Translation of "draw comparisons between" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
So do not draw comparisons for Allah indeed Allah knows and you do not know. | 你们不要为真主打比喻 真主知道 而你们不知道 |
So do not draw comparisons for Allah indeed Allah knows and you do not know. | 你們不要為真主打比喻 真主知道 而你們不知道 |
Tables 1 to 10 provide comparisons between and within bienniums. | 35. 表1到表10提供两年期之间和两年期内的比较数字 |
Accordingly, organizations caution against any use of the data to make comparisons between organizations, or even to draw conclusions as to the current status of any one organization s use of outsourcing. | 基于该理由,各组织指出,用此数据在各组织之间进行比较时应特别谨慎,或甚至对任何一个组织目前使用外包的情况下结论时也应如此 |
And you get to make these spot comparisons between people all around the globe. | 同时你还能比较不同的地区 比较全球的人种 |
Comparisons have been carried out between percentages of States responding in each reporting period. | 对每一报告期间作出答复的国家的百分比之间进行了比较 |
All we have are comparisons between what happened at different times. What these comparisons show is that markets plus government have done better than markets minus government. | 有人可能会提出质疑 认为如果当时政府的干预少一些 经济还会表现的更好 但是 就象没有完美的政府一样 完美的市场也并不存在 我们只能在过去不同的时间阶段 来比较不同的政策效果 由此 我们所得出的结论是市场经济加上政府监管要好于市场经济和较少的政府监管 |
It will continue to be used to carry out analyses and comparisons, as well as to draw conclusions on country and regional performances. | 将继续利用计分板进行分析和比较 并就国家和区域绩效得出结论 |
Draw separator between title bar and window contents | 在标题栏和窗口内容之间绘制分隔符 |
Future reports prepared by the Commission would present graphs and statistical data with more extensive comparisons between years. | 委员会今后编写的报告会提供一些图表和统计数据 对各年的资料进行更详尽的比较 |
This happened because in the period between the surveys no direct comparisons were made with the base city. | 出现这一情况的原因是,在两次调查之间的时间内,没有同基准城市进行直接比较 |
Draw Separator between title bar and active window contents | 在标题栏和活动窗口内容之间绘制分隔符 |
(inter group generic comparisons) | 表10.10 (续) |
Evaluations, comparisons and judgment. | 还有评估, 对比和判断 |
And then I'll draw the connection between these two behaviors. | 而我今天将会将这两种行为联系起来 |
Even when similarities between the surveys allow for some comparison, the differences between them4 have made it impossible to arrive at comparisons that are fully valid. | 尽管按一些调查间的相似处可进行比较 但因各项调查4间的差异而无法进行两项完全正确可靠的比较 |
Unfortunately, I can finally draw a line between love and passion. | 什么是爱情和热情 |
The Rio Conventions some comparisons | 九 里约三公约 一些比较 |
(inter group gender comparisons) TOTALS | (各组间的比较) 1993 |
Important comparisons between meteoroid populations and debris populations at altitudes of importance to operational spacecraft enable designers to apply appropriate protection strategies. | 在位于对运行的航天器具有重要意义的高度的流星体群和碎片群进行的重要比较 使设计者能够采用适当的防护策略 |
2. Comparisons of Israel with Nazis | 2. 냑틔즫쇐뇈ퟷ쓉듢 |
Drawing comparisons between Parties was difficult as time frames and levels of expenditures, and types of assistance were not comparable in all instances . | 由于时间范围和开支水平以及援助类型并非始终都是可比的 因此难以在缔约方之间进行比较 quot |
Had We sent down this Quran upon a mountain, you would have seen it humbled go to pieces with the fear of Allah. We draw such comparisons for mankind, so that they may reflect. | 假若我把这部 古兰经 降示一座山 你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的 崩溃的 这些譬喻 是我为众人而设的 以便他们省悟 |
Had We sent down this Quran upon a mountain, you would have seen it humbled go to pieces with the fear of Allah. We draw such comparisons for mankind, so that they may reflect. | 假若我把這部 古蘭經 降示一座山 你必定看見那座山因畏懼真主而成為柔和的 崩潰的 這些譬喻 是我為眾人而設的 以便他們省悟 |
Here the DNA comparison grossly overestimates the actual relationships between species. Genetic comparisons simply do not afford an inner view of the relationships between species, or an encapsulation of those relationships. | 换句话讲 人和胡萝卜在基因上有很多共同之处 尽管它们在外形上大不相同 这里DNA比对显然夸大了不同物种间的实际联系 基因比较根本没有对物种关系进行深入的探讨 也没有对上述关系进行合理的包装 |
The white dots are comparisons, nothing changed. | 白点处是作为对比 什么也没变 |
The results of those comparisons were negative. | 这些对比结果是否定的 |
(ii) Conduct total compensation comparisons between the United States and other potential comparators, including Germany, according to the criteria laid down by the Commission | ㈡ 按照委员会所定的标准,对美国和其他可能的 比较者,包括德国的报酬总额进行比较, |
These included quantitative comparisons between total reserves over time and qualitative assessments of the sufficiency of the reserves to meet current and projected energy needs. | 其中包括关于不同时期总蕴藏量的定量比较 以及关于蕴藏量满足当前和预测能源需要的充足程度的定性评估 |
We'll do some side by side comparisons here. | 我们要在这里做一些横向比较 |
Requirements for inclusion in regional and global comparisons | A. 为列入区域和全球比较而需达到的要求 |
E. Fixity of regional results in global comparisons | E. 全球比较中区域结果的确定 |
The Rio Conventions some comparisons 68 70 19 | 九 里约三公约 一些比较. 68 70 26 |
However, it is impossible to draw a causal connection between terrorism and any single factor. | 但是我们不可能在恐怖主义和任何一个单独的因素之间建立起因果的联系 |
However, the new Directives still draw a distinction between national and international or regional NGOs. | 不过,新指示仍然区分国家及国际或区域非政府组织 |
For all these reasons, lists of numbers designed to quantify racist violence are only of relative value and are useful particularly for making comparisons between years. | 由于上述种种原因 对种族主义暴力行为作量计的一系列数字只是相对值 可主要用于各年度之间作比较 |
The population, the indicator most often used, is divided for this purpose into five quintiles (20 of the population) and various comparisons are made between them. | 人口是最常用的指数 特别报告员为此将人口分为五等份(即各占20 的人口) 并对其进行各种比较 |
The Commission noted that ACPAQ had addressed such triangular comparisons earlier and concluded that a direct comparison between the two comparators would be the correct approach. | 委员会指出行预咨委员会曾论及过这种三角比较并断定直接比较两个比较者才是正确的办法 |
Such comparisons engendered a sense of frustration and dissatisfaction. | 两者一比 就产生了失望和不满 |
Progress report on phase II of total compensation comparisons | D. 报酬总额比较第二阶段进度报告 |
Most States do not draw a distinction between those on the Consolidated List and other criminals. | 多数国家没有对综合清单所列个人和其他犯罪分子加以区分 |
The Commission recalled that it had conducted comparisons in the late 1980s between the comparator and the common system of expatriate and non expatriate elements of remuneration. | 委员会回顾它在1980年代末对比较国和共同制度的离国服务工作人员及非离国服务工作人员的薪酬作比较 |
39. It is also difficult to draw the line between minor and gross violations of human rights. | 39. 另一困难是区别严重和不太严重的侵犯人权行为 |
The report will draw on several reviews of recent United Nations conferences scheduled between now and then. | 这份报告将参考预定从现在到那时候这段时间所要进行的联合国最近几次会议的审查工作 |
30. The Board looks forward to seeing comparisons between national execution and other execution approaches, with assessments of their respective sustainability, capacity building and cost effectiveness. XI. Recommendation | 30. 캯풱믡웚췻뾴떽뛔맺볒횴탐뫍웤쯻횴탐랽램뷸탐뇈뷏ꎬ늢움맀웤룷ퟔ뗄뿉돖탸탔ꆢ쓜솦붨짨뫍돉놾킧틦ꆣ |
Related searches : Comparisons Between - Draw Comparisons With - Make Comparisons Between - Draw Parallels Between - Draw Lines Between - Multiple Comparisons - Group Comparisons - Draws Comparisons - Comparisons With - Making Comparisons - Key Comparisons - Drawing Comparisons - Comparisons Are Drawn