Translation of "being disputed" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Being - translation : Being disputed - translation : Disputed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They disputed with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven towards death as they looked on.
真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的
They disputed with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven towards death as they looked on.
真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的
And he came to Capernaum and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
他 們來 到 迦百農 耶穌 在 屋裡問 門徒 說 你 們 在 路上 議論 的 是 甚麼
And he came to Capernaum and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
他 們 來 到 迦 百 農 耶 穌 在 屋 裡 問 門 徒 說 你 們 在 路 上 議 論 的 是 甚 麼
Except that nowadays, it's heavily disputed.
不过近来这个观点备受质疑
Iraq, however, disputed these analytical results.
不过 伊拉克对这些分析结果提出异议
They disputed with you about the truth after that had become evident, as if they were being driven to death with their eyes wide open.
真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的
They disputed with you about the truth after that had become evident, as if they were being driven to death with their eyes wide open.
真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的
and they disputed with you concerning the truth after it had become manifest, as though they were being driven to their death with open eyes.
真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的
and they disputed with you concerning the truth after it had become manifest, as though they were being driven to their death with open eyes.
真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的
Surely this is what you disputed about.
这 刑罚 确是你们生前所怀疑的
Surely this is what you disputed about.
這 刑罰 確是你們生前所懷疑的
We disputed for hours about what to write.
我們為該寫些甚麼而爭論了好幾個小時
They disputed with you about the truth after it had become clear, (and they went forth) as if they were being driven to death while they saw (it).
真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的
They disputed with you about the truth after it had become clear, (and they went forth) as if they were being driven to death while they saw (it).
真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的
They said, O Nooh, you have disputed with us and disputed in the extreme, therefore bring upon us what you promise us, if you are truthful.
他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人
They said, O Nooh, you have disputed with us and disputed in the extreme, therefore bring upon us what you promise us, if you are truthful.
他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人
The Government forces were instructed not to approach disputed areas.
6. 政府部队已经接到指示 不要接近争议地区
They said 'O Noah, you have disputed, and disputed too much, with us. Bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true'
他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人
They said 'O Noah, you have disputed, and disputed too much, with us. Bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true'
他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人
By contrast, vast tracts of disputed land are at stake in the resource rich Himalayan region. Here, too, China s incursions, after increasing in frequency, are now being staged intermittently for longer periods.
相反 在资源丰富的喜马拉雅地区 争议领土面积巨大 在这里 中国也在增加了侵入频率后 现在开始间歇性地增加占领时间
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly
他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论
I had no knowledge of the High Council when they disputed.
当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly
他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論
I had no knowledge of the High Council when they disputed.
當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形
I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed
当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形
I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed
當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it.
他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it.
他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告
Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings
他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告
Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings
他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告
They said, O Noah, you have disputed with us already, and you have disputed with us exceedingly. Now bring us what you threaten us with, should you be truthful.
他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人
They said, O Noah, you have disputed with us already, and you have disputed with us exceedingly. Now bring us what you threaten us with, should you be truthful.
他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings.
他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings.
他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告
I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed
当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形
I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed
當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形
They disputed upon their plan with one another, and spoke in secret
他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings.
他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告
They disputed upon their plan with one another, and spoke in secret
他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings.
他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告
They said, No, but we bring you news about what they disputed,
他们说 不然 我们把他们一向争论的 刑罚 带来给你了
They said, No, but we bring you news about what they disputed,
他們說 不然 我們把他們一向爭論的 刑罰 帶來給你了
What did I know of the heavenly world, when the angels had disputed.
当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形
What did I know of the heavenly world, when the angels had disputed.
當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形

 

Related searches : Highly Disputed - Disputed Amount - Disputed Claim - Disputed Items - Disputed Charges - Disputed Issue - Disputed Area - Is Disputed - Disputed Patent - Disputed Point - Disputed Receivables - Disputed Debt - Disputed Sum