Translation of "being disputed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
They disputed with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven towards death as they looked on. | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
They disputed with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven towards death as they looked on. | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
And he came to Capernaum and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way? | 他 們來 到 迦百農 耶穌 在 屋裡問 門徒 說 你 們 在 路上 議論 的 是 甚麼 |
And he came to Capernaum and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way? | 他 們 來 到 迦 百 農 耶 穌 在 屋 裡 問 門 徒 說 你 們 在 路 上 議 論 的 是 甚 麼 |
Except that nowadays, it's heavily disputed. | 不过近来这个观点备受质疑 |
Iraq, however, disputed these analytical results. | 不过 伊拉克对这些分析结果提出异议 |
They disputed with you about the truth after that had become evident, as if they were being driven to death with their eyes wide open. | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
They disputed with you about the truth after that had become evident, as if they were being driven to death with their eyes wide open. | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
and they disputed with you concerning the truth after it had become manifest, as though they were being driven to their death with open eyes. | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
and they disputed with you concerning the truth after it had become manifest, as though they were being driven to their death with open eyes. | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
Surely this is what you disputed about. | 这 刑罚 确是你们生前所怀疑的 |
Surely this is what you disputed about. | 這 刑罰 確是你們生前所懷疑的 |
We disputed for hours about what to write. | 我們為該寫些甚麼而爭論了好幾個小時 |
They disputed with you about the truth after it had become clear, (and they went forth) as if they were being driven to death while they saw (it). | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
They disputed with you about the truth after it had become clear, (and they went forth) as if they were being driven to death while they saw (it). | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
They said, O Nooh, you have disputed with us and disputed in the extreme, therefore bring upon us what you promise us, if you are truthful. | 他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人 |
They said, O Nooh, you have disputed with us and disputed in the extreme, therefore bring upon us what you promise us, if you are truthful. | 他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人 |
The Government forces were instructed not to approach disputed areas. | 6. 政府部队已经接到指示 不要接近争议地区 |
They said 'O Noah, you have disputed, and disputed too much, with us. Bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true' | 他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人 |
They said 'O Noah, you have disputed, and disputed too much, with us. Bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true' | 他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人 |
By contrast, vast tracts of disputed land are at stake in the resource rich Himalayan region. Here, too, China s incursions, after increasing in frequency, are now being staged intermittently for longer periods. | 相反 在资源丰富的喜马拉雅地区 争议领土面积巨大 在这里 中国也在增加了侵入频率后 现在开始间歇性地增加占领时间 |
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly | 他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论 |
I had no knowledge of the High Council when they disputed. | 当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形 |
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly | 他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論 |
I had no knowledge of the High Council when they disputed. | 當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形 |
I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed | 当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形 |
I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed | 當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形 |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | 他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告 |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | 他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告 |
Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings | 他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告 |
Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings | 他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告 |
They said, O Noah, you have disputed with us already, and you have disputed with us exceedingly. Now bring us what you threaten us with, should you be truthful. | 他们说 努哈啊 你确已和我们争论 而且争论得太多了 你昭示我们你用来吓唬我们的惩罚吧 如果你是一个诚实的人 |
They said, O Noah, you have disputed with us already, and you have disputed with us exceedingly. Now bring us what you threaten us with, should you be truthful. | 他們說 努哈啊 你確已和我們爭論 而且爭論得太多了 你昭示我們你用來嚇唬我們的懲罰吧 如果你是一個誠實的人 |
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings. | 他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告 |
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings. | 他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告 |
I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed | 当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形 |
I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed | 當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形 |
They disputed upon their plan with one another, and spoke in secret | 他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论 |
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings. | 他确已将我的惩治警告他们 但他们以怀疑的态度否认警告 |
They disputed upon their plan with one another, and spoke in secret | 他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論 |
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings. | 他確已將我的懲治警告他們 但他們以懷疑的態度否認警告 |
They said, No, but we bring you news about what they disputed, | 他们说 不然 我们把他们一向争论的 刑罚 带来给你了 |
They said, No, but we bring you news about what they disputed, | 他們說 不然 我們把他們一向爭論的 刑罰 帶來給你了 |
What did I know of the heavenly world, when the angels had disputed. | 当上界的众天神争论的时候 我不知道他们的情形 |
What did I know of the heavenly world, when the angels had disputed. | 當上界的眾天神爭論的時候 我不知道他們的情形 |
Related searches : Highly Disputed - Disputed Amount - Disputed Claim - Disputed Items - Disputed Charges - Disputed Issue - Disputed Area - Is Disputed - Disputed Patent - Disputed Point - Disputed Receivables - Disputed Debt - Disputed Sum