Translation of "local residents" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Local Lebanese residents claimed a house was hit. | 当地黎巴嫩居民声称有一所房子被击中 |
Lachin residents take part both in local and NK elections. | 拉钦居民既参加当地选举 又参加纳戈尔诺 卡拉巴赫的选举 |
The local authorities estimated some 350 to 400 residents in Kelbajar town. | 地方当局估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人 |
Residents themselves said they did the repairs without help from local authorities. | 居民说 他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助 |
Local Lebanese residents claimed that a house in Kafr Shuba was hit. | 黎巴嫩当地居民声称 卡夫尔舒巴地方的一所房屋被击中 |
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit. | 当地居民报告说 沙巴村有三所房屋被击中 |
While UNIFIL was unable to verify this claim, local residents reported hearing explosions. | 联黎部队虽然不能证实这一说法 但当地居民称听到了爆炸声 |
Indeed, in many offshore centres local residents are not allowed to make deposits. | 实际上 许多海外中心是不允许当地居民存款的 |
Residents mentioned child welfare support and that some 30 pupils attend the local school. | 居民表示 他们领取儿童福利 当地学校有30名学生 |
Once in public housing, they enjoy the same housing benefits as do local residents. | 在轮候分配永久房屋期间 他们可获安排暂住中转房屋 |
Consequently, the temporary passport was eliminated and local residents were no longer permitted to travel. | 后来 临时护照被取消 当地居民被禁止出国旅行 |
An attempt to open a shop has failed due to the very low purchasing power of local residents. | 曾试图开办一个商店 但未成功 因为当地居民的购买力非常低 |
People said they received free electricity and that the water supply was organized by the local residents themselves. | 居民表示 他们免费用电 水则由当地居民自己安排解决 |
The crowd also attacked local residents who had organized the event as well as representatives of international organizations. | 这群人还攻击组织这次活动的当地居民以及国际组织的代表 |
After local residents tried to pressure the Government to take action, authorities announced that the site would be upgraded. | 当地居民施加压力 要政府采取行动 当局宣布将改进这一倾倒点 |
Though the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) was unable to verify that claim, local residents reported hearing explosions. | 尽管联合国驻黎巴嫩临时部队 联黎部队 未能核实这项声称 当地居民报告说听到爆炸声 |
Military action in the Al Qaim area had an impact on local residents and on internally displaced persons from Fallujah. | 58. 在卡伊姆地区采取的军事行动影响了当地居民和逃离法鲁加的境内流离失所者 |
Residents take part both in local and NK elections and, according to some of those interviewed, even in the Armenian national elections. | 居民参加地方选举和纳戈尔诺 卡拉巴赫的选举 一些接受访谈者还参加亚美尼亚的全国选举 |
This leaves local residents to deal with the thousands of spontaneous volunteers, thousands of donations, and all with no training and no tools. | 这使居民需要自己处理... ...涌入的志愿者和物资 他们没有经验和工具 |
(e) Community education in 2001, we initiated a major annual Community Education Programme to promote mutual understanding between local residents and new arrivals. | 福利 我们在参照 经济 社会与文化权利的国际公约 而提交的第二次报告第10.29至10.30段(该公约第十条的部分) 已阐释了就这范畴所采取的措施 社区教育 由二〇〇一年起 我们每年都会举办大型社区教育活动 以促进本地居民和新来港人士的相互了解 |
The local leader, who will be the conduit to the Lachin authorities, is due to be chosen at an upcoming meeting of the residents. | 将在即将举行的居民会议上挑选负责与拉钦当局联络沟通的地方长官 |
The office continued to provide legal advisory services to local residents, monitor trials and pre trial detention facilities and assist in implementing NGO projects. | 该办事处继续向当地居民提供法律咨询服务 监测审判情况和审判前羁押设施 并协助执行非政府组织项目 |
With an emphasis on community empowerment, the programme helps local residents organize their own self governing community institutions and then manage their own recovery efforts. | 切尔诺贝利复元发展方案强调增强社区能力 帮助当地居民组办自己的自治社区机构 并管理自己的复元工作 |
(d) José Mejia Piso, peasant, killed on 18 August 1995 by a member of the UMOPAR in a clash with local residents in San Gabriel. | Jos Mejia Piso 农民 1995年8月18日在San Gabriel农村机动巡逻队与当地居民发生冲突时被一名巡逻队员打死 |
Due to possible harmful substances in the black smoke caused by the explosion and subsequent fires, the local government has issued evacuation instructions to surrounding residents. | 由于爆炸以及之后的火情引发的黑烟中可能含有有害物质 当地政府已向周边居民下达避难指示 |
From an administrative point of view, a distinction was made between original Kuwaitis and Kuwaitis with temporary passports , who were listed in censuses as local residents . | 只从行政角度上 分开原来的科威特人和拥有 quot 临时护照 quot 的科威特人 后者在人口普查中被列为 quot 当地居民 quot |
Original Kuwaitis and local residents enjoyed the same social, education and medical benefits free of charge and were permitted to join the army and the police. | 原来的科威特人和当地居民都免费享受同等的社会 教育和医疗福利并可以参军和做警察 |
Status of habitual residents | 惯常居民的地位 |
Your residents are dangerous. | 你的房客们很危险 |
Of the 14 successful candidates, 10 are United States citizens, and two are United States permanent residents, making a total of 12 candidates eligible for local recruitment. | 在通过考试的14名申请人中 10人是美国公民 2人是美国永久居民 这样共有12名申请人符合当地征聘条件 |
In the Gali district, weak law enforcement continued to contribute to numerous cases of extortion, murder, robbery and abduction, generating a feeling of insecurity among local residents. | 在加利区 执法软弱 继续酿成众多的敲詐 谋杀 抢劫和绑架案件 造成当地居民的不安全感 |
Many local residents blamed the absence of the reintegration and repatriation component of the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation programme in Sinoe and Rivercess Counties for those abuses. | 许多当地居民认为 导致这种侵权行为的原因是锡诺州和里弗塞斯两州的解除武装 复员 遣返和重返社会方案中缺乏遣返和重返社会部分 |
Number of residents in 1994 | 1994年居民人数 |
Displaced persons and other residents | 流离失所者和其他居民 |
Under the laws of the Republic of Korea, permanent residents were treated more favourably than non residents. | 根据大韩民国的法律 长期居民所受的待遇优于非长期居民 |
Essentially speaking, the tourism style town is a complex open style tourism area, and it should be a shared living space for local residents, exotic tourists and even sojourners. | 从本质上讲 旅游风情小镇是一个复合型开放式的旅游景区 更应是当地居民和外来游客乃至旅居者共建共享的生活空间 |
To support our evidence gathering it is very important that as many local residents as possible report any anti social or criminal behaviour to the police by calling 101. | 为了支持我们收集证据 请尽可能多的当地居民通过致电 101 向警方报告任何反社会或犯罪行为 这一点非常重要 |
Explosions damaged several Bosniak owned houses in Capljina and Stolac, and buses transporting displaced Bosniaks to these towns for home inspections were stoned by local residents on several occasions. | 炸弹爆炸破坏了Capljina 和Stolac的几所波斯尼亚人拥有的住房 运送流离失所的波斯尼亚人回这些城镇查看住房的汽车屡次遭到当地居民投掷的石块的攻击 |
Even if the original owner were to win a case before a local commission, provisions of the Law could prevent eviction of temporary residents until alternative accommodation is found. | 即使原有资产主在当地委员会中打赢了官司 法律条文也规定 在临时居住者找到别的住所之前 不准将他们赶走逐出 |
It was hoped that conditions in Tokelau would thus be of a sufficient quality to retain local residents and to attract migrant Tokelauans to return and develop their country. | 希望托克劳有足够好的条件,能留住当地居民,并吸引已移居海外的托克劳人返回托克劳,参加国家发展 |
Travel documents for non permanent residents | 非永久性居民的旅行证件 |
Residents Villagers in former Sector North | 居 民 原北区村民 |
Residents Former Sectors North and South | 原北区和南区 |
However, some unresolved issues, namely land, which causes conflict even among residents, could fuel additional problems between returnees and residents. | 然而 还有一些未解决的问题 那就是土地问题 甚至会在居民之间造成冲突 可在返回者与居民之间引起新的问题 |
The largest number of cases 28.1 per 100,000 residents was in Riga and 25.7 cases per 100,000 residents in Liepaja. | 加里地区病案数最多 每100 000人中28.1例 利耶帕亚地区是每100 000人中25.7例 |
Related searches : Residents And Non-residents - Area Residents - Australian Residents - Elderly Residents - Nearby Residents - Adult Residents - Fellow Residents - Berlin Residents - New Residents - Industrial Residents - California Residents - City Residents - Residents Permit - Residents Association