Translation of "focus has shifted" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Focus - translation : Focus has shifted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My focus in recent years has kind of shifted more toward biology.
我近年的焦点 某程度上转向了生物
The focus of legislation dealing with asylum has shifted from protection to control.
有关庇护的立法把重点从保护转向了控制
The focus of UNDCP activities in central and eastern Europe has shifted from national capacity building to well balanced subregional initiatives.
禁毒署在中欧和东欧活动的重点已从加强国家能力转向分区域活动
Following their demobilization, focus has shifted to the provision of reintegration assistance, which is carried out through 10 national and international NGOs.
他们复员后 工作重点转为帮助他们重返社会 这项工作通过10个国家和国际非政府组织进行
In the development of markets and firms, the focus of policy makers has shifted increasingly to the new, rapidly growing SME sector.
42. 在发展市场和企业的过程中,政策制订人的重点越来越转向新的迅速增长的中小型企业部门
The focus now has shifted to provision of adequate reintegration of ex combatants, including the guardiens de la paix, and ex child soldiers.
目前 工作重点已转到让前战斗人员适当重返社会 包括和平卫队成员和前儿童兵
Hence the focus of financial resource mobilization has been shifted from institution to process there has been no single institution to provide substantial resources commensurable to the identified needs.
因此筹集资金的重点从机构转向进程上 没有单一机构提供与所确定的需求相称的大笔资金
However, the issues discussed there have largely been settled and the focus of public discussion has shifted to the question of employment opportunities for the ethnic minorities.
不过 所讨论的问题已经大致解决 而现时的讨论焦点转移到少数族裔人士的就业机会方面
Under the new competitive conditions brought about by globalization and liberalization, the focus of competitive advantages has shifted to core production functions and has become knowledge intensive in all sectors of the economy.
在全球化和自由化带来的新的竞争条件下 竞争优势的着眼点已转向核心生产职能 而且经济的所有部门都变为知识密集型的了
Its launching date has been shifted from 1996 to 1997.
它的发射日期从1996年推迟到1997年
The focus of the management of the hydrogeological regions has shifted from the sea itself to the surrounding land as a means of improving the environmental status of the seas.
为改善波罗的海的环境状况 该水文生态区域管理的重点已从海洋本身转向周围的陆地区域
E. Internal management 60. Over the last few years, the Programme s focus has gradually shifted from primarily providing parliamentary services and developing standards and norms to undertaking more operational activities.
60. 过去几年来 方案的重点逐渐从主要提供会议服务和制定标准和规范转向开展较业务性的活动
The Fund has also shifted the focus of drought response from emergency relief to long term resilience, an approach that extends to new concepts for project design and implementation that focus on flexible approaches for assisting local populations in taking the initiative.
基金还把抗旱工作的重点由紧急救援转移到长期的抵御旱灾能力上 这种做法还给项目设计和执行带来了新的概念 侧重于采取灵活的办法协助当地人口采取主动的行动
24.7 HEWS, while maintaining a database of over 100 countries, shifted its focus to more intensive monitoring of about 20 countries of concern.
24.7 人道主义预警系统维持100多个国家的数据库,已将其重点转移到对约20个须关注国家,进行更密集的监测
The epidemic in the friends group has shifted to the left, over here.
朋友组的传染移到左边 这里
11. The Office shifted the focus of its 1996 business plan to objectives rather than tasks and, in 1997, identified five priority work areas.
11. 项目厅在其1996年的业务计划中将重点转移到目标而不是任务上,并在1997年确定了5个优先工作领域
The Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States (RBEC) then shifted its focus to governance, sustainable livelihoods, gender equality and the environment.
欧洲和独立国家联合体区域局 欧独区域局 接着将它的重点转移到了管理 可持续生计 性别平等和环境方面
Emphasis has now shifted on implementing a country wide programme of disarming illegal armed groups.
目前已将重点转移到执行解除非法武装集团武器全国方案
India Restoration activities in Gujarat have improved water management, protected forested areas, increased planting of local species, and shifted the economic focus away from timber extraction.
印度 开展古吉拉特复原活动的结果改善了水管理 保护了森林区 种植了更多的当地物种 并不再将伐木作为经济活动的重点
So, if the mission of reconciliation has any life left, its focus has shifted. If European nation states are reconciled with each other, they are not yet fully reconciled with themselves, with their dark or grey spots, and in particular their treatment of minorities.
因此 调解矛盾如果还有生命力的话 那么重点也转移了 如果欧洲民族国家间的矛盾已经化解 那么他们还未能充分化解自身的矛盾 未能消除其黑色点或灰色点 特别是他们对少数民族问题的处理
People in rich countries are undoubtedly familiar with the maxim that prevention is better than cure. But, given the ready availability of vaccines in developed countries, the focus of prevention efforts has shifted to changing cancer causing lifestyles.
毫无疑问 发达国家的人们已非常明白预防优于治疗的道理 但是 由于发达国家疫苗已经获得了普及 对预防措施的关注已经移到了改变致癌生活方式上
Since the launch of my own report, In larger freedom , in March 2005, the focus has shifted to providing information on its recommendations to civil society actors to allow them to be effectively engaged in the review process.
自从2005年3月发起我自己的报告 大自由 以来 重点已经转向为民间社会作用者提供关于这些建议的资料 以使他们有效地参与审议进程
Regional balances have shifted.
区域平衡有所移动
Since the 1990s private finance has shifted from international syndicated bank lending to international bond issues.
30. 1990年代以来 私人融资已由国际银行联合贷款转向国际债券发行
109. The commercial application of information technology has shifted the balance between corporate and State power.
109. 信息技术的商业应用改变了公司力量与国家力量之间的平衡
Although the essence of this statement has remained the same since 1985, the context has changed over the years and the emphasis has shifted.
虽然本声明的基本要素自1985年以来一直没有改变 但随着时间的推移 其背景一直在发生变化 重点也在转变
In that connection, the distinction between consumer and producer countries was found to be counter productive, as it shifted the focus of the discussion from the real issues.
在这方面 对消费国和生产国加以区分被认为会造成适得其反的效果 因为这样会使讨论的重点偏离实际问题
There have been large structural shifts in the world economy (e.g., trade and financial globalization) as well as in individual economies (such as the decline in trade union power). Monetary policy itself has shifted to a far greater focus on inflation.
在十月份 美国已经处在过去二十年通货膨胀最关键的转折点之上 当然 众所周之 要想预测通货膨胀是异常困难的 世界经济 例如 贸易和金融全球化 和单个经济体 例如工会实力的下降 内已经发生了巨大的结构变化 货币政策本身也变得更为关注通货膨胀了
The focus of activities has been shifted towards implementing the OAU Political Declaration and Plan of Action on Drug Abuse and Illicit Trafficking Control in Africa, which was formulated with UNDCP assistance and adopted at the OAU summit in July 1996.
活动的重点已改为执行非统组织 关于非洲药物滥用和非法贩运管制问题的政治宣言和行动计划 ,这是在药物管制署协助下拟订的,并由非统组织1996年7月的首脑会议加以通过
I just shifted it away.
我移动了这条向量 另一种思考方法是
As a result, the emphasis has shifted from preventing discrimination in legislation to considering differences in policy effects.
因此 其重点也从预防立法中的歧视转向了考虑政策影响中的不同之处
In short, far from leading some sort of worldwide Islamist revolution, the violent fanaticism of Al Qaeda and other organizations now resembles a repulsive, but manageable, form of ideological toxic waste. And the focus this year has shifted decisively away from it.
简而言之 基地组织及其同党的暴力狂热非但未能带领起一场全球伊斯兰革命 却成为了一个令人厌恶 却可以被制服 的意识形态毒药 更何况今年的焦点也无法逆转地从他们身上转向了别处 北非和中东的数百万民众开始争取一个具备基本民主权利和法治的正常社会 他们也欢迎美国 欧洲以及全球慎重而又无损当地人尊严的援助
So my romance was temporarily shifted.
笑声 因此我的浪漫暂时转移
34. The International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) shifted its focus to the impact of globalization on the advancement of women in response to new mandates.
34. 提高妇女地位国际训练研究所(训研所)将重点转移到全球化对应新任务规定提高妇女地位的影响
Returns true if the widget has focus.
如果部件获得了焦点则返回真
The focus has thus gradually shifted away from border measures towards domestic policies which have a trade and investment impact such as subsidies, standards, customs procedures, regulatory policies, the development of rapid and cost effective transport systems etc, the socalled behind the border agenda.
因此 重点逐渐从边检措施转向那些对贸易投资有影响的国内政策 如关于补贴 标准 海关手续 监管政策以及发展高速有成本效益的运输体系等政策 即所谓的 边界内 议程
With the promotion of 70 Magistrates' Court judges to the High Courts, the ethnic composition in the latter has shifted.
随着70名地方法院法官晋升高等法院 前者的族裔构成出现变化
The Fund has a special focus on women.
该基金会的一个特殊扶助重点放在妇女方面
A user focus group has also been established.
还设立了一个用户重点小组
A video player that has a usability focus
一款专注于易用性的视频播放器
Europe, too, embraced the postwar international system. With security outsourced to America, European governments shifted their focus and expenditures to social welfare and set about building a twenty first century post sovereign utopia that has blurred national divisions and replaced aggression and hostility with negotiation and compromise.
欧洲也同样接受了战后的国际体系 因为将安全事务外包给美国 欧洲政府得以把重点转移到社会福利开销上 并着手建立起模糊了国家界限和以谈判妥协替代侵略敌视的二十一世纪后主权时代乌托邦
But people do because it's so cheap, and so our whole food system in the last 30 years has really shifted.
可是人们确实这么做 因为很便宜 所以过去的三十年中 我们的整个饮食系统 发生了实质性的改变
What they've done is they've shifted their operations.
已收到威胁他们就会马上转移生意的运作
I think my sacroiliac shifted two points south.
我想我屁股被撞成八瓣了
A particular focus has been on children and women.
一个特别的重点是在儿童和妇女

 

Related searches : Shifted Focus - Has Shifted - Shifted Their Focus - Shifted Its Focus - Focus Shifted Away - Shifted Focus From - Focus Is Shifted - Has Now Shifted - Balance Has Shifted - Has Shifted From - Has Been Shifted - Has Its Focus - Focus Has Been - Has Strong Focus