Translation of "can be renewed" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Remembrance can never be taken for granted, it is a duty that must be constantly renewed. | 纪念决不可视为理所当然 它是一项必须不断更新的义务 |
His term of office may be renewed. | 秘书长的任期可以延长 |
His term of office may be renewed. | 总干事的任期可延长 |
Individual licensing is issued for a limited lapse of time, and can be renewed upon request made 30 prior to its expiration. | 个人许可证有时间限制 可在期满前30天申请续延 |
Very often mandates simply should be renewed unchanged. | 通常 任务规定应当干脆不加改变地予以续延 |
And be renewed in the spirit of your mind | 又 要 將 你 們 的 心志 改 換 一 新 |
And be renewed in the spirit of your mind | 又 要 將 你 們 的 心 志 改 換 一 新 |
The agreement will be renewed in the near future. | 这项协议今后将予以延续 |
The long awaited reform of the Security Council must be pursued in transparency so that a renewed United Nations can be more democratic and more representative of today's world. | 盼望已久的安全理事会改革必须以透明的方式进行 使改革后的联合国能够更加民主 更好地代表当今世界 |
These methodologies must be revisited and renewed through regular evaluation. | 必须定期进行评估 不断修订和更新这些方法 |
It is only within this kind of renewed UN that NATO or other military alliances can obtain | 只有改革后的联合国才能赋予北约或其它军事联盟合法的效力 理想状况下 北约应该与拉美 亚洲或非洲可能建立的其它地区安全组织一道为联合国行动派驻军队 上述所有组织都将依据明确的联合国原则和授权开展合作 |
and that you be renewed in the spirit of your mind, | 又 要 將 你 們 的 心志 改 換 一 新 |
and that you be renewed in the spirit of your mind, | 又 要 將 你 們 的 心 志 改 換 一 新 |
The licenses are issued for one year and may be renewed. | 许可证有效期1年 期满可延 |
In fact, we should make renewed efforts that can help ensure compliance and verification by all Member States. | 事实上 我们应当重新作出能够有助于确保所有会员国遵守和核查的努力 |
Overall, there seems to be a renewed sense of blockage and frustration. | 总体而言 似乎受阻和沮丧的感觉在加剧 |
It is anticipated that the mandate will be renewed again in 2006. | 预期这一任务期限将在2006年再次延长 |
It can be renewed on the basis of review of performance and assessment of the continued relevance of collaboration, taking into consideration the evolving needs and policy of WHO. | 在考虑到卫生组织的不断需要和政策的情况下 所指定的期限可根据对业绩审查的结果和对是否继续相关所作评价予以延长 |
This relative upsurge can be explained by the renewed dynamism of activist movements (PNFE) and the skinheads and by mimicry of the growth of xenophobic and racist violence in Germany. | 这种相对上升的原因可能是激进主义运动(法国和欧洲民族主义党)和光头仔再度活跃 以及对德国不断增加的仇外和种族主义暴力的模仿 |
The Auditor shall be appointed for a period of four years and its appointment may be renewed. | 审计人任期四年 可以连任 |
It deserves renewed commendation. | 它值得再次受到赞扬 |
The license is valid for three years and must be renewed after this period. | 许可证有效三年 到期必须重新申请 |
Some of the drivers have left, while the others' contracts would not be renewed | 截至2005年6月30日资产 负债及准备金和基金结余 |
Renewed and increased support for Africa should be matched by a renewed effort to create an effective mechanism for the review and monitoring of commitments and disbursements to Africa. | 在继续和增加对非洲的支助的同时 应继续努力创造一种有效的机制来审查和监测对非洲承付的款项和实际付款情况 |
This renewed interest can be attributed both to the considerable environmental destruction caused by the first Gulf war as well as to the growth and development of international environmental law itself. | 以及国际环境法本身的成长和发展 |
Members would be named to the Committee for an initial period of three years, which could be renewed. | 27. 委员会成员名单将提交给委员会 成员最初任职3年 任期可以延长 |
The EU faces a stark choice a renewed Eastern Partnership or a renewed division of Europe. | 欧盟面临的选择非常严峻 延续东欧伙伴关系或重新任由欧洲陷入分裂 从里加峰会开始 欧盟做出的决策将决定欧洲未来数十年的命运 |
The renewed emphasis on restorative justice is often based on the view that the State can no longer be regarded as the only source for the delivery of effective and equitable justice. | 人们重新重视恢复性司法常常是基于以下观点 即不能再把国家视为可提供有效和公正司法的惟一主体 |
But we must realize that their work and their lives are under increasing threat and that our operations can now be disrupted completely by renewed conflict any day, and anywhere, in Darfur. | 但我们必须认识到 他们是在日渐严重的威胁之下工作和生活 而且我们的行动现在可能因达尔福尔在任何一天和任何地方的冲突再起而遭到完全破坏 |
Our Organization has no other choice but to adapt, to find new instruments and to establish a renewed credibility, which can only be based on a proven efficiency, results and visible effects. | 联合国别无选择 只能去适应 去寻找新的手段和建立新的信誉 而这些只能建立在经事实证明的效率 结果和显著效应的基础之上 |
I firmly believe that the country cannot be renewed without the participation of the people. | 我坚信 如果没有人民的参加 就无法振兴国家 |
The Renewed Promise of Abenomics | 安倍经济学的新一轮承诺 |
Curtains and carpets were renewed. | 窗帘和地毯都重新换过了 |
This gives me renewed hopes. | 这给了我新的希望 |
We welcome this renewed commitment. | 我们欢迎这一新的承诺 |
The success of the reform will not be measured against our words. It will be measured by whether the renewed United Nations can bring development home to the poor, peace to the warring and justice to the abused. | 联合国改革是否成功 不能看我们怎么说 而要看改革之后的联合国能否给穷者带来发展 用和平结束战争 为被压迫者伸张正义 |
We sincerely hope they will be approached with renewed spirits, particularly after the recent review summit. | 我们殷切希望特别是在最近的审查首脑会议之后 以新的精神对待这些审议 |
The programme was renewed in 2004. | 该方案于2004年恢复 |
The request was renewed in 1995. | 1995年再次提出了这一请求 |
E. Renewed focus on Issue 4 | E. 再次重点讨论议题4 |
III. Economic recovery and renewed opportunities | 三. 经济复苏和新机遇 |
Urges that renewed efforts be made for the conclusion of a ceasefire agreement with the PALIPEHUTU FNL. | 7. 敦促为与胡图人民解放党的 民族解放力量缔结一项停火协议再度作出努力 |
That country's renewed participation in the Treaty should be resolved solely on the basis of international law. | 该国重新加入条约只能根据国际法解决 |
Licences are issued for six months and may be renewed for further similar periods by the Governor. | 许可证的有效期为6个月,可由总督延长大致相同的期限 |
Licences are valid for six months but may be renewed for further similar periods by the Governor. | 许可证的有效期为6个月,但可由总督延长大致相同的期限 |
Related searches : To Be Renewed - Will Be Renewed - Shall Be Renewed - Must Be Renewed - Should Be Renewed - Would Be Renewed - Can Be - Renewed Confidence - Renewed Commitment - Renewed Emphasis - Constantly Renewed - Renewed Enthusiasm - Renewed Determination