Translation of "may deem appropriate" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Appropriate - translation : Deem - translation : May deem appropriate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The designated members may decide to conduct hearings in connection with the inquiry as they deem it appropriate.
1. 指定的委员可酌情决定举行与调查有关的听证活动
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate.
(b) 双方缔约国主管当局同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate.
㈡ 双方缔约国主管机关同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate.
㈡ 缔约国双方主管当局均同意 但须符合缔约国双方认为适当的条件
The Commission may therefore wish to take note of the draft medium term plan and to provide any comments thereon which it may deem appropriate.
因此 委员会似应注意到中期计划草案 并对此提出适当的任何 意见
Please feel free to add any comments you deem appropriate.
可随意增加任何适当的评论
The Assembly may also wish to invite the Court to communicate its reaction in such a manner as the Court may deem appropriate at the earliest possible opportunity.
大会也不妨请法院斟酌情况,尽早作出答复
(d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary.
(d) 理事会认为适当和必要的其他账户
(d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary.
(d) 理事会认为适当和必要的其他委员会
(d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary.
4. 各委员会向所有成员开放供参加
(e) (d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary.
(d) 理事会认为适当和必要的其他账户
52. Non governmental organizations accredited to the conference may make written presentations during the preparatory process in the official languages of the United Nations as they deem appropriate.
发言 52. 经认可出席会议的非政府组织可在筹备过程期间以其认为适当的联合国正 式语文提出书面报告
(a) Hold regular meetings with the Qualifications Committee, national and international observers, participating auditing firms and such other actors as they may deem appropriate in order to exchange relevant information
(a) 定期与资格委员会 国家和国际观察员 参与工作的审计公司以及其他相关机构举行会议 交流有关信息
Requests for submission of a report under article 40, paragraph 1 (b), of the Covenant may be made in accordance with the periodicity decided by the Committee or at any other time the Committee may deem appropriate.
2. 可按照委员会确定的周期或在委员会可能认为适当的任何其他时间向缔约国提出关于按照 公约 第四十条第一款(乙)项提交报告的要求
) In such a case, the Council may act as a mediator or conciliator between the parties, without detriment to the plaintiffs' right to take legal action when they deem it appropriate.
在此情况下 委员会可以充当各方的仲裁人或协调者 并且不损害投诉人在适当情况下提起诉讼的权利
I promise the living body of Spartacus... for whatever punishment you may deem fit.
身旁奴隶成群 我发誓要活捉斯巴达格斯 让他受到最严厉的惩罚
The Committee is invited to adopt its agenda, with any amendments it may deem appropriate, on the basis of the provisional agenda as set out in document UNEP POPS POPRC.1 1.
4. 委员会将应邀通过本次会议的议程 并以列于文件UNEP POPS POPRC.1 1中的临时议程为基础对之作出它认为适宜的任何修正
Accounting records, however, may be kept in such currency or currencies as the Executive Director may deem necessary. Rule 15.3
但是 会计记录可用执行主任认为必要的一种货币或数种货币记帐
But it is just as essential that developing countries maintain an appropriate degree of policy autonomy in managing capital flows and choosing whatever capital account regime they deem appropriate.
同样重要的是 发展中国家能够在管理资本流动和选择合适的资本帐户制度上有适当程度的政策自主
Other delegates, in line with General Assembly resolution 57 270 B, did not deem it appropriate to apply a uniform approach.
其他代表 根据大会第57 170 B号决议 不认为适宜采取统一的办法
The Committee may wish to establish such ad hoc contact groups and drafting groups as it may deem necessary, specifying their mandates.
6. 委员会或愿设立它认为必要的特设接触小组和起草小组 并就其各自的任务作出具体的规定
We deem it appropriate in order to facilitate the work of the Court to accede to the requests contained in paragraph 255 of the report.
我们认为 为方便法院工作 应该同意报告第255段所载的请求
3. Each report shall be considered by the Committee, which shall issue such comments, observations or recommendations as it may deem appropriate. The comments, observations or recommendations shall be communicated to the State Party concerned, which may respond to them, on its own initiative or at the request of the Committee.
三 委员会应对每份报告进行审议 之后酌情提出评论 意见或建议 评论 意见或建议应当转达有关缔约国 缔约国可主动或应委员会的要求作出答复
Without prejudice to paragraphs 1 to 7 above, the Parties to this Protocol may meet at any time they deem necessary.
8. 在不妨碍以上第1至7款的情况下 本议定书缔约方还可在它们认为必要的任何时候举行会议
China may play the victim versus the West, but its leaders know that their country is back on the world scene at a level that they deem appropriate and legitimate. Of course, domestically, China s leaders lack confidence and behave accordingly towards their citizens.
中国对西方或许摆出受害者的地位 但是其领导人知道他们的国家回到了世界舞台 其程度他们认为是合理合法的 当然 中国领导人在国内缺乏自信 也因此用这一态度对付其人民 但是 正当中国大步伐前进之时 俄国却大幅度倒退
The rights which workers may collectively exercise include the right to adopt the type of organization they deem appropriate, to approve its statutes and to form higher level associations, to affiliate themselves to those that exist or to withdraw from them ... (art. 5).
工人可集体行使的权利包括 quot 采取他们认为适当的组织形式 通过章程和成立较高级组织 从属于现有组织或从其中退出. quot 等权利(第5条)
They deem it to be remote.
他们以为那刑罚是很远的
They deem it to be remote.
他們以為那刑罰是很遠的
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9 请会员国在其各自法律制度范围内并依照国际法,特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当措施,以便进一步发展国际合作 以促进和鼓励尊重人权和基本自由
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9 请会员国在本国法律制度范围内并依照国际法 特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9. 请会员国在本国法律制度范围内依照国际法 特别是 宪章 及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9. 请会员国在本国法律制度范围内依照国际法 特别是 宪章 及国际人权文书为其规定的义务 考虑酌情采取其认为适当措施 以便进一步发展国际合作 促进和鼓励尊重人权和基本自由
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9. 请会员国在其各自法律制度范围内并依照国际法 特别是 宪章 以及国际人权文书所规定的义务,酌情考虑采取其认为适当措施,以便进一步推动在促进和鼓励尊重人权和基本自由方面的国际合作
States that have already responded to these questions in the context of the brief questionnaire on basic reporting obligations in accordance with decision 1 2 of the Conference of the Parties, may, if they deem it appropriate and necessary, update herewith the relevant information.
凡已根据缔约方会议的决定1 2在关于基本报告义务简要调查表中答复这些问题的国家 如果认为适当且必要 可随附增订的有关信息
In the light of that appearance, or subsequently, when the Government Procurator presents a report on the allegations, the court may hand over the juvenile to the branches of the administration responsible for minors for them to adopt whatever educational measures they deem appropriate.
根据出庭情况和随后政府公诉人就指控提出的报告 法院可将该少年交负责未成年人的行政部门处理 由其决定采用其认为妥当的教育措施
quot (b) To receive communications, to hear witnesses, and to use such modalities of procedure as he may deem necessary for his mandate
quot (b)接收来信 听取证词 利用一切他认为为执行任务所需的程序形式
We are confident that you will spare no effort and leave no stone unturned in endeavouring to assist the Lebanese detainees by whatever means you deem appropriate and effective.
我们相信,你将不遗余力,千方百计地以任何你认为适当和有效的手段,努力协助黎巴嫩被拘留者
The Court, being aware of the danger such a law poses of undermining or even destroying democracy on the ground of defending it, affirms that the Contracting States may not, in the name of the struggle against espionage and terrorism, adopt whatever measures they deem appropriate .
意识到此种法律具有以捍卫民主为由损害或甚至摧毁民主的危险 法院声明 缔约国不得以反间谍和反恐怖斗争为名随意采取任何其认为适当措施
States should be encouraged to explore all possible mechanisms of international cooperation with a view to limiting the use of banking and commercial institutions and mechanisms to launder ill gotten proceeds, including tax havens, quot shell quot companies and other systems as they may deem appropriate.
46. 应鼓励各国寻求一切可能的国际合作机制 以便限制利用银行和商业性机构和机制使非法获得的钱财合法化 包括避税地 quot 空壳 quot 公司 和其他他们可能认为合适的系统
(iii) Such other information as may be appropriate.
㈢ 其他适当资料
If States have already responded to the relevant questions in the first questionnaire, they can update herewith the information sent to the secretariat, if they deem it appropriate and necessary.
已经对第一份调查表的有关问题作出答复的国家如果认为适当且必要 可随附增订的信息并寄交秘书处
11. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for all human rights and fundamental freedoms for all
11. 쟫믡풱맺퓚웤룷ퟔ램싉훆뛈랶캧쓚늢틀헕맺볊램,쳘뇰쫇ꆶ쿜헂ꆷ틔벰맺볊죋좨컄쫩쯹맦뚨뗄틥컱ꆢퟃ쟩뾼싇닉좡웤죏캪쫊떱뗄듫쪩,틔뇣뷸튻늽췆뚯퓚듙뷸뫍맄샸ퟰ훘쯹폐죋뗄죋좨뫍믹놾ퟔ평랽쏦뗄맺볊뫏ퟷ
9. Invites Member States to consider adopting, as appropriate, within the framework of their respective legal systems and in accordance with their obligations under international law, especially the Charter of the United Nations, and international human rights instruments, the measures that they may deem appropriate to achieve further progress in international cooperation in promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms
9. 请会员国在其各自法律制度范围内并依照国际法,特别是 联合国宪章 以及国际人权文书所规定的义务 酌情考虑采取其认为适当措施,以便进一步推动在促进和鼓励尊重所有人的人权和基本自由方面的国际合作
Duration the time it takes to complete the pre trial investigation during the criminal prosecution and such time as the prosecuting authority may deem necessary.
期限 在刑事诉讼期间完成预审调查所需的时间 以及检查机关认为需要的时间
Such time limit may be extended in appropriate circumstances.
这种期限可酌情延长

 

Related searches : May Deem - We Deem Appropriate - You Deem Appropriate - Deem It Appropriate - Deem As Appropriate - May Deem Desirable - May Deem Advisable - May Deem Fit - May Deem Necessary - May Be Appropriate - Deem Important