Translation of "current mandate" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Current - translation : Current mandate - translation : Mandate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Title of mandate Holder of mandate End of current mandate
现行任务的结束时间
This mandate usually runs for three years, and the current mandate expires in June 2008.
工程处的任务期限一般为三年 目前的任务期限至2008年6月为止
It saw no current need to review its mandate.
它认为目前没有必要对其任务进行审查
The current mandate of UNIFIL is fully acceptable to Russia.
联黎部队当前的任务规定在俄罗斯看来是完全可以接受的
There has been an increasing demand for funds during the current mandate period.
15. 在本任务期间对资金的需求不断增加
The current mandate under Security Council resolution 1536 (2004) expires on 25 March.
70. 安全理事会第1536 2004 号决议规定的当前任务期限于3月25日届满
8. For the next mandate period, six United Nations Volunteers would be required, reflecting an increase by two compared to the current mandate period.
8. 쿂튻룶죎컱웚볤붫탨튪쇹쏻솪뫏맺횾풸죋풱,폫떱잰죎컱웚볤쿠뇈퓶볓솽죋ꆣ
Unfortunately, the period of the current mandate of the Monitoring Group will have expired by then.
遗憾的是 监测小组本期任务期限届时将结束
The current mandate of the Committee is to meet twice per year for three weeks each time.
7. 根据现行任务规定 委员会每年开会两次 每次三周
If necessary, MONUC could, to the extent permitted by its current mandate, provide assistance to the process.
必要时 联刚特派团可以在其现有任务允许的范围内为这个进程提供援助
7. The current mandate of UNMOT, as expanded by Security Council resolution 1138 (1997), is as follows
7. 经安全理事会第1138(1997)号决议扩大后,联塔观察团目前的任务如下
considering that the current MONUC mandate has not adequately addressed the need to track, contain and disarm said groups
认为联刚特派团目前的任务规定没有充分满足追踪和抑制以上团体并解除其武装的需要
It must renew the Special Committee's mandate in keeping with current realities and with the aspirations of the Palestinian people.
它必须重新确定特别委员会的授权 以跟上现实的发展并符合巴勒斯坦人民的愿望
6. The current mandate of UNMOT, as expanded by the Security Council in its resolution 1138 (1997), is as follows
6. 经安全理事会第1138(1997)号决议扩大后,联塔观察团目前的任务如下
We cannot mandate the Organization with more and more new tasks and somehow expect these to be achieved within current resources.
我们不能给联合国规定越来越多的新任务,却又指望联合国能够靠现有的资源完成这些任务
The mission reviewed the deployment concept and troop strength of UNIFIL, evaluated its role in fulfilling its current mandate, assessed the current political environment and its implications for UNIFIL, evaluated the situation along the Blue Line and analysed the consequences for the mandate of any possible adjustments to the Force.
评估团审查了联黎部队的部署概念和兵力 评价了联黎部队在执行其现有任务规定方面的作用 评估了当前政治环境及其对联黎部队的影响 评价了蓝线一带的形势 并分析了可能对联黎部队作出的任何调整对任务规定的影响
The Mission began planning both for the expiry of its current mandate and for a follow on mission during the reporting period.
69. 在报告所述期间 特派团已开始为现有任务的到期和组建一个后续特派团做准备
It is of course the mandate of a Special Representative to catalogue the current state of human rights in the country concerned.
14. 对有关国家的人权现况进行编目当然是特别代表的职责
In addition, an amount of 11,208 represents expenditure from the previous mandate period that has been recorded in the current reporting period.
통솷짨놸 60 000 1 300 평폚웤쯻쳘엉췅살튻킩짨놸,틲듋릺싲뗄짨놸늻뛠 60
18. The Committee s current and planned activities are consistent with its mandate, which has been reviewed since 1955 when the Committee was established.
18. 委员会目前和计划的活动符合委员会的任务规定 自从委员会1955年设立以来,曾对这些任务规定做过审查
During the current mandate period, unyielding pressure towards a military solution between TFG and opposition forces has taken pre eminence over a political solution.
8. 在本任务期间 有人施加强大压力企图通过军事办法解决过渡联邦政府和反对派势力期间的争端 从而压倒了政治解决方案
Full implementation of resolution 1540 (2004) by all States is a long term objective that, obviously, goes beyond the current mandate of the Committee.
所有国家充分执行第1540(2004)号决议是一项长期目标 显然 这项目标超越本委员会目前的授权
All participants concurred that the current format of the Commission allowed too little time for meaningful interactive dialogue between mandate holders and the Commission.
64. 所有与会者都认为 委员会目前的格局只有很少的时间留给任务执行人与委员会进行有意义的互交式对话
However, OIOS has no doubt that the subregional offices are not able to implement fully their mandate with the current set up and resources.
然而 监督厅确信 按照目前的建制和资源 次区域办事处无法充分执行其任务
That forward looking element of the Section s mandate was still insufficiently developed owing to the workload of the Section and its current staff level.
由于该科的工作量和现有工作人员水平,该科任务中这一前瞻性因素尚未得到充分拟定
The Russian Federation welcomes the fact that the Informal Consultative Process will continue its work for the next three years without changing its current mandate.
俄罗斯联邦欢迎非正式协商进程今后三年将在不改变目前任务规定的情况下继续工作
The European Union Police Mission (EUPM) began preparing for the end of its current mandate and planning for a follow on mission during this period.
4. 在本报告所述期间 欧洲联盟警察特派团 欧警特派团 已开始准备结束目前的任务 并筹划一个后续特派团
It is a mandate that prejudges key issues and a mandate that is unique and extreme in comparison with the wide range of regional and thematic rapporteurs working on the range of issues of international concern, a mandate that is in direct contrast to the current wave of reforms at the United Nations.
该任务规定对重大问题预先作出判断 与许多从事各种国际关注问题的区域报告员和专题报告员相比 该任务规定既独特又极端 与联合国当前的改革潮流形成直接对比
The report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 15 September 2005.
报告提供了自从我2005年6月20日的报告 S 2005 400 提出以来和平进程的最新情况 还介绍了联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团 埃厄特派团 的活动
The legal team's mandate, however, was not to improve Linas Marcoussis or to bring it in line with current international practice, but to interpret it strictly.
但是 法律小组的授权并不是改进 利纳斯 马库西协定 或是使其符合目前的国际惯例 而是对其做严格解释
During the current mandate, the Panel, with assistance from a team of local consultants, undertook follow up assessments in timber producing areas and nearby economic centres.
25. 专家小组在目前的任务期限内 在一批当地顾问协助下 对若干木材生产地区和附近的经济中心开展后续评估
The report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 15 March 2005.
报告还说明了联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团 埃厄特派团 的活动 该特派团现有任务期限到2005年3月15日结束
Discussions should be stepped up so that draft articles could be adopted on second reading before the mandate of current members of the Commission had ended.
应该加速讨论以便条款草案能够在委员会目前成员的任期结束之前的二读中通过
That mandate did not require the Working Group, at the current juncture, to finalize a draft text for consideration by the Commission at its thirtieth session.
这项任务并不要求工作组在目前阶段把案文草案定稿 提交贸易法委员会第三十届会议审议
Bulgaria has previously expressed its support for the Secretary General's idea to create a Peacebuilding Commission whose mandate would compensate for existing shortcomings in the current system.
保加利亚先前表示支持秘书长提出的关于设立建设和平委员会的主张 该委员会的任务将弥补目前制度中的现有缺陷
Mandate change in scale scope of mandate
任务 任务规模 范围的变化
Mandate change in scale scope of mandate
任务 特派团的规模 范围发生变化
The current mandate period has been marked by a dramatic rise in the numbers of arms embargo violations, which have involved 10 Ministers and the President of TFG.
116. 在本任务期限期间 违反武器禁运事件数目急剧增加 牵涉过渡联邦政府的10名部长以及总统
Also decides to replace the phrase effects of structural adjustment policies by effects of economic reform policies in the title of the mandate of this current special procedure
23. 还决定将本项特别程序的任务标题 结构调整政策的影响 改为 经济改革政策的影响
The current mandate of human rights mechanisms should not serve as an excuse for preventing discussions on the role and responsibilities of individuals and groups in human rights.
代表团还认为不应援引负责促进人权机构现在的职权不去审查负责人权事务的某些个人和小组的作用和责任问题
26. To enable UNMOT to carry out its expanded mandate, the proposed changes to the current staffing table, by category and level, are shown in the table below.
26. 为了使联塔观察团能够执行其扩大的任务,拟议对当前的员额配置表作出的改动,按职类和职等反映于下面表1
Mandate change in scale and scope of mandate
任务 任务规模或范围变动
Mandate change in scope and scale of mandate
任务 任务规模或范围变动
To assess the activity of and fulfillment of the current mandate by the peace keeping forces dislocated in Abkhazia and the former South Ossetian Autonomous District as extremely negative
1. 认为分布在阿布哈兹和前南奥塞梯自治州的维持和平部队的活动以及其履行现行任务的情况极具负面影响
Such a body would have the mandate to provide the necessary means to optimize the access to and use of current and future space based services for disaster management.
该机构的任务是提供必要的手段 以便以最优方式获得现有和今后的空间服务并将其用于灾害管理

 

Related searches : Clear Mandate - Mandate Reference - Dual Mandate - Mandate With - Government Mandate - Discretionary Mandate - Bank Mandate - Mandate For - Audit Mandate - Advisory Mandate - Statutory Mandate - Management Mandate - Negotiation Mandate