Translation of "are afforded" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Are afforded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This contradicts the Government apos s claim that the detainees are afforded visitation rights. | 这与该国政府声称享有拘留者探访权的说法是相矛盾的 |
And that hospital could have afforded flashlights. | 而其实那个医院应该是可以提供手电筒的 |
They are afforded the traditional remedies and also have the possibility of acting through associations which combat racism. | 他们可以按传统的方式获得补救 还能通过处理种族主义问题的协会采取行动 |
Victims of trafficking must be afforded adequate protection. | 必须向人口贩运的受害者提供适当的保护 |
In the family, women are more discriminated by direct relatives who do not give them the same treatment afforded to men. | 在家庭中 妇女受到更多来自直系亲属的歧视 她们得不到和男性相同的待遇 |
2. The facilities afforded to staff representatives are established in administrative issuances promulgated pursuant to chapter VIII of the Staff Rules. | 2. 캪릤ퟷ죋풱듺뇭쳡릩뗄뇣샻퓘폚틀헕ꆶ릤ퟷ죋풱쾸퓲ꆷ뗚냋헂냤늼뗄룷쿮탐헾춨룦쓚ꆣ |
They could have afforded to purchase these things, but they didn't. | 他们有那个钱去买这些东西 但是他们没有 |
In doing so, she was afforded extensive cooperation by the Government. | 在开展工作时 政府给予了广泛合作 |
They were fact finding missions which also afforded the opportunity to make recommendations. | 调查可以给提出建议以机会 |
In exercising this right, they shall be afforded protection against intimidation and reprisals. | 他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复 |
In discharging those responsibilities, the coastal States and the regional fisheries management organizations are afforded a wide range of discretion when choosing the most appropriate management measures. | 在履行这些责任时 沿海国家和区域渔业管理组织在选择最适合管理措施时被赋予广泛酌处权 |
The Court then afforded the parties the opportunity to present new evidence, which they declined. | 因此 法庭给予了诉讼各方提出新证据的机会 却被当事方拒绝 |
These persons must either be afforded their right of judicial process or be released forthwith. | 这些人要么必须享有司法程序权利 要么立即获得释放 |
Protection should therefore be afforded to minorities generally, not because they belonged to linguistic minorities. | 因此 应当普遍地保护各个少数群体 不能仅因在语言上属少数而给予保护 |
The Committee urges the State party to take effective measures to improve the protection of domestic workers, so as to bring the rights and benefits afforded to domestic workers in line with those afforded to other workers. | 255. 委员会敦促缔约国采取有效措施提高对家庭佣工的保护 使提供给家庭佣工的权利和福利与其他工人的不分轩轾 |
Not that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving. | 并不是说我们能负担得起我开车 只是给我一个驾驶的梦想 |
Tilman, the Government states, was afforded the assistance on 23 June 1994 of proper legal counsel. | 政府说 Tilman于1994年6月23日得到了合格的法律顾问的协助 |
But some States have expressed concern that certain basic protections, afforded defendants in both criminal and civil matters, and generally known as due process, are not available to the listed. | 但有些会员国表示关切的是 在刑事和民事案件中对被告提供的某些基本保护 即一般称为适当法律程序 清单上的人却享受不到 |
States should be encouraged to ensure that judgements rendered in foreign jurisdictions concerning the protection of victims of corruption, or the remedies afforded to them, are enforceable in their jurisdictions. | 38. 应鼓励各国确保外国司法部门在保护腐败行动受害者方面的判决或对受害者的补救措施在它们的管辖范围得以实施 |
4.5 The State party concludes that the author was afforded a fair trial before the Trial Court. | 4.5 缔约国最后认为 提交人在审判法庭得到了公平的审判 |
The Human Rights Committee's constant jurisprudence has deemed the protection afforded by article 19 extremely strong.3 | 人权事务委员会的固定判例也认为第十九条的保护规定极为有力 |
A balance should be found between the rights and protection afforded to the accused, victims and witnesses. | 在被告 受害者及证人享有的权利和受到的保护之间应取得平衡 |
Thus, the electoral process has afforded ample opportunity for the exercise of the right to self determination. | 因此 竞选进程提供了行使自决权的充实机会 |
Their trials or release will be determined by due process of law and in the meantime they are well treated, their conditions are humane and they are afforded all their rights of visitation, representation, welfare and medicare strictly according to the law . | 他们将被审判或获释 将由适当的法律程序决定 与此同时他们得到良好的待遇 他们的条件是合乎人道的 并且将严格依法享受探访 代表出庭 福利和医疗等所有权利 quot |
And because of the opportunities that were afforded to me, I am able to lift all those people. | 因为那些提供给我的机会 我能帮助他们所有人 |
Further, in the context of the family, children found those who most willingly and effectively afforded them protection. | 另外 在家里 儿童能找到最愿向他们有效提供庇护的人 |
Such women do not normally benefit from the services and facilities afforded to farmers, for the following reasons | 这种妇女通常得不到农民享受的服务和设施,理由如下 |
Pensioners resident abroad are afforded the facility of drawing their pensions in their country of residence without restriction through the Crown Agents in the United Kingdom or through Sri Lanka missions abroad. | 居住在海外的养恤金领取者可通过其居住国的联合王国皇家代理机构或斯里兰卡海外代表团提供的办法 不受限制地领取他们的养恤金 |
The State party should ensure that undocumented aliens are held in facilities with adequate living and sanitary conditions, are informed of their rights, including the right to appeal and to lodge complaints, and are afforded effective means of communication with their families and counsel. | 缔约国应确保在具有适当生活和卫生条件的设施内拘押无证件的外国人 向他们说明自己的权利 包括上诉和提出申诉的权利 并提供与其家人和律师联络的有效办法 |
While recognizing the steps taken by the State party to combat racial discrimination, the Committee notes that certain vulnerable groups, such as non nationals, refugees and asylum seekers, are not afforded sufficient protection. | 198. 委员会确认缔约国为打击种族歧视而采取的措施 但注意到为某些弱势群体 如外国人 难民和寻求庇护者提供的保护不适足 |
We are the United Nations, and the people of the world expect us to act as such in the face of the challenges and opportunities afforded to us in these times of change. | 我们就是联合国 世界人民期待我们在面对这个变化的时代为我们提出的各种挑战和机会时基于这种认识来行动 |
Nevertheless, States and international organizations differed as to their nature and the type of diplomatic protection which they afforded. | 然而,国家和国际组织在性质上以及所获得的外交保护类别是不同的 |
The protection afforded by the Act lasts for a period of 50 years after the author apos s death. | 该法规定的保护可持续到作者死后50年 |
That meant that protection was also afforded to confessional minorities and to atheists, agnostics or those who were indifferent. | 这就意味着也保护教派方面的少数群体和不信神者 不可知论者 或持无所谓态度者 |
Such a characterization should prevent the perpetrators of these violations from taking advantage of the impunity afforded them today. | 这样的定性可使这些侵权行为的作恶者无法利用现在给予他们的不受惩罚机会 |
Just one year after its implementation, the plan has already had an impact on the health and physical security of the nation's children, who are now afforded greater protection from abuse, exploitation and violence. | 该计划在实施仅一年后 已经对全国儿童的健康和人身安全产生了作用 现在 他们得到更大的保护 以免受虐待 剥削和暴力的侵害 |
When civilization reigns in any country, a wider and less harassed life is afforded to the masses of the people. | 当文明进驻一个国家 广大民众也便过上了 更为自由 舒适的生活 |
Witnesses have often to be extracted from difficult environments, afforded considerable protection before and after testimony and sometimes re located. | 往往必须在困难的环境下传唤证人 在作证前后证人都需要充分保护 部分证人还需要重新安置 |
Witnesses have often to be extracted from difficult environments, afforded considerable protection before and after testimony and sometimes re located. | 往往必须在困难的环境下传唤证人 在作证前后证人都需要充分保护 甚至重新安置 |
They were in good health, their conditions were humane and they were afforded rights of visitation, welfare and medical care. | 他们身体状况良好 拘留条件是人道的 他们有权让亲友前去探望 并且享有福利和医疗保健 |
35. His Government welcomed in particular the progress made by UNHCR in enhancing the protection afforded refugee women and children. | 35. 美国政府特别欢迎难民专员办事处在加强保护难民妇女和儿童方面取得的进展 |
3. Mutual legal assistance to be afforded in accordance with this article may be requested for any of the following purposes | 3. 可为下列任何目的请求依据本条给予司法协助 |
3. Mutual legal assistance to be afforded in accordance with this article may be requested for any of the following purposes | 三 可以为下列任何目的而请求依照本条给予司法协助 |
The Committee welcomes the attendance of a delegation and the opportunity it has afforded to resume dialogue with the State party. | 委员会欢迎该国代表团的出席 并欢迎由此给与缔约国恢复对话带来了机会 |
Vanessa is afforded the same measures of protection as other Australian children, aimed at ensuring their health, safety and well being. | Vanessa得到了与澳大利亚其他儿童相同的确保健康 安全和福利保护措施 |
Related searches : Insurance Afforded - Protections Afforded - Coverage Afforded - Protection Afforded - Were Afforded - Has Been Afforded - Afforded The Opportunity - Cannot Be Afforded - Rights Afforded To - Have Been Afforded - To Be Afforded - Will Be Afforded