Translation of "broaden out" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Broaden - translation : Broaden out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UNRWA also worked to broaden its donor base elsewhere in the world, reaching out to private individuals, companies and NGOs.
173. 近东救济工程处也努力扩大它在世界其他地方的捐助者基础 设法同个别私人 公司和非政府组织打交道
A chance to broaden your horizon.
一個擴展視野的機會
I suggest to broaden it now.
我建议现在就扩大
Significantly broaden distribution via retail and the Internet.
28. 广泛扩大零售和网络销售的范围
I don't care. I'm gonna broaden me outlook.
不管 我要一探究竟
But what's interesting is you can then broaden the search and actually see interesting things and get a sense of what else is out there.
如果把搜索的结果扩展一些 实际上你会看到一些有趣的搜索结果
UNPA hopes to broaden its customer base through the website.
邮管处希望通过这个网站扩大它的客户来源
The NGO therefore decided to broaden its field of research and to collect data in order to round out its study of FGM in Egypt for publication.
因此 该非政府组织决定扩大其研究范围并收集数据 拟完成其供发表的有关女性外阴残割问题的研究报告
But the interesting thing is, you can broaden the search a little bit.
笑声 好玩的是 如果你把搜索扩展一点
This approach would broaden the range of treaties potentially applicable for interpretation purposes.
这种方式将扩大可用于解释的潜在条约的范围
Through these occasions, members may sense the outside temperature and broaden this perspectives.
通过这些活动 各成员可以感受到外面的气氛 扩大他们的视野
Ms. Beydoun (Lebanon) said that efforts had been made to broaden education without discrimination.
21 Beydoun女士 黎巴嫩 说 为扩大无歧视的教育做出了努力
The need to increase funding and broaden the donor base of the Office was emphasized.
与会者强调必须增加筹款 广开办事处的捐款来源
In that connection, he commended its efforts to broaden the base of donors to its budget.
在这方面 他赞扬工程处努力扩大预算捐助来源
The challenge ahead is for rural populations to broaden these micro initiatives into the community level.
农村人口所面临的挑战是如何将这些微观行动扩大到社区一级
Since then, the islanders have been engaged in deciding how to broaden their political and legislative status.
此后 岛上居民一直在讨论 要决定如何扩大政治和立法地位
o) Strengthen networking and communication at all levels to broaden and enhance women's potential in economic activities
(o) 在所有各级加强建立关系和沟通 扩大和加强妇女在经济活动中的潜力
There was wide agreement that there was a need to broaden and strengthen this mode of cooperation.
一般都认为必须扩大和加强这种合作
The need to explore ways to broaden and enhance coordination of monetary and financial institutions was emphasized.
大家强调必须探索扩大和加强协调货币及金融机构的途径
And not only that, but it helps us broaden our view of what life is and what possible life there could be out there life that could be very different from life that we find here on Earth.
不仅如此 这也扩展了我们对生命 和生命形式的认识 生命也许会和 地球上的生命形式大不相同
113. To advance the objectives set out in his mandate, the Special Representative is working to broaden the ownership of this agenda and seek the participation and collaboration of key actors from several sectors, official and non official.
113. 为促进其任务目标,特别代表正在努力扩大参加这一议程的范围,争取官方和非官方的一些部门的关键行动者的参与和合作
The international community should therefore take steps to broaden both the volume and quality of the donor base.
国际社会应该从数量和质量上扩大捐赠者的基础
It was suggested that UNDP broaden its work in energy and environment and in responding to HIV AIDS.
他们建议开发计划署在能源与环境以及应对艾滋病毒 艾滋病方面开展更多的工作
UNIDO should broaden its private sector development strategy by extending its business partnership programme to more developing countries.
69. 工发组织应扩大其民营部门发展战略的范围 将其企业伙伴关系方案推广到更多的发展中国家
Deepen and broaden the regulatory scope of anti money laundering systems to all relevant or at risk sectors.
深化和扩大反洗钱制度的规制范围 将之扩大到所有相关或面临危险的部门
Deepen and broaden the regulatory scope of anti money laundering systems to all relevant or at risk sectors.
5. 深化反洗钱制度的管制范围 并使其扩展到所有相关部门或有风险的部门
Such a situation contributes to broaden the gap between the haves and the have nots of business information.
此种状况致使拥有和不拥有商业信息者之间的差距拉大
At the same time, he made mention of UNHCR apos s continued efforts to broaden its donor base.
同时 他提到难民署正继续努力增加捐助国的数目
UNHCR is in regular contact with IGAD and plans to extend and broaden its cooperation with this organization.
难民署与政府间发展权力机构经常保持接触 并计划不断扩大与这一组织的合作
And if I can broaden this out for a second, I'm willing to bet that every single one of you sitting in this room would be happy to speak with acuity, with total confidence, about movies, probably about literature.
如果就此说开 我敢打赌这个屋子里的每一个人 都能针对电影 文学话题 充满信心地激烈讨论
This would broaden the recruitment base and make a better gender balance in United Nations peace missions more achievable.
这将扩大招聘基础 从而更容易改进联合国和平特派团的性别平衡
Proposals to broaden the authority of resident coordinators in overseeing implementation of the UNDAF deserved serious and pragmatic consideration.
46 关于扩大驻地协调员监督联合国发展援助框架执行情况的授权的建议值得认真务实的考虑
The Committee notes the intention to broaden the scope of services provided to field offices and locally recruited staff.
委员会注意到监察员办公室打算扩大提供给各实地办事处和当地征聘人员的服务范围
The State party should broaden the scope of its non discrimination law to extend to areas other than employment.
缔约国应扩大法律禁止歧视的范围 包括就业以外的其他领域
The donor base of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme has continued to grow and broaden.
60. 联合国预防犯罪和刑事司法方案的捐助基础继续扩增
It has been playing out more recently in China, following an initiative to broaden stock market participation. And it could happen again in the US, this time as the result of an attempt to improve access to funding for higher education.
十年前美国就发生过这样的事 扩大住房所有权的政策 更近一些有中国 股市扩容政策 如今 美国可能再次发生这样的事 这次是改善高等教育融资的措施
Countries such as Mali and Niger have launched their national ROSELT to broaden their range of monitoring and evaluation sites.
马里 尼日尔等国发起建立了国家长期生态监测站网络 目的是扩大监测和评估站点的涵盖范围
Greater effort was needed to broaden the engagement of transnational corporations as well as local industry and State owned enterprises.
需要作出更大的努力 扩大跨国公司以及当地工业和国有企业的参与
The problem that had arisen was that one organization was seeking to broaden the modalities to meet certain organizational requirements.
出现的问题是 有一个组织试图扩大这些方式的范围 以满足该组织的某些要求
In response to the request from the General Assembly, the Division will strengthen and broaden the existing capacity building activities.
针对大会的要求 该司将加强和扩大现有的能力建设活动
Measures should also be taken to broaden cooperation among monetary authorities in order to maintain a sound international financial system.
还应采取措施 扩大货币主管当局间的合作范围,以维持一个健全的国际金融体系
And there is both a way to avoid the dangers of glamour and a way to broaden your appreciation of it.
而且这两种情况下都有避免 危险魅力 的方法 同时让你更加对其赞叹
To broaden the awareness about garbage selection, recycling, organic fertilizer factories, reforestation, reintroduction of endemic species of the fauna and flora.
扩大对垃圾分类 回收处理 有机肥料厂 重新造林和重新引进地方特有动植物等问题的认识
We therefore reject the attempt to broaden the scope of the Article to include the question of so called imminent threats.
因此 我们反对有人企图扩大该条款范围 以纳入所谓迫在眉睫的威胁问题
The word hostilities should be changed to armed conflict to broaden the scope and to be consistent with amended article 1.
86. 敌对行动 一语应当改为 武装冲突 以便扩大规定的范围 并与第1条的修正案相一致

 

Related searches : Broaden Skills - Broaden Experience - Broaden Insight - Broaden Expertise - Will Broaden - Broaden Awareness - Broaden Perspective - Broaden Understanding - Broaden Focus - Broaden Appeal - Broaden Reach - Further Broaden - Broaden Horizon