Translation of "gradual change" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Further, any change in the methodology should be introduced on a gradual basis. | 此外,对分摊方法的任何改变应该以逐渐方式提出 |
The real breakthrough usually comes in the wake of a lengthy and gradual process of change and adaptation. | 真正的突破通常出现在一个长期和逐步的变化和适应过程之后 |
Gradual Clearing | 逐渐晴朗weather forecast |
That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today. | 那时这就可以给我们一个 探索这样的生命机制 正是这些机制和力量逐渐 把我们变成今天这个样子 |
Decades of gradual but deliberate change in the system of governance of the country, spearheaded by His Majesty King Jigme Singye Wangchuck, are entering a critical phase. | 我国在吉格梅 辛格 旺楚克国王陛下的带领下 对施政制度进行了几十年的逐步和审慎变革 现已进入一个关键阶段 |
The gradual replacement of fossil fuels by renewable energy sources was unavoidable if the global community was to move towards sustainable development with regard to climate change. | 如果国际社会要想在气候变化方面迈向可持续发展,以可再生能源逐渐取代矿物燃料是不可避免的 |
When swallowed, tissue changes are gradual. | 当被吞下时,生物体的组织会逐渐地变化 |
Then He reduces it in gradual steps. | 然后我逐渐地收回阴影 |
Then He reduces it in gradual steps. | 然後我逐漸地收回陰影 |
The gradual slippage 'slippage' is the word used by the people in Watergate, moral slippage it's a gradual kind of thing, combination of things. | 那种逐渐的沦丧 沦丧是人们 用在水门事件上的词 道德沦丧 是一种逐渐改变的东西 是多种事物结合的产物 |
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal? | 然后我逐渐地收回阴影 |
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal? | 然後我逐漸地收回陰影 |
then We withdrew it to Us, a gradual withdrawal. | 然后我逐渐地收回阴影 |
then We withdrew it to Us, a gradual withdrawal. | 然後我逐漸地收回陰影 |
A more gradual process towards decentralization is recommended.9 | 建议采用逐步实现权力下放的做法 |
(ii) Gradual extension of school canteens in rural schools | (二) 在农村学校逐步推广学校食堂 |
This must be a gradual, carefully thought out process. | 这必须是一个经过深思熟虑的渐进的过程 |
Couldn't be a stroke. The onset was so gradual. | 不可能是中风,是慢慢发病的 |
To make an accurate description of her gradual disintegration. | 忠实地记录她是怎样一步步走向崩溃的 |
For them, peaceful, gradual change is the best option. And that requires a national dialogue, overseen by the international community, aimed at bolstering internal unity and thus at protecting the country from regional interference. | 在对叙利亚民众未来保持乐观态度的同时必须考虑到叙利亚反对运动和国际社会共同面对的困难现实 短时期内发生巨变可能导致长期面临失败的现实 幸运的是 叙利亚人并不崇尚暴力 和平 渐进的改革是他们的最佳选择 而这需要在国际社会的监督下展开旨在维护内部团结的全国性对话 以保护叙利亚免受地区干预 |
The key policy change had been the gradual shift towards pragmatism and away from the view that the incidence of armed conflict was beyond the realm of law and more or less non justiciable. | 关键的政策改变是向实用主义进行逐渐的过渡 弃除认为武装冲突超越法律管辖基本无法对其执法的看法 |
Bhutan has experienced a gradual change in urban housing development in favour of the higher income market and is now placing special emphasis on affordable housing in the current Five Year Plan (1997 2002). | 28. 不丹以往较多注重高收入市场的城市住房开发的情况已逐步发生变化,目前的五年计划(1997 2002年)特别注重低价住房 |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal. | 然后我逐渐地收回阴影 |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal. | 然後我逐漸地收回陰影 |
The implementation of the UNIDO Desk programme will be gradual. | F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施 |
A gradual improvement in economic activity is expected in 1998. | 맺쓚짺닺ퟜ횵퓶뎤a |
The democratization of society is a long and gradual process. | 社会的民主化是一个漫长而逐步的过程 |
(Muhammad), We have revealed the Quran to you in gradual steps. | 我确已将 古兰经 零星地降示你 |
(Muhammad), We have revealed the Quran to you in gradual steps. | 我確已將 古蘭經 零星地降示你 |
Andorra also supports the gradual implementation of the Millennium Development Goals. | 安道尔也支持逐步实施千年发展目标 |
(2) the gradual nature of the introduction of the necessary changes | 2 循序渐进地推行必要的变革 |
This should be a gradual action geared to the medium term, | 应该联系中期计划逐步采取行动 |
(a) Proceed with the selective and gradual closure of the camps. | 开始逐步地 有选择地关闭难民营 |
But the Bank stressed that any hikes would be gradual and limited. | 但是该行强调 任何上调都会是 缓慢 而 克制 的 |
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual. | 对我来说 这种政治转变的步伐 太慢了 太循序渐进了 |
The CICA CBMs will be applied on a gradual and voluntary basis. | 1.3 亚洲信任会议通过的建立信任措施将逐步并在自愿的基础上实行 |
We require disarmament not be gradual and selective, we need general disarmament. | 我们不需要逐步的和有选择的裁军 我们需要全面的裁军 |
In addition, a gradual system of liberalization of rents has been introduced. | 此外,建立了逐步使房租价格自由化的制度 |
The paper followed a gradual approach, starting with operations under Chapter VI. | 文件采取了循序渐进的作法,从第六章范围内的行动开始 |
Instead, the key change in the inter war period had been the gradual shift towards pragmatism and away from the view that the incidence of armed conflict was beyond the realm of law and more or less non justiciable. | 相反 两次战争期间的关键性变化历来逐渐倾向于务实主义 因而不再认为武装冲突情事超越了法律领域 而且或多或少是无法在法庭裁判的 |
It is We who sent down the Quran upon you a gradual revelation. | 我确已将 古兰经 零星地降示你 |
It is We who sent down the Quran upon you a gradual revelation. | 我確已將 古蘭經 零星地降示你 |
Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent. | 我确已将 古兰经 零星地降示你 |
Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent. | 我確已將 古蘭經 零星地降示你 |
Fifthly, there has been gradual improvement in the physical quality of life index. | 第五 生活品质指数逐步改善 |
Related searches : Gradual Recovery - Gradual Onset - Gradual Rise - Gradual Improvement - Gradual Approach - Gradual Reduction - More Gradual - Gradual Decrease - Gradual Development - Gradual Pollution - Gradual Process - Gradual Withdrawal - Gradual Tan