Translation of "legislative reforms" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Legislative reforms | 立法改革 |
II. LEGISLATIVE REFORMS IN CRIMINAL MATTERS | 二 刑事问题上的立法改革 |
II. LEGISLATIVE REFORMS IN CRIMINAL MATTERS 24 59 7 | 二 刑事问题上的立法改革 24 59 7 |
Legislative reforms have also been introduced and further legislation is being contemplated. | 还进行了立法改革,并正在考虑进行进一步的立法 |
A speaker requested information on implementation of legislative reforms that had been supported by UNICEF. | 一名发言者要求提供关于儿童基金会一直在支助的立法改革执行情况的资料 |
The legislative, judicial and institutional reforms provided for in the Arusha Agreement include the following | 39. 阿鲁沙协定 所规定的立法 司法和体制改革包括以下方面 |
Such publications could report on case law, legislative reforms, national enforcement and monitoring systems for human rights abuses | 这些出版物可以报道有关人权侵犯事项的案例法 立法改革 国家执法和监测系统 |
The 1978 constitutional reforms transformed the National Legislative Council into a 57 member body, with some members elected directly and others indirectly, and entrusted all legislative functions to it. | 1978年的宪法改革 将全国立法会议改变成为一个由57名通过直接或间接选举产生的成员组成的机构 并全面赋予它一切立法职能 |
the National Assembly adopted most of the legislative reforms planned under the Linas Marcoussis Agreement which were subsequently promulgated . | 国民议会通过了 利纳 马库锡协定 设想的大多数主要立法改革 并随即予以颁布 |
The Parliament had enacted legislative reforms to suppress that crime, including by establishing harsher penalties in the Penal Code. | 为了制止这一犯罪行为 国会已经着手进行立法改革 而且 国家现行刑法也以最严厉的方式惩处这一罪行 |
This will be done through training, support for legislative and judicial reforms and for the reform of accounting systems. | 将通过培训 支助法律和司法改革和支助改革核算制度来完成这一工作 |
Armenia had carried out significant legislative and judicial reforms and a referendum on constitutional amendments was about to take place. | 亚美尼亚已完成重大的立法和司法改革 不久即将举行关于 宪法修正案 的全民公决 |
A wide range of legislative reforms are being processed to create land markets and mobilize funds for the housing sector. | 正在进行一系列立法改革,以建立土地市场,为住房行业筹集资金 |
The Follow up Commission agreed to review such legislation in conjunction with the other legislative reforms relating to intelligence bodies. | 后续工作委员会同意这些规定连同有关情报机关的其他法律改革一并修订 |
While strengthening of community support is the main strategy, there is increasing emphasis on basic services, social protection and legislative reforms. | 虽然加强社区支助是一项主要战略 现在已更加强调基本服务 社会保护和立法改革 |
They defined their role as a major partner in promoting the necessary legislative reforms for the implementation of the Habitat Agenda. | 他们认为他们的作用是担任主要合作伙伴,促进进行必要的立法改革,以实施 生境议程 |
81. Legislative reforms introduced in various countries to support privatization and liberalization of trade related services such as transport, ports, insurance, etc., will be kept under review and information concerning such reforms will be disseminated. | 81. 将不断关注各国为支持私营化和运输 港口 保险等与贸易相关服务的自由化而实行的立法改革 有关此类改革的信息将得到传播 |
In implementation of the legislative reforms mandated by the Arusha Agreement, the Government of Burundi has promulgated a number of laws, notably the following | 41. 在实施 阿鲁沙协定 规定的司法改革过程中 布隆迪政府颁布了若干法律 主要包括如下 |
Legislative reforms, including the prohibition of corporal punishment in the home and family, and increased resource allocations were encouraged both as prevention and response measures. | 进行立法改革 包括禁止家庭中的体罚 并增加资源分配 这些预防和应对措施都得到了鼓励 |
The Commission on Legislative Reforms has decided to incorporate the criminal provisions specified by the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism into specific laws. | 制止资助恐怖主义公约 立法改革委员会决定将上述公约所列的刑事条款写入具体法律 |
The reforms should be aimed at enhancing the effectiveness of the Organization in implementing the legislative mandates determined by Member States in a transparent and responsible negotiating process. | 改革的目的应该是增强联合国执行法定任务的效力 这些任务是由会员国通过透明 负责任的谈判决定的 |
Such a policy should materialize primarily through a broad spectrum of legislative acts, paving the way for market reforms and putting relations between their subjects into a lawful channel. | 此项政策应当主要通过广泛的立法行动来实现,为市场改革铺平道路,将各方面改革之间的关系纳入合法轨道 |
Preparations for elections, the composition of the Independent Electoral Commission and legislative reforms most especially the adoption of a revised article 35 of the Constitution have to be addressed urgently. | 必须紧急处理选举的筹备工作 独立选举委员会的组成和立法改革 尤其是通过 宪法 经过修订的第三十五条 |
It is paradoxical that the report states in this paragraph that the legislative reforms envisaged in the Linas Marcoussis Agreement have not been adopted, while recognizing in paragraph 8 that | 矛盾的是 报告在这一段中说 利纳 马库锡协定 所设想的立法改革尚未通过 但却在第8段中确认 |
Lastly, in response to the question posed by Ms. Shin, she confirmed that the Law Reform Commission, which was responsible for making recommendations on legislative reforms, was still in existence. | 最后 在回答Shin女士提出的问题时 她证实负责就立法改革提出建议的法律改革委员会仍然存在 |
(a) The incorporation of victim related provisions in criminal justice and other legislative reforms and constitutional provisions, as appropriate, to improve the status of the victim in the criminal process | a 酌情将有关受害者的规定纳入刑事司法和其他立法改革方案以及宪法 条款 以改善受害者在刑事诉讼中的地位 |
In collaboration with United Nations specialized agencies, the regional programme will support a wide range of activities aimed at facilitating the transition, including, electoral, legislative, judiciary and civil service reforms. | 该区域方案将与联合国专门机构合作支助旨在推进这一过渡的广泛的活动 其中包括 选举 立法 司法及公务员制度的改革 |
The representatives of the FTC responded that they were working on finding a solution to the natural justice question, but it implied a number of other legislative reforms requiring parliamentary approval. | 委员会代表答复说 他们正在努力寻找办法解决自然公正问题 但涉及需要议会批准的一些立法改革 |
About 13 per cent of the funds was used to promote the many legislative reforms contemplated in the peace accords, through the Programme of Institutional Assistance for Legal Reform (PROLEY) project. | 30. 大约13 的资金通过法律改革机构援助方案项目 用于促进和平协定中设想的许多立法改革 |
This declaration called for legislative reforms in order to uphold women's human rights and focus attention on the specific needs of female ex combatants in the disarmament, demobilization and reintegration process. | 会议通过了 基加利宣言 呼吁进行立法改革 以维护妇女的人权 并在解除武装 复员和重返社会过程中注重女前战斗员的特殊需要 |
Before the completion of its extraordinary session in late December 2004, the National Assembly adopted most of the major legislative reforms envisaged in the Linas Marcoussis Agreement which were subsequently promulgated. | 8. 国民议会在2004年12月底特别会议结束之前 通过了 利纳 马库锡协定 设想的大多数主要立法改革 并随即予以颁布 |
All these reforms have been included in the new revised text of the Workers apos Statute Act, adopted by Royal Legislative Decree No. 1 1995 of 24 March, currently in force. | 所有这些改革均已列入现行的3月24日第1 1995号敕令通过的工人法规修订新文本中 |
(c) Dissemination of information concerning recent legislative reforms relating to liberalization and privatization of trade related related services such as transport, ports, insurance, etc. through the existing Newsletters of the Division | (c) 通过促进发展和贸易效率服务基础结构司现有的 通讯 传递与贸易相关服务(如运输 港口 保险等)的自由化和私营化最近的立法改革方面的信息 |
Reforms | 改革 |
The Unit has also provided advice on legislative reforms and rule of law mechanisms needed to respond to sexual and gender based violence and to protect the rights of women and girls. | 77. 该股还就处理性暴力和基于性别的暴力以及保护妇女和女童权力所需的立法改革和法治机制提供咨询意见 |
GRAP proposes a set of key reforms and another set of supporting reforms including Institutional reforms. Reforms in policies, budgeting and public expenditure mechanisms. Reforms to increase and improve women's employment in public sector organizations. | 性别平等改革行动计划 提出了一整套关键改革措施及另外一套相关的辅助改革措施 其中包括 体制改革 政策 预算和公共支出机制改革 旨在增加和改善妇女在公共部门单位就业状况的改革 旨在改进妇女参与政治的改革 相关的能力建设干预措施 |
Legislative approaches (legislative recommendation 2 and paras. 5 8) | 立法方式(立法建议(2)及第5至8段) |
Promote and support the full participation of women in consultative and decision making forums for the design of post conflict reconstruction and governance frameworks, including constitutional, electoral, judicial, legislative and security sector reforms. | E.3. 推动并支持妇女充分参与设计冲突后重建和治理框架 包括宪法 选举 司法 立法和安全部门改革的协商和决策论坛 |
As mentioned in previous reports, some of the legislative reforms provided for in the Arusha Agreement have been implemented, but as a whole implementation has been delayed and has had a limited impact. | 68. 正如前几份报告所提及的 阿鲁沙协议 规定的某些立法改革已得到落实 但总体上说实施被拖延 且只产生有限的影响 |
Management reforms | 一. 管理上的改革 |
Legal reforms | A. 法律改革 |
(c) National initiatives for setting standards and undertaking policy, legislative, regulatory and administrative reforms to strengthen health, education, social welfare and other social service systems, as part of United Nations support to improved governance | (c) 拿出国家举措 确立标准 在政策 立法 管理和行政方面进行改革 以加强健康 教育 社会福利及其他社会服务体制 以此作为联合国支持改善施政的一部分 |
A large number of countries were seeking assistance from the ILO International Programme on the Elimination of Child Labour, and many countries covered by the Programme had introduced legislative reforms and adopted action plans. | 许多国家寻求劳工组织关于消除童工的国际方案的援助,该方案所涵盖的许多国家引进了法律改革,通过行动计划 |
140. The Committee recommends that all legislative and other reforms take into account the need to promote equality and reverse the devastating effects of discrimination against the indigenous populations, in particular through affirmative action. | 140. 委员会建议 所有立法和其他改革应考虑到有必要促进平等 消除对土著人口歧视的严重影响 特别是通过肯定行动来这样做 |
Anti corruption, legal and judicial reforms, public administration reforms and armed forces reforms have been undertaken by the Government of Cambodia. | 柬埔寨政府开展了反腐败 法律和司法改革 公共行政改革及武装部队改革 |
Related searches : Implement Reforms - Major Reforms - Procedural Reforms - Embrace Reforms - Sustained Reforms - Hartz Reforms - Bold Reforms - Labour Reforms - Key Reforms - Introduce Reforms - Pursue Reforms - Enact Reforms - Make Reforms