Translation of "loss destruction" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The only destruction I fear is the loss of my Sophie. | 真正令我恐惧的毁灭 是失去你苏菲 我不能离开你 |
The devastation was of great magnitude and resulted in unprecedented loss of life and destruction. | 这次破坏的规模巨大 造成了空前的生命损失和毁坏 |
Stock The claims for loss of stock in this instalment mainly concern the loss of inventory as a result of theft or destruction of stock. | 50. 本批的库存损失索赔主要涉及由于库存被偷或被毁造成的库存损失 |
(b) With the intent to cause extensive destruction of such a place, facility or system, where such destruction results in or is likely to result in major economic loss. | (b) 故意对这类场所 设施或系统造成巨大毁损,从而带来或可能带来重大经济损失 |
The Forum should prepare recommendations to the United Nations system, other intergovernmental organizations and Governments to address the loss of indigenous traditional knowledge linked to the environmental destruction of indigenous peoples' territories, the loss of indigenous cultural diversity, the loss of biodiversity and the loss of languages. | 47. 联合国土著问题常设论坛应向联合国系统 其他政府间组织和各国政府拟定建议 处理由于土著人民的领地的环境破坏造成土著传统知识的流失 土著文化多样性的流失 生物多样性的流失和语言的流失 |
The loss of lives from AIDS, particularly in sub Saharan Africa, was comparable to the effects of a weapon of mass destruction. | 因艾滋病而丧生的人 特别是在撒哈拉以南 可以和一件大规模杀伤性武器致死的人数相比 |
Deeply concerned at the unprecedented floods in Mozambique, which have resulted in tragic loss of human lives and extensive destruction of property and infrastructure, | 深切关注莫桑比克空前的水灾造成惨痛的人命损失以及财产和基础设施的巨大破坏 |
The magnitude of the loss of human life and the destruction impacting such a huge number of people is beyond the realm of understanding. | 生命的损失和破坏影响到数目如此巨大的人民 其规模无法理解 |
Furthermore, the owner or bearer of a firearm should report to the Ministry the loss, theft, destruction, seizure or confiscation thereof (Article 14 of LFAFE). | 此外 武器所有者或携带者应将武器丢失 被盗 毁坏 遭扣押或没收情况报告国防部 联邦武器和爆炸物法 第14条 |
The testing of weapons resulted in serious damage inside the Polygon, including the loss of agricultural land, destruction of landscape, ecosystems and traditional ways of life. | 试验武器在波利贡内造成严重损害,包括损失耕地 破坏景观 生态和传统生活方式 |
3. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by Israeli forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction | 3 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和破坏行为 特别是以色列部队对巴勒斯坦平民滥用武力 造成惨重伤亡和大规模破坏的行为 |
3. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by Israeli forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction | 3 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列部队对巴勒斯坦平民过份使用武力 造成平民惨重伤亡和大规模破坏的行为 |
The loss. The loss. | 失败 失败... |
So it tasted the evil result of its disbelief, and the consequence of its disbelief was loss (destruction in this life and an eternal punishment in the Hereafter). | 他们将尝试他们行为的恶果 他们的行为的结局是亏折的 |
So it tasted the evil result of its disbelief, and the consequence of its disbelief was loss (destruction in this life and an eternal punishment in the Hereafter). | 他們將嘗試他們行為的惡果 他們的行為的結局是虧折的 |
However, in some regions, internal conflicts had resulted in the loss of countless lives, destruction of property, displacement of thousands of refugees and the collapse of social structures. | 尽管如此 在一些地区 内部冲突使无数的人丧生 成千上万难民出逃 社会结构崩溃 |
2. Participants expressed their deep concern at the persistence of crises and conflicts in Central Africa, which had caused such loss of life, destruction and suffering in the subregion. | 2. 与会者鉴于中部非洲的危机和冲突旷日持久,给次区域造成重大的人命牺牲 破坏和苦难,表示严重关注 |
3. Condemns acts of violence, especially the excessive use of force by Israeli forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction | 3 谴责暴力行为 特别是以色列部队对巴勒斯坦平民滥用武力 造成惨重伤亡和大规模破坏的行为 |
4. Also condemns the recent events that have occurred in the Jenin refugee camp, including the loss of life, injury, destruction and displacement inflicted on many of its civilian inhabitants | 4. 还谴责最近在杰宁难民营发生的事件 包括造成人员伤亡 破坏和难民营许多平民居民流离失所的情事 |
Deeply concerned about the suffering of victims of disasters and emergency situations, the loss of human lives, the flow of refugees, the mass displacement of people and the material destruction, | 对灾害和紧急情况的灾民的苦难 生命损失 难民流亡 大批民众流离失所和财物破坏深感关切, |
They accumulate millions by taking loss after loss. | 他们嘴上说损失 但是腰包确越来越满 |
The USD 112,600,000 amount for the loss of tangible business property was re allocated as follows business general assets, loss of cash, loss of stock, loss of raw materials, pre paid expenses, loss of profits on contracts, loss of business income over five years and loss of goodwill. | 将112,600,000美元的有形商业财产损失改叙为一般商业资产 现金损失 存货损失 原材料损失 预付开支 合同利润损失 5年的商业收入损失和商誉损失 |
Expressing grave concern about the recent events that have occurred in the Jenin refugee camp, including the loss of life, injury, destruction and displacement inflicted on many of its civilian inhabitants, | 对最近在杰宁难民营发生的事件 包括造成人员伤亡 破坏和许多平民流离失所的情事表示严重关切 |
5. Condemns the events that occurred in the Jenin refugee camp in April 2002, including the loss of life, injury, widespread destruction and displacement inflicted on many of its civilian inhabitants | 5. 谴责2002年4月在杰宁难民营发生的事件 包括人员伤亡 普遍的毁坏以及许多巴勒斯坦平民流离失所 |
5. Condemns the events that occurred in the Jenin refugee camp in April 2002, including the loss of life, injury, widespread destruction and displacement inflicted on many of its civilian inhabitants | 5. 谴责2002年4月在杰宁难民营发生的事件 包括人员伤亡 普遍的毁坏以及许多巴勒斯坦平民流离失所 |
It continues to be easier to mobilize support for post disaster responses than for preparedness and mitigation activities that could avoid the loss of life and the destruction of vital assets. | 调动灾后赈灾支援仍然比调动备灾和减灾活动所需的支援要容易 而备灾和减灾活动能够避免人命的丧失和重要资产的破坏 |
Loss | 损失 |
Loss? | fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 損失 |
loss of a commission is not loss of life. | 丢掉职位不是丢掉生命 |
Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by the Israeli occupying forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction of homes, properties, agricultural lands and vital infrastructure | 3. 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列占领军对巴勒斯坦平民过分使用武力 造成大量人员伤亡和大批住房 财产 农地和重要基础设施被毁的行为 |
Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by the Israeli occupying forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction of homes, properties, agricultural lands and vital infrastructure | 3 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列占领军对巴勒斯坦平民过分使用武力 造成大量人员伤亡和大批住房 财产 农地和重要基础设施被毁的行为 |
(b) Schedule (permanent disfigurement or permanent loss of member or function) Loss or total loss of use Amount | (b) 뢽뇭(횫쳥믲믺쓜뗄폀풶믙쯰믲폀풶즥쪧) |
Noting with deep concern the danger of an increase in poverty, in particular in rural areas, due to the conflicts, loss of human lives and destruction of the economic and social infrastructure, | 深为关切地注意到 由于发生冲突 造成生命损失 破坏了经济和社会基础设施 贫穷有加剧的危险 特别是在农村地区 |
4. Also condemns the events that have occurred in the Jenin refugee camp in April 2002, including the loss of life, injury, destruction and displacement inflicted on many of its civilian inhabitants | 4. 又谴责2002年4月在杰宁难民营发生的 包括导致难民营许多平民丧生 受伤 房舍毁坏和流离失所的事件 |
These particular people, rather than getting AK 47s, or weapons of mass destruction, or machetes, in the spirit of the warrior, have gone into the center, the heart of pain, of loss. | 这些特殊的人们 他们没有AK 47步枪 没有大砍刀或者大规模杀伤性武器 他们带着勇士精神 直入苦痛和失落的核心 |
In addition, the physical capital loss is estimated to be around 3.5 billion, as a result of destruction of private and public infrastructure and capital stock and overuse of surviving physical capital. | 此外 由于摧毁私人和公共基础设施和资本存量以及过分使用劫后遗留的有形资本的结果 有形资本损失约为35亿美元 |
Technological innovations had been employed to detect counterfeit and falsified documents, to prevent the loss, deletion or destruction of crucial data, to control photographic equipment, and to make greater use of fingerprinting. | 采用了新技术来发现伪造和篡改的证件 防止重要数据的丢失 被删除或受到破坏 对摄影设备实行管制 以及进一步利用指纹技术 |
(v) Data subjects (individuals not organizations) may seek compensation through the courts for damage caused by loss, unauthorized destruction or unauthorized disclosure of personal data, or for damage caused by inaccurate data. | (五) 资料对象(系指个人 不是组织)可通过法院就 遗失 未经批准销毁或未经批准披露个人资料所造成的损害 或不确切的资料所造成的损害等寻求赔偿 |
3. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by the Israeli occupying forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction of homes, properties, agricultural lands and vital infrastructure | 3 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列占领军对巴勒斯坦平民过分使用武力 造成平民伤亡惨重和住房 财产 农地和重要基础设施遭到大规模毁坏 |
3. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by the Israeli occupying forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction of homes, properties, agricultural lands and vital infrastructure | 3. 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列占领军对巴勒斯坦平民过分使用武力 造成大量人员伤亡和大批住房 财产 农地和重要基础设施被毁的行为 |
3. Condemns all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction, especially the excessive use of force by the Israeli occupying forces against Palestinian civilians, resulting in extensive loss of life, vast numbers of injuries and massive destruction of homes, properties, agricultural lands and vital infrastructure | 3. 谴责所有暴力行为 包括所有恐怖 挑衅 煽动和毁坏行为 特别是以色列占领军对巴勒斯坦平民过分使用武力 造成平民伤亡惨重和住房 财产 农地和重要基础设施遭到大规模毁坏 |
... Big loss! | 那对我们没多大损失 |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | 史波尼克人造卫星不是科技上的失败 但它有损声誉 |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | 本损失类型中的其他索赔涉及现金损失 |
(c) Material damage and loss of income, including loss of earnings | 物质损害和收入损失 包括失去赚钱机会 |
Related searches : Environmental Destruction - Value Destruction - Data Destruction - Total Destruction - Physical Destruction - Destruction Fire - Self-destruction - Habitat Destruction - Mass Destruction - Destruction Costs - Thermal Destruction - Wholesale Destruction - Ozone Destruction