Translation of "date period" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
On that date, the interim period formally began. | 临时阶段于当天正式开始 |
(h) the date of issuance and the date of expiry validity period of the certificate. | (h) 证书的 签发日期和截止日期 有效期 quot |
17. Population censuses in Peru date back to the Inca period. | 17. 秘鲁的人口普查可以追溯到印加时期 |
(i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts. | ㈠ 辞职时 截止日期应为细则109.2规定的通知期限届满的日期 或为秘书长所同意的其他日期 |
Her weak state during the period immediately following her return does not suffice to explain the delay between the date of her removal and the date of her arrest, nor the extended period she spent in Spain. | 她在返回之后短期内身体虚弱这一事实 并不足以解释她被驱逐出境的时间与她被捕的时间相距甚远的原因 也不能解释她长时间留在西班牙的原因 |
For example, in one instance the date of death on a death certificate was altered to make the date appear to fall within the Commission's jurisdictional period. | 例如 一份死亡证明上的死亡日期被更改 使日期看上去在委员会的管辖期内 |
The date 30 June 2006 provided a six month period during which Member States could make a decision. | 2006年6月30日这个日期提供了一段六个月的期限 成员国可以在这期间作出决定 |
Formerly, contributions had to be made for a period of 35 years, even extending beyond the date of retirement. | 原先曾规定缴款期为35年 甚至一直可延续至退休日之后 |
By the end of the reporting period, however, no date had been agreed by the Government for the assessment mission. | 但至报告所述期间截止时,苏丹政府尚未就评估特派团的日期表示同意 |
If a further crime is committed during a limitation period for prosecution, the limitation period for prosecution of the old crime is counted from the date the later crime is committed. | 在追诉期限以内又犯罪的 前罪追诉的期限从犯后罪之日起计算 |
(a) To investigate and establish the facts relating to the period from independence to the date of signature of the Agreement | (a) 调查并核实独立直至 协定 签署期间发生的各种事实 |
Expenditures of 89,118 in respect of the 125.1 hours flown up to that date were charged against a prior period obligation. | 迄今已飞行的125.1小时的开支89 118美元由前一期间承付款项支付 |
Decides to extend the mandate of UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution | 2. 决定从本决议通过之日起将联阿援助团的任务期限再延长12个月 |
The assistance consists of the provision of industrially processed milk for a period of 6 months from the date of the birth380. | 这些帮助包括在婴儿出生之日起提供为期6个月的工业加工牛奶 |
This document was submitted on the above mentioned date to allow it to include inputs reflecting the end of the reporting period. | 关于对贸发会议秘书处的建议落实情况的进度报告 |
Similarly, it was suggested that, where the validity period of a certificate was limited, such limitations should be mentioned in the certificate, in the form of an expiry date or an operational period. | 同样地 有人建议 在证书有效期有限的情况下 也应以截止日期或使用期的方式在证书中提到这种限度 |
Under Governing Council decision 16, Awards of interest (S AC.26 1992 16), i nterest will be awarded from the date the loss occurred until the date of payment. The Panel finds that the date the loss occurred coincides with the period during which the relevant payments were made. | 43. 根据理事会第16号决定 quot 利息的裁定 quot (S AC.26 1992 16) quot 利息的裁定将从所受损失之日起至付款之日止计算 |
However, there may be taken into account the length of the period needed to complete the full 25 years of contributory and non contributory periods. (It cannot, however, be longer than the period between the date of application for a pension and the date at which the insured reached the age of 60.) | 但可考虑需要完成整25年缴款期和不缴款的时间 (但这段时间不能长于申请养恤金日期和被保险人到达60岁日期的那段时间) |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | 结束日期先于起始日期 请确定结束日期晚于起始日期 |
Accordingly, the date the loss occurred coincides with the period during which the relevant deposits would have been expected to be transferred, this period extending approximately from 2 July 1990 to 30 July 1991. | 据此 quot 受损失的日期 quot 与有关存款本来将转付的时期相一致 这一时期约为1990年7月2日至1991年7月30日 |
States Date of signature Date of receipt of Date of entry | 国 家 签字日期 |
Each tCER shall expire at the end of the commitment period subsequent to the commitment period for which it was issued. The expiry date shall be included as an additional element in its serial number. | 42. 每个tCER应有一个过期失效日 过期失效日应定为tCER的承诺期之后的下一个承诺期期末 |
Persons who renounce Colombian nationality may have it restored only after a period of two years from the date of the act of renunciation. | 放弃国籍者只有从放弃之日起满两年后才能重新取得国籍 |
(d) Note that, upon completion of the eleventh supplement, there will still be a backlog of the Repertoire for the period 1993 to date. | (d) 注意到第十一号补编完成后,仍将有积压的 汇编 ,即1993年至今的 汇编 |
Having considered a number of possible alternatives, the Panel finds that the date that is most analogous to the actual date of death that was applied in the regular claims programme is the official date of a detainee's capture by Iraqi forces during the jurisdictional period, as stated on the ICRC list. | 48. 小组考虑一些可能的替代办法后确定 最接近正常索赔方案中适用的实际死亡日期的日期 是红十字委员会名单上的管辖期内伊拉克部队逮捕被拘留者的正式日期 |
However, an IBC filled prior to the date of expiry of the last periodic test or inspection may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. | 然而 最近一次定期试验或定期检查有效期结束之前装箱的中型散货箱在各该有效期结束之后的三个月内仍可交运 |
However a portable tank filled prior to the date of expiry of the last periodic inspection and test may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. | 但是 最近一次定期检查和试验有效期截止日之前装载的便携式罐体可在该截止日之后不超过三个月的时期内运输 |
(i) Any new measures taken by the State party to implement the Convention during the period extending from the date of submission of its previous report to the date of submission of the periodic report to be considered by the Committee | ꋥ 뗞풼맺듓쳡돶웤짏듎놨룦횮죕훁쳡돶붫평캯풱믡짳틩뗄뚨웚놨룦횮죕웚볤캪ꆶ횴탐릫풼ꆷ닉 좡뗄죎뫎탂듫쪩 |
Date of entry into force Date due | 应提交首次报告日期 |
State party Date of deposit Effective date | 第一款发表声明的缔约国(25) |
The limitation period for prosecution is counted from the date an offence is committed if the criminal act is of a continual or continuous nature, the period is counted from the last day the act is committed. | 78. 追诉期限从犯罪之日起计算 犯罪行为有连续或者继续状态的 从犯罪行为终了之日起计算 |
The period of waiting shall commence from the date of the divorce, death, dissolution of marriage, legal separation or separation owing to an irregular contract. | 等待期开始于离婚 死亡 婚姻解体 法定分居或者因非正式结婚而导致的分居之日 |
The financial statements of the organization for a specified period or at a specified date audited by the External Auditors (United Nations Board of Auditors). | 由外聘审计员(联合国审计委员会)审计的儿童基金会在一个特定时期或特定日期的财务报表 |
Next due date is prior to opening date | 下次到期日早于开户日 |
Decides to extend the mandate of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) for another period of twelve months from the date of this resolution | 1. 决定将联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的任务期限 自本决议通过之日起 再延长十二个月 |
No compensation has been recommended for C1 Money losses where the losses relate to departure and the date of departure was not within the jurisdictional period. | 34. 建议不赔偿C1 金钱损失中涉及离开损失并且离开日期不在管辖期内的损失 |
The member States are given a period of three years during which they can transpose the Directive into national law, starting from the date of adoption. | 各成员国必须在从指令通过之日起的三年期限内 将指令转变成国家法律 |
A documentary on biological weapons, entitled Secrets in the sand , was released in the reporting period, and to date has been broadcast in scores of countries. | 在本报告所述期间发行了一套题为 quot 沙中的秘密 quot 的关于生物武器的记录片,至今这部记录片已在一些国家播放 |
It was his understanding, based on article 14 of the Memorandum of Understanding between the United Nations and the participating State contributing resources to United Nations peacekeeping operations, contained in document A 51 967, that the period of service was defined as the period between the date of arrival of personnel in the mission area and the date of their departure therefrom. | 发言人根据联合国与在维持和平行动提供资源的参加国达成的谅解备忘录 有关表述见A 51 967号文件 认为人员抵达特派团地区到离开该团地区之间的这段时间是被看作服务时间 |
Date | 日期sort images by name |
Date | 1. 气 候 |
Date | 粘贴 |
date | 更新 |
Date | 6. |
Date | 日期 |
Related searches : Period To Date - Period End Date - Period Start Date - Period From Date - Due Date Period - Period To Period - Processing Period - Honeymoon Period - Execution Period - Conversion Period - Budget Period - First Period