Translation of "brazenly" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Brazenly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So corruption continues unchecked, and the fat cats brazenly steal public funds. | 就是这样 贪污案层出不穷 当官的吸尽了民脂民膏 |
I was the one who... who... forgetting all decency, offered myself brazenly to him. | 我才是... 才是... 伤风败俗 厚颜无耻向他自荐枕席之人 |
Primark shopper outraged at woman who brazenly tried on underwear in the middle of the shop | Primark 顾客对一名厚颜无耻地在店中央试穿内裤的女子表示愤怒 |
But they brazenly disobeyed their Lord's command, and then a sudden chastisement overtook them while they looked on. | 他们曾违抗他们主的命令 故疾雷毁灭了他们 同时 他们眼见刑罚降临 |
But they brazenly disobeyed their Lord's command, and then a sudden chastisement overtook them while they looked on. | 他們曾違抗他們主的命令 故疾雷毀滅了他們 同時 他們眼見刑罰降臨 |
The United Nations should not allow the Government of Iraq to ignore so brazenly its obligations under international law. | 遵照国际法 伊拉克政府应当向联合国组织汇报这一情况 |
Diplomats say Kim brazenly plays on Chinese fears. If the Chinese do not pump aid into his crumbling economy, he argues, they will face refugees pouring across the border and possible unrest. | 正如 金融时报 观察的那样 朝鲜的金正日大概是世界上唯一个能令北京当局感到不知所措的领导人 外交界都说金正日一直无耻地玩弄着中国的恐惧 如果中国不给他提供援助 他就威胁要让大量难民涌入中国并制造骚乱 |
After all, Party leaders rarely evince their personal feelings in public, much less transgress the Party line as brazenly as Zhao did. Such individualism fit neither Leninist nor traditional Chinese proscriptions for behavior by a high official. | 当他在天安门广场离奇的突然露面第二天一早在中央电视台播出的时候¾那也是中国无需媒体审查的最后时刻¾全中国人都对这位官员转瞬即逝的真情流露感到震惊 毕竟 党的领导人很少当众表露感情 更别说像赵紫阳一样明目张胆的越过党的界线了 这样的人既不符合列宁主义者对高官行为的准则 也远远超出了中国传统的禁权主义者所坚持的标准 |
We strongly condemn and firmly oppose such an act of brazenly using the solemn forum of the United Nations to grossly encroach on China's internal affairs. I have been instructed to solemnly state China's position as follows | 我们强烈谴责并坚决反对这种公然利用联合国庄严讲坛粗暴干涉中国内政的行径 |
Mashai is among Iran s most controversial figures, widely reviled among conservative leaders for his reformist, anti clerical views. In 2009, after Khamenei rejected Ahmadinejad s decision to appoint Mashai as his first deputy, Ahmadinejad brazenly appointed him Chief of Staff, a move that infuriated Khamenei. | 马沙伊是伊朗最具争议的人物 因其散布反教改革言论而广受诟病 2009年哈梅内伊否决内贾德任命马沙伊为第一副总统的决定后 内贾德公然任命其为参谋长的举动彻底激怒了哈梅内伊 |
In deciding to visit Ghana, a former British colony and a leading node in the global slave trade of the eighteenth and nineteenth centuries, Obama bypassed the Kenya of his father. Kenya is embroiled in bitter tribal disputes, and saddled with a brazenly corrupt government. | 奥巴马决定访问前英国殖民地和十八 十九世纪全球奴隶贸易的重要集散地加纳 而决定避开父亲的祖国肯尼亚 肯尼亚被痛苦的种族冲突所困扰 同时还被迫忍受着厚颜无耻的腐败政府 |
It also declared that the high profile match fixing allegation was actually a lie fabricated out of thin air by Anichebe so that he could cover up the fact that he had brazenly breached the contract and realize his personal improper economic purpose in the course of arbitration. | 声明中还提到 备受关注的 假球指控 其实是阿尼切贝在仲裁过程中 为了掩盖其公然违反合同约定的事实 为了其个人的不正当经济目的而凭空捏造出的谎言 |
When a President or a Member State can brazenly and hatefully call for a second Holocaust by suggesting that Israel, the Jewish homeland, should be wiped off the map, it is clear that not all have learned the lessons of the Holocaust and that much work remains to be done. | 当一个总统或成员国公然和充满仇恨地呼吁发动第二次大浩劫 建议应当从地图上抹去犹太人的家园以色列时 显然并非所有人都吸取了大浩劫的教训 并且仍然需要做很多工作 |
Still, we brazenly drop this enigma into the first days of a first year course without batting an eye. We write down equations that show how friction slows the motion of sliding objects or dampens the vibrations in springs, but, ultimately, the math merely reproduces our observations while disguising our ignorance of what underlies them. | 但我们却对此视若无睹 依然厚着脸皮将这一难题编入大学一年级课程中 我们写下那些解释摩擦力为何减慢滑动物体相对运动或者减弱弹簧往复振动的公式 但归根结底 这些数学公式只不过是重现了我们 在故意忽略这些现象真正内部原因的情况下 观察的结果 |
When his bizarre and unscheduled appearance in the square was broadcast on Central Chinese Television the next morning during one of the last days of uncensored media coverage people across China were stunned by this fleeting moment of all too human, official anguish. After all, Party leaders rarely evince their personal feelings in public, much less transgress the Party line as brazenly as Zhao did. | 当他在天安门广场离奇的突然露面第二天一早在中央电视台播出的时候¾那也是中国无需媒体审查的最后时刻¾全中国人都对这位官员转瞬即逝的真情流露感到震惊 毕竟 党的领导人很少当众表露感情 更别说像赵紫阳一样明目张胆的越过党的界线了 这样的人既不符合列宁主义者对高官行为的准则 也远远超出了中国传统的禁权主义者所坚持的标准 |
Yesterday afternoon, Beijing BG Football Club (hereinafter referred to as BG) made an official response to its ex foreign aid Anichebe's accusation that it was suspected of playing match fixing. BG declared that the club never playing any match fixing. It was absolutely a lie fabricated out of thin air by Anichebe so that he could cover up the fact that he had brazenly breached the contract and realize his personal improper economic purpose in the course of arbitration. | 昨天下午 北京控股足球俱乐部 下文简称北控 针对该队前外援阿尼切贝指控球队涉嫌踢假球的消息作出官方回应 北控方面发表声明表示 俱乐部方面绝对不存在任何踢假球的情况 这完全是阿尼切贝本人在仲裁过程中 为了掩盖其公然违反合同约定的事实 为了其个人的不正当经济目的而凭空捏造出的谎言 |
Believers! It is not lawful for you to become heirs to women against their will. It is not lawful that you should put constraint upon them that you may take away anything of what you have given them (you may not put constraint upon them) unless they are guilty of brazenly immoral conduct. Live with your wives in a good manner. If you dislike them in any manner, it may be that you dislike something in which Allah has placed much good for you. | 信道的人们啊 你们不得强占妇女 当作遗产 也不得压迫她们 以便你们收回你们所给她们的一部分聘仪 除非她们作了明显的丑事 你们当善待她们 如果你们厌恶她们 那末 你们应当忍受她们 因为 或许你们厌恶一件事 而真主在那件事中安置下许多福利 |
Believers! It is not lawful for you to become heirs to women against their will. It is not lawful that you should put constraint upon them that you may take away anything of what you have given them (you may not put constraint upon them) unless they are guilty of brazenly immoral conduct. Live with your wives in a good manner. If you dislike them in any manner, it may be that you dislike something in which Allah has placed much good for you. | 信道的人們啊 你們不得強佔婦女 當作遺產 也不得壓迫她們 以便你們收回你們所給她們的一部分聘儀 除非她們作了明顯的醜事 你們當善待她們 如果你們厭惡她們 那末 你們應當忍受她們 因為 或許你們厭惡一件事 而真主在那件事中安置下許多福利 |
Related searches : Brazenly Abusing