Translation of "had ruled" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He recalled that the Constitutional Court had ruled the death penalty to be unconstitutional. | 他回顾说 宪法法院裁定死刑为不合宪 |
The President ruled by decree and none of the other government bodies had any real authority. | 总统通过法令实施统治 其他政府机构没有任何实权 |
The court ruled | 一法院规定 一听首曲子怎么样 |
The court has ruled! | 庭上批准了 |
The Court ruled that the affidavit of desistance should be considered as hearsay, and had no probative value. | 法院裁决 应该把停止追究宣誓口供作为传闻 没有用作证据的价值 |
The Sliven District Prosecutor apos s Office had ruled to suspend the proceedings for lack of evidence that a criminal offence had been committed. | 斯科文区检察院的裁决是 由于缺乏表明犯有刑事罪的证据 暂不起诉 |
Seven to two, they ruled. | 投票表决七比二胜出 |
On 27 April 2005, the court ruled that the prosecutor either had to bring criminal charges or drop the case. | 2005年4月27日 法院裁决 检察官必须提出刑事指控或放弃该案件 |
When dinosaurs still ruled the planet. | 恐龍仍然係地球嘅霸者 |
Be ruled, you shall not go. | 听话 你去不得 |
Ruled better, loved better, fought better. | 不管怎努力 凯撒都早你一步 |
The Israeli High Court had ruled that the construction of the wall within Palestinian territory was justified as a security measure. | 23. 以色列高等法院裁定 作为一种安全措施 在巴勒斯坦领土上修建隔离墙是正当的 |
He described a recent majority decision by the High Court of Australia which had ruled against the use of controlled delivery. | 他介绍了澳大利亚高等法院最近的一项多数决定 裁决禁止使用控制下交付办法 |
Nobody said we were ruled by them. | 没人说我们被它们统治 |
You've ruled out all of my witnesses. | 你已经把我所有的证人都 裁定无关了 |
Despite the fact that Iraq had enough human and material resources, the dictatorial regime that ruled it for those decades fictionalized development. | 虽然伊拉克拥有足够的人力和物质资源 但是 三十年来统治它的独裁体制虚构发展 |
The Court of Appeal also ruled on the operation of article 55 CISG, which the commercial agent had used to his advantage. | 上诉法院还就商务代理人加以利用的 销售公约 第55条的行使作出了决定 |
Hynkel ruled the nation with an iron fist. | 希克勒以铁碗统治了这个国家 |
...as citizen, wife and mother! I have ruled! | 我批准了 |
92. The court ruled that the autopsy report contained no evidence that the six broken ribs had been caused by torture and that ill treatment had caused the victim s death. | 92. 法庭判定验尸报告中没有提出证据证明六条肋骨折断是因酷刑造成,也没有证明受害人被虐待致死 |
Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, Please put your hand under my thigh. | 亞伯拉罕 對 管理 他 全業 最 老 的 僕人 說 請 你 把手 放在 我 大腿 底下 |
Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, Please put your hand under my thigh. | 亞 伯 拉 罕 對 管 理 他 全 業 最 老 的 僕 人 說 請 你 把 手 放 在 我 大 腿 底 下 |
The Assistant Attorney General for Human Rights had ruled inadmissible an appeal against this decision and the file had been sent to the administrative authorities to impose the requisite administrative sanctions. | 人权事务助理检察长裁定对此裁决的上诉不予受理 并把档案送交行政当局以实施必要的行政制裁 |
We even ruled out the idea of using makeup. | 我们划掉了使用化妆的想法 |
Others apparently a minority have ruled to the contrary. | 有些法院则做出相反裁定 但这样的法院是少数 |
Nothing should be ruled out from discussion, including verification. | 什么问题都可以讨论 包括核查问题 |
Elvira never ruled anyone. She was far too elusive. | 艾薇拉从不管束任何人 她太难捉摸了 |
The justice ruled that there was no evidence that the bullet that hit Abu Jamma was fired from a police weapon and that even if this had been the case it could be ruled that the shooting was carried out in self defence. (Ha aretz, 15 May) | 法官的裁决是,没有任何证据表明击中Abu Jamma的子弹是由警察发射的,即使是由警察发射的,仍可裁定,警察是为了自卫而开枪 ( 国土报 5月15日) |
The IMF ruled out any new loans to that country. | 国际货币基金组织不考虑再借款给该国 |
In addition, recent sums ruled upon have been relatively substantial. | 此外 最近裁定的补偿金额相对都比较高 |
Recourse to the State Court system was explicitly ruled out. | 判例558 仲裁示范法 第7 1 条 第8条 德国 巴伐利亚州最高法院 4Z SchH 6 01 2001年10月25日 |
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh | 亞伯拉罕 對 管理 他 全業 最 老 的 僕人 說 請 你 把手 放在 我 大腿 底下 |
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh | 亞 伯 拉 罕 對 管 理 他 全 業 最 老 的 僕 人 說 請 你 把 手 放 在 我 大 腿 底 下 |
They add that they had unsuccessfully attempted to have a meeting with the President of the Republic, and that the Supreme Court of Justice had again ruled that it lacks jurisdiction on their case. | 他们还说 他们曾试图与共和国总统会晤未遂 而且最高法院再次裁定 法院没有受理其案情的管辖权 |
(a) The trial judge ruled that the author had admitted his guilt, whereas his statements to the police and depositions made at the preliminary hearing proved otherwise | (a) 审讯法官裁决提交人认罪,而他对警察的供词和在初步审讯的供词与此不符 |
At the same time, while I was interviewing the Red Brigades, I also discovered that their life was not ruled by politics or ideology, but actually was ruled by economics. | 同一时间 当我在采访红色旅的成员时 我发觉 支配他们的 不是政治或意识形态 不料却是经济 |
And in 1921, the Montana Supreme Court ruled in a case involving Prickly Pear that the folks who were there first had the first, or senior water rights. | 而在1921年 蒙大拿最高法院 裁定的一个案件中涉及仙人掌果溪 其中裁定最先定居的人们 拥有首先 或更高的水资源权利 |
Although the author had made this last claim at the beginning of the oral proceedings, in accordance with the rules governing criminal procedure, the Constitutional Court ruled that the author's claim had been lodged out of time, when the delays had ended. | 虽然提交人在口头诉讼程序开始时提出了后一项申诉 但宪法法院根据刑事诉讼程序的规则裁定 提交人提出申诉的时间太晚 此时聆讯已不再拖延 |
The judge ruled that Waldemar should replace the author as Capital's liquidator. | 法官裁定应由Waldemar取代提交人担任Capital公司的资产清算人 |
The Chairman then ruled that the format would remain as originally formulated. | 8. 然后主席裁定仍保留原定形式 |
The introduction of new or increased oil taxation shall be ruled out. | 不应考虑实行新的税率或增加税率 |
Then there was Elvira. She ruled you with a rod of iron. | 接着就是艾薇拉 她对你严加管束 |
As a first choice, yes I do. But you've ruled that out. | 作为上策 我是主张 但你说了算 |
Since that time it had ruled Puerto Rico, building military bases, enriching itself from the people apos s labour and imposing colonial relations in every sense of the word. | 从这个时候开始,它就统治着波多黎各,建立了军事基地,通过榨取人民的劳动和强加种种殖民地的关系来发财致富 |
According to the authors, the Town Court ruled that the authorities had taken these decisions without the required reasoning and arbitrarily, and that they had ignored substantive evidence provided by the applicants, including the author's father, Eugen Czernin. | 提交人说 布拉格市法院的裁决指出 有关部门是在没有进行必要的思考情况下武断地作出这些决定的 这些部门无视包括提交人的父亲Eugen Czernin在内的申请人所提供的实质性证据 |
Related searches : Ruled Line - Was Ruled - Ruled Upon - Ruled Paper - Feint Ruled - Are Ruled - Ruled Against - Has Ruled - Ruled Out - Ruled Court - Ruled By