Translation of "learnings from" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Poverty Eradication Learnings From The Economy of Communion Project | 消除贫穷 学习 共有经济项目 的经验 |
Study commissioned by ILO, New Delhi, 2003 Decent Employment for Women Learnings and recommendations from the pilot project'. | 劳工组织委托2003年在新德里进行的研究 妇女体面的就业 从示范项目获得的经验和建议 |
Why not leverage the learnings that you've been learning your entire life? | 为什么不去利用你在生活中学过的知识呢? |
Learnings from National Committees and country offices indicate that approaching the business holistically and setting up the organization in line with this creates the basis for increased income generating ability | 国家委员会和国家办事处在制订年度资源调动计划 开展宣传和处理紧急事务时 要更为一致地采用整体性做法 集思广益 以目标群体和各种渠道的要求为准 |
With the help of IIT, TERI, and learnings from NASA, we discovered that there are three basic green plants, common green plants, with which we can grow all the fresh air we need indoors to keep us healthy. | 在印度理工学院 印度塔塔能源研究所的帮助下 利用美国国家航空航天局的研究成果 在印度理工学院 印度塔塔能源研究所的帮助下 利用美国国家航空航天局的研究成果 我们发现有三种 基本的绿色植物 普通的绿色植物 利用它们 我们可以生产出 我们在室内所需的新鲜空气 以保证我们的身体健康 |
Beef from Charollais, pork from Périgord lamb from Brittany, veal from Normandy. | 夏洛莉牛肉 裴戈德猪肉... 布列塔尼羊肉 诺曼底小牛肉 |
Asparagus from Argenteuil, oranges from Valencia melons from Cavaillon, cabbage from Aubervilliers. | 阿戎堆芦笋 瓦伦西亚橙子... 卡瓦雍甜瓜 奥贝维埃卷心菜 |
Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient. | 卢瓦尔三文鱼 海峡比目鱼... 科西嘉龙虾... 迪耶普牡蛎 洛里昂沙丁鱼 |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 我们通过卫星,飞机 地面车辆和人来采集数据. |
From here? From here. | fnSTKaiti fs21 shad1 pos(192,285) b0 從這裏從這裏 |
Facts from history, from geography, from newspapers... from scientific books, millions and millions of them. | 不论历史 地理或是报章杂志 以及无数的科学书籍 |
Market vitality comes from people, especially from entrepreneurs, from entrepreneurship. | 市场活力来自于人 特别是来自于企业家 来自于企业家精神 |
(i) Two from those elected from African States, two from those elected from Eastern European States and two from those elected from Western European and other States | ㈠ 从当选非洲国家中选出二名 从当选东欧国家中选出二名 从当选西欧和其他国家中选出二名 |
It's from Paris. From Paris? | 从巴黎寄来的从巴黎 |
From people, from money troubles. | 作为人 对于钱的问题 |
Yours, from Vicky. From Vicky? | 给你 维琪寄的 |
From Leipzig. Krüger from Leipzig. | 从莱比锡来的克吕格 |
From me, from Lloyd, from Eve, Bill, Max and so on. | 来自我 洛依 夏娃 比尔 马克斯... |
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history. | 我只是从我们世界的影像中 从一些被人忽视的东西中 从我们所关心的事物中 从历史中 提取出一些图像 |
21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro. | 21.6 天然氣 1.6 石油 19.4 核能 5.8 水力 |
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan. | 當下 有 許多 人 從加利利 低 加 波利 耶路撒冷 猶太 約但 河外 來 跟 著 他 |
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan. | 當 下 有 許 多 人 從 加 利 利 低 加 波 利 耶 路 撒 冷 猶 太 約 但 河 外 來 跟 著 他 |
Musawwira from Ghana, Hadya from Pakistan, Jaleel from Iran who uses fire. | 还有来自加纳的穆萨维拉 Musawwira 来自巴基斯坦的海蒂亚 来自伊朗会使用火的加里奥 Jaleel |
Three students from Finland, one from France and one from Ghana participated. | 三名芬兰学生 一名法国学生和一名加纳学生参加了实习方案 |
Far from eye far from heart. | 眼不见 心不烦 |
Due from UNOSOM Due from UNTAC | 应收联合国索马里行动款项 |
From Eloise? Yes, it's from Julie. | 对 茱莉娅来的 |
41. In addition to returns from Ethiopia, some 500 refugees repatriated from the Libyan Arab Jamahiriya, 400 from Yemen, 300 from Kenya and 100 from Djibouti. | 41. 除了从埃塞俄比亚返回的人之外,大约有500名难民从阿拉伯利比亚民众国遣返 400名从也门遣返 300名从肯尼亚遣返和100名从吉布提遣返 |
From Kathy, who got it from Betty, who got it from Ms. Thornton. | 从凯茜那里 她从贝蒂哪里 贝蒂从桑顿小姐那里 |
And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. | 從 各地 從東從西 從南從北 所 招 聚來的 |
And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. | 從 各 地 從 東 從 西 從 南 從 北 所 招 聚 來 的 |
Facts from history, from geography... from newspapers, from scientific textbooks... millions and millions of them down to the smallest detail. | 不论历史 地理 或是报章杂志 以及无数的科学书籍 甚至其中最细微的内容 |
a Includes voluntary contributions of 26,054 from Luxembourg, 5.1 million from Japan, 1 million from Australia, 2,231,018 from the Netherlands, 100,000 from the Philippines, 1 million from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 2 million from the United States of America, 25,807 from New Zealand and 10,000 from a private donation. | a 包括下列国家的自愿捐款 卢森堡,26 054美元 日本510万美元 澳大利亚,100万美元 荷兰,2 231 018美元 菲律宾,10万美元 大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万美元 美利坚合众国,200万美元 新西兰,25 807美元 私人捐款,1万美元 |
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. | 我的新婦 求 你 與 我 一同 離開 利 巴嫩 與 我 一同 離開 利巴嫩 從亞瑪 拿頂 從示尼 珥與 黑 門頂 從有獅子 的 洞 從有 豹子 的 山 往下 觀看 |
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. | 我 的 新 婦 求 你 與 我 一 同 離 開 利 巴 嫩 與 我 一 同 離 開 利 巴 嫩 從 亞 瑪 拿 頂 從 示 尼 珥 與 黑 門 頂 從 有 獅 子 的 洞 從 有 豹 子 的 山 往 下 觀 看 |
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. | 我的新婦 求 你 與 我 一同 離開 利 巴嫩 與 我 一同 離開 利巴嫩 從亞瑪 拿頂 從示尼 珥與 黑 門頂 從有獅子 的 洞 從有 豹子 的 山 往下 觀看 |
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. | 我 的 新 婦 求 你 與 我 一 同 離 開 利 巴 嫩 與 我 一 同 離 開 利 巴 嫩 從 亞 瑪 拿 頂 從 示 尼 珥 與 黑 門 頂 從 有 獅 子 的 洞 從 有 豹 子 的 山 往 下 觀 看 |
six from Arab States, four from Europe and economies in transition, 23 from Latin America and the Caribbean, seven from international non governmental organizations, one from intergovernmental organizations, and three from United Nations agencies. | 4份来自欧洲及转型经济国家 23份来自拉丁美洲及加勒比地区 7份来自国际非政府组织 1份来自政府间组织 以及 |
It will happen in that day that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. | 當那日 主必 二 次 伸手 救回 自己 百姓 中 所 餘剩 的 就是 在 亞述 埃及 巴 忒羅 古實 以攔 示拿 哈馬 並眾 海島 所 剩下 的 |
It will happen in that day that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. | 當 那 日 主 必 二 次 伸 手 救 回 自 己 百 姓 中 所 餘 剩 的 就 是 在 亞 述 埃 及 巴 忒 羅 古 實 以 攔 示 拿 哈 馬 並 眾 海 島 所 剩 下 的 |
salmon from Iceland, from 10 12 and | 冰岛三文鱼进口关税由10 到12 降为零关税 |
Hunted from the earth, from the air. | 从地面搜剿 从空中搜剿 |
Why, from whoever you need protection from. | 保护你需要保护的 |
Won from nature and from primitive man. | 从大自然和土著手上赢得的 |
No. These are economists from MIT, from Carnegie Mellon, from the University of Chicago. | 不 这些经济学家来自麻省理工 卡内基梅隆 和芝加哥大学 |
Related searches : Key Learnings From - Our Learnings - Learnings For - Capture Learnings - Learnings About - These Learnings - Key Learnings - Implementation Of Learnings - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday