Translation of "confidence and trust" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This in turn can undermine public confidence and trust. | 而这又可能反过来损害公众的信心和信任 |
I trust this confidence will be respected. | 我相信这秘密能被尊重并保守 |
Trust fund for confidence building measures in Eastern Slavonia | 东斯拉沃尼亚建立互信措施信托基金 |
20. Trust fund for confidence building measures in Eastern Slavonia. | 20. 东斯拉沃尼亚建立信任措施信托基金 |
Trust Fund for Confidence Building Measures in Eastern Slavonia (EYA) | 东斯拉沃尼亚建立信任措施信托基金(EYA) |
Emphasizing the necessity of easing international tension and strengthening trust and confidence between States, | 强调必须缓和国际紧张局势 加强国家之间的信任和信心 |
Whose confidence shall break apart, Whose trust is a spider's web. | 他所仰賴 的 必 折斷 他 所 倚靠 的 是 蜘蛛網 |
Whose confidence shall break apart, Whose trust is a spider's web. | 他 所 仰 賴 的 必 折 斷 他 所 倚 靠 的 是 蜘 蛛 網 |
That is the only way to create an atmosphere conducive to confidence and trust. | 这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径 |
What is at stake is the building of confidence and trust between Israelis and Palestinians. | 重要的是在以色列和巴勒斯坦人之间建立信心和信任 |
This Initiative is an important contribution to enhancing confidence and trust, and should be used in full. | 这一倡议大大有助于加强信心和信任 应予以充分利用 |
In this connection, the Committee apos s discussion was valuable and important in establishing confidence and trust. | 在这方面,委员会的讨论对于建立信任和信赖具有很 大的价值和重要性 |
However, when corruption among political parties and parliamentarians is endemic, it erodes public trust and confidence in leadership. | 但是 如果政党和议员中间的腐败触目皆是 它就会侵蚀公众对领导层的信任和信心 |
The Government has started to engage in community dialogue initiatives to rebuild trust and confidence between communities. | 政府已开始参与族裔对话倡议 以便在各族裔间重建信任和信心 |
Community dialogue initiatives to rebuild trust and confidence between communities need to be taken by Kosovo's leaders. | 38. 科索沃领导人必须主动展开族裔对话 以重建族裔之间的信任和信心 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. | 投靠 耶和華 強似 倚賴人 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. | 投靠 耶和華 強似 倚賴 王子 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. | 投 靠 耶 和 華 強 似 倚 賴 人 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. | 投 靠 耶 和 華 強 似 倚 賴 王 子 |
Second Make a sustained effort to rebuild Arab relations on a firm foundation of security, confidence and trust | 2. 作出持续努力,在安全 信心和信任的牢固基础上重新建立阿拉伯关系 |
It is divisive and unhelpful to the overall goal of strengthening dialogue and building confidence and trust among the parties. | 它意见不一 并无助于加强对话和各方建立信任的总目标 |
But I look at something like this, and I consider the implications of trust and confidence in the purchase process. | 我从另一个角度来观察 我觉得这个一个关于 购买过程中信任与自信的一条线索 |
At stake to the same extent is the building of trust and confidence between the Israeli Government and the world community. | 同样重要的是在以色列政府与国际社会之间建立信心和信任 |
48. The Working Group had achieved a great deal and the progress made had been important in building confidence and trust. | 48. 工作组已获得重大成果和所取得的进展对建立信心和信任很重要 |
These rules of the game will also contribute to renewed trust between the leaders and greater confidence between the peoples. | 这些规则还有助于恢复领导人之间的信任以及加强人民之间的信任 |
This trust fund was established in June 1996 to foster confidence building measures in support of UNTAES. | 这项基金于1996年6月设立,旨在促进建立信任措施以支助东斯过渡当局 |
The respective presentations by the parties impressed on the Secretary General the immediate and urgent need to rebuild trust and restore confidence. | 各方的各自表述 使秘书长感到立即和迫切需要重建信任并恢复信心 |
His delegation hoped that there would be a relaxation of tensions and a strengthening of mutual trust and confidence in the region. | 中国代表团希望该区域的紧张局势得到缓解 并且要加强该区域的信心 |
In opening this session, I wish to therefore sincerely thank all Governments and Secretary General Kofi Annan for their trust and confidence. | 因此 在主持本届会议开幕时 我要真诚地感谢所有政府和科菲 安南秘书长对我的信任和信心 |
In opening this session, I wish to therefore sincerely thank all governments, and Secretary General Kofi Annan, for their trust and confidence. | 因此 在主持本届会议开幕时 我要真诚地感谢所有政府和科菲 安南秘书长对我的信任和信心 |
The Provisional Institutions have not yet fully engaged in the initiatives for inter community dialogue needed to rebuild confidence and trust. | 临时机构尚未充分开展主动行动 在族裔间开展重建信心和信任所必要的对话 |
We reaffirm our support for and trust in the Independent Investigation Commission and its head, and we express our confidence in its work. | 我们重申支持并信任独立调查委员会及其负责人 而且我们表示 我们对其工作抱有信心 |
I think all of us are aware that it will take time, patience and courage to rebuild trust and confidence between Israelis and Palestinians. | 我想 我们大家都认识到 在以色列和巴勒斯坦人之间重建信任 需要时间 耐心和勇气 |
A similar attitude by all regional parties in the Middle East would certainly contribute to confidence and trust building in the region. | 中东地区所有各方的相同态度无疑将会有助于该地区的信任和信任的建立 |
Our Main Representative has established a unique position of trust and confidence with many of the United Nations key executive management officers. | 我们的首席代表与许多联合国主要行政首长建立了独特的信任和信赖关系 |
Such dialogue should contribute not only to the advancement of the political process, but also to a better environment of trust and confidence. | 这种对话不仅有助于推进政治进程 也有助于改善信赖和信任的环境 |
It creates the basis for international cooperation at all levels in the cultural, political and economic sectors, cooperation that is characterized by confidence and trust. | 德国为文化 政治和经济部门的各种水平的国际合作奠定了基础 这一合作的特征表现为信赖和信任 |
The Committee considered those declarations not conducive to creating an atmosphere of trust and confidence between the parties and generally harmful to the peace process. | 委员会认为这些声明无助于在双方之间创造信任和信心的气氛,总的说对和平进程有害 |
We cannot solve them by attacking each other but by sitting down together, analysing them objectively and finding the trust and confidence to overcome them. | 我们不能靠相互攻击来解决问题 而只能坐下来解决问题 客观地分析问题 并找到克服问题所需要的信任和信心 |
Naturally, the realization of this long term objective will depend on the development of trust and confidence between the two peoples of the island. | 实现这项长期目标自然取决于塞浦路斯岛上两族人民之间建立信任和信心 |
It was stressed, however, that the deadlock in the Conference was due to a crisis in confidence or lack of trust. | 然而,有人强调,裁军谈判会议内出现僵局的原因是信任危机或缺乏信任 |
The Government will be tested as it works to build minority trust and retain majority confidence by addressing severe problems such as unemployment and economic revitalization. | 在着手解决失业和经济振兴等严重问题 从而努力建立少数族裔对它的信任并同时保持多数族裔的信任过程中 政府将面临考验 |
Trust in medical institutions dropped from 73 to 29 , and in journalism from 29 to 14 . Over the last decade, confidence in educational institutions and the military has recovered, but trust in Wall Street and large corporations has continued to fall. | 联邦政府在这方面不是孤家寡人 在过去几十年中 对许多高影响力机构的公众信心出现了暴降 从1964年到1997年 信任大学的美国人比例从61 降低到30 而信任大公司的美国人比例从55 减少到21 信任医疗机构者从73 下降到29 信任新闻者从29 下降到14 在过去十年中 对教育机构和军队的信心有所恢复 但对华尔街和大公司的信任仍在继续下降 |
The problem is the lack of trust, the lack of confidence, the lack of partnership between NGOs, campaign groups, civil society organizations and multinational companies. | 这些问题归于缺乏信任 缺乏信心 缺乏合作 在非政府组织 竞选组织 国内社会组织 以及跨国公司之间 |
Building up the trust and confidence necessary for sustainable peace in the area is difficult, if not impossible, without determined efforts to suppress those violations. | 在该地区建立持久和平所需要的信任和信心 如果没有制止这些暴力的坚定努力 则是困难的 如果不是不可能的话 |
Related searches : Trust And Confidence - Confidence Trust - Trust Confidence - Ease And Confidence - Confidence And Belief - Strength And Confidence - Freedom And Confidence - Confidence And Conviction - Comfort And Confidence - Knowledge And Confidence - Faith And Confidence - Confidence And Assurance - Courage And Confidence - Trust And Support