimes to fade with the passage of time. | 我们不能让对这些罪行的记忆随着时间的流逝而淡忘 |
I will adjourn the case to allow council time to come to terms of settlement. | 我将暂时休庭以使双方 有时间达成共识 |
Over time, the agreement should be sufficiently flexible to allow for amendments additions in an expeditious manner by the Parties to this agreement. | 本协定的灵活性将逐渐达到足够大的程度 使本协定缔约方能迅速修订或增补规定 |
Now is the time when we open that portal and allow you to talk to Milo. | 当我们打开房门 就是时候 让你和米洛聊聊了 |
And in particular, it's the mobile phone's ability to allow people to transcend space and time. | 特别是对手机而言 让人们能够超越空间与时间 |
Unitasking allow only one task to be timed at a time. Does not stop any timer. | 单任务 同一时刻只允许对一个任务计时 不要停止任何计时器 |
Governments should at no time allow acts of incitement to revenge that might lead to killings. | 各国政府在任何时候均不应允许可能导致杀人事件的煽动复仇行为 |
Goodnight, Carl. Next time you're in London, allow me to recommend you to a good dentist? | 晚安 卡尔 下次你去伦敦 让我给你推荐个好牙医? |
At the same time, the identification of bright spots will allow countries to exchange methods for ecosystem management that have proved to be effective. | 同时 确定亮点使得各国可以交流被证明为有效的生态系统管理方法 |
Similarly, he had requested a visit to a Rangers apos camp in Karachi but, again, time constraints did not allow for such a visit. | 同样 他曾要求参观卡拉奇的一个别动队营地 但也是因为时间限制而未能进行这一访问 |
However, it believed that the number of topics should be kept reasonably low on future agendas to allow time for more in depth deliberation. | 然而,委员会认为,应合理地使今后议程的专题数目较少,以便有时间进行更深入的审议 |
7. Introducing measurable time bound goals and indicators to allow a common basis for national evaluation of the implementation of the above mentioned policies | 7. 采用可衡量的 有时限的目标和指标,为国家评价上述政策的执行情况提供共同基础 |
The Department also agreed to establish, in conjunction with the Procurement Service, reasonable milestones for the air services procurement process to allow sufficient time for vendor pre qualification. | 该部还同意 同采购处一起就航空服务采购工作规定合理的基准 从而能够有足够的时间对承运商进行资格预审 |
I didn't allow for the wind. | 是风的问题 |
Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space. | 而於极端条件下, 广义相对论及量子论 容许 时间 如同 空间 的另一维度般运作. |
Nuclear, the time lag alone will allow the Arctic to melt and other places to melt more. | 如果你选择核能 随着时间的流逝 北极将逐渐融化 而其他地域冰川的融化将更加严重 |
Another would be to allow the permanent judges to sit in more trials at the same time. | 另一个选择是允许常任法官同时审理更多案件 |
At the same time it should allow delegations to elucidate their positions and compare them to others. | 同时也使各代表团得以阐明自己的立场并和其他代表团的立场进行比较 |
Related searches : Allow Time - Allow Additional Time - Allow Extra Time - Allow Some Time - Allow Enough Time - Allow Sufficient Time - Allow More Time - Allow Ample Time - Allow Us For - Allow Access For - Allow For Comparison - Does Allow For - Only Allow For