Translation of "foreign rule" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Saharan people had suffered in refugee camps under foreign rule for almost 30 years. | 99. 在外国占领下 撒哈拉人民在一些难民营中已生活了30年 饱尝了种种困苦 |
Those exceptions to the general rule of foreign State immunity were widely recognized and had worked well. | 60. 外国国家豁免一般规则的例外情况得到广泛承认并发挥适当的作用 |
It was suggested that the Model Provisions should, as a general rule, require individual notification of foreign creditors. | 有人提出 作为一般性规则 示范法律条文草案 应当要求单独通知外国债权人 |
Related to this comply or explain rule, some countries now require companies with foreign listings to disclose the extent to which the local governance practices differ from the foreign listing standards. | 关于这个 遵守或解释 规则 目前有些国家要求在国外上市的公司披露当地治理做法和外国上市标准的差异程度 |
I recall that a similar rule was also applied at the summit meeting for our Presidents, Prime Ministers and Foreign Ministers. | 我还记得 也曾在首脑会议上对各国总统 总理和外交部长适用类似规则 |
The participants who included dozens of foreign ministers were unanimous in stressing that membership of the CD is a privilege. So is the consensus rule. | 那场会议的参与者 其中包括二十多个国家的外交部长 都一致强调裁军会议成员国资格是一种特殊待遇 而其共识原则也同等重要 同时也不能允许其中一两个国家无限期地阻挠组织的工作进程 |
(c) The lack of effective protection from discrimination and abuse, of foreign domestic helpers, affected by the two week rule , upon expiration of their contract | C. 妨碍执行 公约 的因素和困难 |
The Working Group recalled the intent of paragraph (1) which was to establish a non discrimination rule on treatment of foreign creditors in the enacting State. | 77. 工作组回顾 第(1)款的意图是就外国债权人在颁布国的待遇确定一条不歧视规则 |
(f) The two week rule imposed on foreign domestic helpers upon expiration of their contract continues to hinder their enjoyment of economic, social and cultural rights | (f) 由于外籍家庭佣工在合同期满以后必须适用 quot 两星期规则 quot 这类人对经济 社会 文化权利的享受仍然受到妨碍 |
The minimum 60 day rule had long been recognized internationally in court decisions dealing with the question as well as in national codifications of foreign State immunity. | 最少60天的规则长期以来均已得到国际承认 法院决定处理问题以及编纂外国豁免的决定也予以采用 |
Similarly, in countries where state controlled medicine was previously the rule, efforts by medical institutions to attract high paying foreign clients are beginning to have their impact. | 同样在医药过去历来受到国家控制的国家里 医疗机构吸引支付能力强的外国客户的努力正在开始奏效 |
Rule 18 of the rules of procedure requires that such credentials should be issued by the head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | 8 议事规则第18条规定 此种全权证书应由国家或政府首脑或外交部予以颁发 |
As I wrote to you, Madam President, on 24 May, our country continues to face an armed insurgency, including foreign elements opposed to Iraq's transition to democratic rule. | 主席女士 正如我在5月24日给你的信中所述 我国继续面临着一场武装叛乱 其中包括反对伊拉克向民主治理过渡的外来分子 |
17. The power to conduct foreign policy is a constitutional prerogative of the Danish Government and no part of this prerogative may be transferred to Greenland Home Rule. | 17. 执行外交政策的权力是 宪法 授予丹麦政府的特权 这一权力的任何部分都不得转交格陵兰地方自治 |
(jk) Interim measures under rule 92 (old rule 86) of the Committee's rule of procedure | (k) 委员会 议事规则 第92条(原第86条)规定的临时措施 |
An existing movement agitating for independence against Dutch rule swiftly turned its ire against the Jakarta government, which maintains tight control over the region, barring foreign journalists or rights monitors. | 目前强烈要求独立 反对荷兰统治的运动很快又将矛头指向雅加达政府 因为该政府对该地区实行高压统治 隔绝外国记者和维权人士 |
Rule | 五 秘书处 . 26 |
Rule | 规 则26 |
Rule | 十 会议的掌握 27 |
Rule | 第6条 |
Rule | 第7条 |
Rule | 第8条 |
Rule | 第一部分 一般规则 |
Rule | 第二章 代 表 |
Rule | 第三章 主席团成员 |
Rule | 第四章 缔约国会议秘书处 |
Rule | 第五章 决 定 |
Rule | 第六章 会议的掌握 |
However, the Home Rule Act has created cooperative procedures serving to accommodate the interests of Greenland and to alleviate potential conflicts of interest between Greenland and Denmark in matters of foreign policy granting the Home Rule Authority a number of important functions of an advisory, representative and executive nature. | 然而 地方自治法 设立了合作程序 可在外交事务上维护格陵兰的利益 减少格陵兰和丹麦之间的利益冲突 为此 给予地方自治当局一些咨询 代议和行政职能 |
That right was applicable to peoples under colonial rule or foreign occupation, however, and should not be used to encroach upon the sovereignty, territorial integrity and political unity of a country. | 但是 处于殖民统治或其他国家占领下的人民的这一权利 不应用来破坏一个国家的主权 领土完整和政治统一 |
The existing rule 8 would be renumbered as rule 8.2. | quot 现有第8条的编号改为第8.2条 |
The countervailing view, however, was that under such a rule it would not be possible for the court of the enacting State to determine which effects were to be given to a foreign proceeding in the enacting State without engaging in a possibly complex analysis of foreign law. | 但是 反对的意见认为 根据这一规定颁布国法院无法确定外国程序将在颁布国起什么后果 除非对外国法进行可能相当复杂的分析 |
Rule Page | 第一章 代表和全权证书 |
Rule Page | 26. 提 案13 |
Rule Page | 61. 书面说明22 |
Rule 1 | 第 1 条 与 会 权 |
Rule 2 | 第 2 条 代表团的组成 |
Rule 4 | 第 4 条 全权证书的提交 |
Rule 5 | 第 5 条 全权证书委员会 |
Rule 6 | 第 6 条 暂准参加会议 |
Rule 7 | 第 7 条 选 举 |
Rule 8 | 第8 条 任期与替换 |
Rule 9 | 第 9 条 主席缺席 |
Rule 11 | 第 11 条 临时主席 |
Rule 15 | 第 15 条 决 定 人 数 |
Related searches : Foreign To Foreign - Mob Rule - Rule Against - Slide Rule - Rule Engine - Thumb Rule - Volcker Rule - Plumb Rule - Proposed Rule - Constitutional Rule - Rule Maker