Translation of "growing concern" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
A growing concern | 日益增长的担忧 |
The needs of ageing populations are of growing concern. | 老龄人口的需求越来越受到关注 |
The spread of HIV, especially among women, was a growing concern. | 艾滋病毒的蔓延 尤其是在妇女中的蔓延 越来越值得关注 |
The growing insecurity of working conditions in the field was cause for grave concern. | 外地工作条件日益不安全,也是令人严重关切的原因 |
The growing influence of non Afghan elements in the security environment is of particular concern. | 非阿富汗分子在安全环境中的影响日益加大 这尤其令人关切 |
298. Environmental pollution arising from various sources is a growing concern of the health sector. | 298. 各种来源造成的环境污染是受到健康部门日益关注的问题 |
Expressing deep concern regarding the growing dangers posed by the proliferation of weapons of mass destruction, | 对大规模毁灭性武器扩散所造成的危险日增深表关切 |
Illicit trafficking in nuclear materials in a number of developing countries was a matter of growing concern. | 56. 在一些发展中国家存在的非法贩运问题 令人关切不止 |
347. The Committee reiterates its deep concern at the growing number of split families in Hong Kong. | 347. 委员会重申 对于香港家庭成员两地分居人数不断增加深表关注 |
The Special Rapporteur notes with concern a growing polarization of the community of journalists along political lines. | 64. 特别报告员关切地注意到 记者界按政治路线日益出现的两极分化 |
However, certain developments described by observer governments confirmed a growing concern and commitment to resolving land issues. | 但是 一些政府观察员介绍的某些情况表明正在日益关心并承诺解决土地问题 |
Food self sufficiency is a major policy concern for sub Saharan countries with rapidly growing urban populations. | 粮食自给自足是城市人口迅速增加的撒哈拉以南国家的一个重大的政策问题 |
It is of great concern that a growing number of countries are falling behind in their reporting obligations. | 令人十分关切的是 越来越多的国家不愿汇报其执行义务情况 |
Noting the growing concern at the lack of implementation of binding obligations and agreed steps towards nuclear disarmament, | 注意到人们对在核裁军方面存在不履行有约束力的义务和不执行商定步骤的情况日益关切 |
Noting the growing concern at the lack of implementation of binding obligations and agreed steps towards nuclear disarmament, | 日益关切地注意到在核裁军方面存在不履行有约束力的义务和不执行商定步骤的情况 |
With the expansion of tourism, there was a growing concern in Jamaica about the sexual exploitation of children. | 93. 随着旅游业的扩大 儿童性剥削问题在牙买加已成为一个越来越让人担忧的问题 |
Resolutions adopted recently by the General Assembly and other international forums reflected growing concern among the international community. | 大会和其他国际论坛最近通过的决议反映了国际社会日益增强的关怀 |
Noting with deep concern the growing scale of humanitarian emergencies involving widespread suffering, loss of life and uprootedness, | 极为关切地注意到涉及广泛的痛苦 丧生和背井离乡的人道主义紧急状况规模日益扩大, |
With the start of the migration season, concern about possible clashes between the Missiriya and Dinka tribes is growing. | 随着移徙季节的开始 对于在梅泽利亚和丁卡部落之间可能发生冲突的担心与日俱增 |
The growing influence of non Afghan elements in the security environment is of particular concern. (A 60 224, para. | 非阿富汗分子在安全环境中的影响日益加大 这尤其令人关切 |
Iceland has over the years actively encouraged more concerted action on marine pollution, an issue of growing international concern. | 多年来 冰岛积极鼓励对海洋污染这一国际日益关注的问题采取更为一致的行动 |
Recognizing with grave concern the growing trend towards recruitment, training and use of children in hostilities by armed groups, | 严重关切地认识到武装集团在敌对行动中征募 培训和利用儿童的趋势日益普遍 |
Growing and growing and growing and growing | 長大長大... |
In southern Sudan, while capacity building must be a paramount issue, security has also become a matter of growing concern. | 80. 在苏丹南部地区 虽然必须将能力建设作为一项重要任务 但是 安全也已经成为令人日益关注的问题 |
Urban migration was often the only chance of a better life, but growing urban poverty was a cause for concern. | 人口向城市移动通常是过上更好生活的唯一机会 但是日益增长的城市贫困也是值得关切的原因 |
112. The growing marginalization of some countries in the world economy has been a major concern for the United Nations. | 112. 一些国家在世界经济中日益处于边缘地位,这是联合国十分关注的问题 |
The smuggling of migrants and the trafficking of human beings for prostitution and labour exploitation were two areas of growing concern. | 为卖淫和劳动力剥削目的而偷运移民和贩运人口 是让人日益关切的两个问题 |
Of growing concern is the continuous outflow of Somali refugees towards Yemen, with more than 14,000 new arrivals since mid 2004. | 越来越明显关注的是 索马里难民不断涌入也门 自2004年年中 逾14 000个难民抵达也门 |
There is growing concern about the threat that the prevailing stalemate in multilateral disarmament negotiations poses to international peace and security. | 人们日益关切多边裁军进程当前存在的僵局对国际和平与安全构成的威胁 |
It is with growing alarm and deep concern that the entire international community has observed the recent events in northern Afghanistan. | 整个国际社会对于阿富汗北部的最近事态感到日益震惊和深切关注 |
Expressing concern at the growing spread of the Afghan conflict beyond its borders and at actions undermining the security of States' frontiers, | 对阿富汗冲突日益蔓延边界以外以及危害各国边界安全的行动表示关切 |
Expressing deep concern regarding the growing dangers posed by the proliferation of weapons of mass destruction, including that caused by proliferation networks, | 对大规模毁灭性武器扩散带来的危险日增 包括扩散网络造成的危险日增 深表关切 |
At the same time, this meeting is an expression of concern at the immense and growing challenges we face in that regard. | 与此同时 本次会议表达了对我们在这一方面所面临的巨大 日益增加的挑战的关切 |
My delegation shares the growing concern at the Security Council's gradual encroachment on the powers and the mandate of the General Assembly. | 我国代表团也对安全理事会逐渐侵蚀大会权力和授权日益感到关切 |
Expressing concern over the growing proliferation of ad hoc and exclusive export control regimes and arrangements for dual use goods and technologies, | 뇭쪾맘힢쮫훘폃춾컯뫍벼쫵쳘짨업쯻탔뗄돶뿚맜훆쳥훆뫍낲업헽죕틦삩즢, |
Expressing concern over the growing proliferation of ad hoc and exclusive export control regimes and arrangements for dual use goods and technologies, | 表示关注两用物资和技术特设排他性的出口管制体制和安排正日益扩散, |
Expressing concern over the growing proliferation of ad hoc and exclusive export control regimes and arrangements for dual use goods and technologies, | 表示关切双重用途物资和技术特设排他性的出口管制体制和安排正日益扩散, |
In particular, they expressed their concern over the growing mistrust that existed among some Member States vis à vis the special rapporteurs. | 具体而言 他们对一些成员国对特别报告员持越来越不信任的态度表示关注 |
The programme was initiated at a time of growing concern over alarming malnutrition rates identified in numerous food insecure areas of the country. | 在该国许多缺乏粮食安全的地区 营养不良比例之高令人震惊 引起人们日益严重的关切 该方案就是在这种情况下启动的 |
Noting with deep concern the growing number of civilians and persons hors de combat killed in situations of armed conflict and internal strife, | 深为关切地注意到越来越多的平民和非战斗人员在武装冲突和内乱中遭到杀害 |
Those remaining independent are a source of growing concern, as the Comprehensive Peace Agreement deadline of 9 January 2006 for full integration approaches. | 随着 全面和平协定 规定的2006年1月9日全面一体化最后期限的迫近 那些保持 独立 的其它武装团体日益令人关注 |
The programme was initiated at a time of growing concern over alarming malnutrition rates identified in numerous food insecure areas of the country. | 在该国许多缺乏粮食安全的地区 营养不良比例之高令人震惊 引起人们日益严重的关切 该方案就是在这种情况下发起的 |
Another growing concern is truancy, because merchants in the area, most of them Vietnamese, are now hiring children to tend to their stalls. | 另一个日益令人感到关注的是逃学旷课问题 因为这一地区的街头小贩 大部分为越南人 现在雇用儿童为他们照管售货摊 |
There is growing concern among the international community and the States of the region about the rise in the production of drugs in Afghanistan. | 国际社会以及该区域各国日益关注阿富汗毒品生产上升的情况 |
Inadequate funding to the non food requirements of 135 million remains a growing concern as the food first culture continues to dominate funding trends. | 令人日益关切的是 由于 粮食第一 的文化继续主宰筹资趋势 非粮食所需资源1.35亿美元没有筹措到足够的资金 |
Related searches : A Growing Concern - Growing Concern About - Of Growing Concern - Growing Old - Growing Popularity - Growing Sense - Growing Problem - Keep Growing - Growing Recognition - Growing Rapidly - Growing Body - Growing Population