Translation of "deem appropriate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Please feel free to add any comments you deem appropriate. | 可随意增加任何适当的评论 |
(d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary. | (d) 理事会认为适当和必要的其他账户 |
(d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary. | (d) 理事会认为适当和必要的其他委员会 |
(d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary. | 4. 各委员会向所有成员开放供参加 |
(e) (d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary. | (d) 理事会认为适当和必要的其他账户 |
The designated members may decide to conduct hearings in connection with the inquiry as they deem it appropriate. | 1. 指定的委员可酌情决定举行与调查有关的听证活动 |
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | (b) 双方缔约国主管当局同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件 |
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | ㈡ 双方缔约国主管机关同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件 |
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | ㈡ 缔约国双方主管当局均同意 但须符合缔约国双方认为适当的条件 |
But it is just as essential that developing countries maintain an appropriate degree of policy autonomy in managing capital flows and choosing whatever capital account regime they deem appropriate. | 同样重要的是 发展中国家能够在管理资本流动和选择合适的资本帐户制度上有适当程度的政策自主 |
Other delegates, in line with General Assembly resolution 57 270 B, did not deem it appropriate to apply a uniform approach. | 其他代表 根据大会第57 170 B号决议 不认为适宜采取统一的办法 |
We deem it appropriate in order to facilitate the work of the Court to accede to the requests contained in paragraph 255 of the report. | 我们认为 为方便法院工作 应该同意报告第255段所载的请求 |
The Commission may therefore wish to take note of the draft medium term plan and to provide any comments thereon which it may deem appropriate. | 因此 委员会似应注意到中期计划草案 并对此提出适当的任何 意见 |
They deem it to be remote. | 他们以为那刑罚是很远的 |
They deem it to be remote. | 他們以為那刑罰是很遠的 |
The Assembly may also wish to invite the Court to communicate its reaction in such a manner as the Court may deem appropriate at the earliest possible opportunity. | 大会也不妨请法院斟酌情况,尽早作出答复 |
52. Non governmental organizations accredited to the conference may make written presentations during the preparatory process in the official languages of the United Nations as they deem appropriate. | 发言 52. 经认可出席会议的非政府组织可在筹备过程期间以其认为适当的联合国正 式语文提出书面报告 |
We are confident that you will spare no effort and leave no stone unturned in endeavouring to assist the Lebanese detainees by whatever means you deem appropriate and effective. | 我们相信,你将不遗余力,千方百计地以任何你认为适当和有效的手段,努力协助黎巴嫩被拘留者 |
(a) Hold regular meetings with the Qualifications Committee, national and international observers, participating auditing firms and such other actors as they may deem appropriate in order to exchange relevant information | (a) 定期与资格委员会 国家和国际观察员 参与工作的审计公司以及其他相关机构举行会议 交流有关信息 |
If States have already responded to the relevant questions in the first questionnaire, they can update herewith the information sent to the secretariat, if they deem it appropriate and necessary. | 已经对第一份调查表的有关问题作出答复的国家如果认为适当且必要 可随附增订的信息并寄交秘书处 |
) In such a case, the Council may act as a mediator or conciliator between the parties, without detriment to the plaintiffs' right to take legal action when they deem it appropriate. | 在此情况下 委员会可以充当各方的仲裁人或协调者 并且不损害投诉人在适当情况下提起诉讼的权利 |
We also deem it appropriate to appeal for more significant contributions to the Secretary General's Trust Fund, which seeks to help States to refer their disputes to the International Court of Justice. | 我们还认为 应该向秘书长信托基金要求更多大笔捐款 该信托基金寻求帮助各国将其争端提交国际法院 |
The Committee is invited to adopt its agenda, with any amendments it may deem appropriate, on the basis of the provisional agenda as set out in document UNEP POPS POPRC.1 1. | 4. 委员会将应邀通过本次会议的议程 并以列于文件UNEP POPS POPRC.1 1中的临时议程为基础对之作出它认为适宜的任何修正 |
As to the proposal to establish special coordinators on CD expansion and the agenda, as well as improved and effective functioning of the Conference, we deem this to be most appropriate and timely. | 关于分别就裁谈会的扩大 议程 改善裁谈会的工作并使之有效发挥作用等问题设立特别协调员的建议 我们认为是最适当的 也是最及时的 |
We thus deem it necessary for this initiative to be strengthened. | 因此我们认为必须加强这项倡议 |
Deem they that in the wealth and sons wherewith We enlarge them. | 他们以为我所用来资助他们的财产和子孙 |
Deem they that in the wealth and sons wherewith We enlarge them. | 他們以為我所用來資助他們的財產和子孫 |
Also, the investigators deem the police treatment in domestic violence as effective. | 此外 调查员认为警察对家庭暴力的处理也是有效的 |
Requests for submission of a report under article 40, paragraph 1 (b), of the Covenant may be made in accordance with the periodicity decided by the Committee or at any other time the Committee may deem appropriate. | 2. 可按照委员会确定的周期或在委员会可能认为适当的任何其他时间向缔约国提出关于按照 公约 第四十条第一款(乙)项提交报告的要求 |
I deem it no less important to bring our agenda up to date. | 我认为将本议程更新同样重要 |
Given the magnitude of the human tragedy, as a neighbour and a member of the international community, India promptly conveyed its readiness to extend any assistance, including rescue and relief, that the Government of Pakistan might deem appropriate. | 由于它造成的人类悲剧极其严重 印度作为一个邻国和国际社会的一个成员 很快地表示它准备提供任何援助 包括巴基斯坦政府可能认为适当的救援和救济 |
Let not those who disbelieve deem that they have escaped, verily they cannot frustrate. | 不信道的人绝不要以为自己已逃避了天谴 他们确是不能逃避天谴的 |
Let not those who disbelieve deem that they have escaped, verily they cannot frustrate. | 不信道的人絕不要以為自己已逃避了天譴 他們確是不能逃避天譴的 |
However, we deem it essential that efforts be undertaken in other areas as well. | 但我们认为 其他领域也须采取措施 |
I promise the living body of Spartacus... for whatever punishment you may deem fit. | 身旁奴隶成群 我发誓要活捉斯巴达格斯 让他受到最严厉的惩罚 |
1. Requests the COP 1 to consider the offers of IFAD and UNDP, including any suggestions which they deem necessary, and to take appropriate action on the matters related to the selection of an institution which should house the Global Mechanism | 1. 请第一届缔约方会议审议农发基金和开发署的意向书 包括提出它认为需要提出的任何建议 并就选定应为全球机制提供房舍之机构的有关事项采取适当行动 |
Thou art but a mortal like us, and lo! we deem thee of the liars. | 你只是一个象我们一样的凡人 我们的确认为你是一个说谎的 |
Thou art but a mortal like us, and lo! we deem thee of the liars. | 你只是一個像我們一樣的凡人 我們的確認為你是一個說謊的 |
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms | 9 请会员国在其各自法律制度范围内并依照国际法,特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当的措施,以便进一步发展国际合作 以促进和鼓励尊重人权和基本自由 |
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms | 9 请会员国在本国法律制度范围内并依照国际法 特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当的措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由 |
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms | 9. 请会员国在本国法律制度范围内依照国际法 特别是 宪章 及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当的措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由 |
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms | 9. 请会员国在本国法律制度范围内依照国际法 特别是 宪章 及国际人权文书为其规定的义务 考虑酌情采取其认为适当的措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由 |
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms | 9. 请会员国在其各自法律制度范围内并依照国际法 特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务,酌情考虑采取其认为适当的措施,以便进一步推动在促进和鼓励尊重人权和基本自由方面的国际合作 |
(a) To establish and maintain channels of communication between their competent authorities, agencies and services, including the designation, where appropriate, of a central authority or authorities, to facilitate the secure and rapid exchange of information concerning all aspects of the offences established in this Convention, including, if the States Parties concerned deem it appropriate, links with other criminal activities | (a) 建立并维持各国主管当局 机构和部门之间的联系渠道 包括酌情指定一个或多个中央主管当局 促进取得和迅速交换有关本公约所列罪行的所有方面情报 在有关缔约国认为适当时还应包括与其他犯罪活动之间的联系的情报 |
China may play the victim versus the West, but its leaders know that their country is back on the world scene at a level that they deem appropriate and legitimate. Of course, domestically, China s leaders lack confidence and behave accordingly towards their citizens. | 中国对西方或许摆出受害者的地位 但是其领导人知道他们的国家回到了世界舞台 其程度他们认为是合理合法的 当然 中国领导人在国内缺乏自信 也因此用这一态度对付其人民 但是 正当中国大步伐前进之时 俄国却大幅度倒退 |
Related searches : We Deem Appropriate - You Deem Appropriate - Deem It Appropriate - Deem As Appropriate - Deem Important - Deem It - May Deem - Deem Useful - Deem Possible - Deem Inappropriate - Deem Reasonable