Translation of "may impede" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Such circumstances could impede South South trade, which may be overtaken by North South imports. | 在这种情况下南南贸易可能会受到阻碍 被南方从北方的进口所取代 |
In some cases the response to acts of terrorism may also seriously impede the civilian population's access to humanitarian assistance. | 在某些情况下 应对恐怖行为的工作也可能严重妨碍平民人口获得人道主义援助 |
Continued tensions impede humanitarian access. | 持续的不安全阻碍人道主义援助进入 |
However, such figures have to be viewed with caution, as supply constraints and other limiting factors may ultimately impede benefits for developing countries. | 但是 必须审慎地看待这类数字 因为供应制约和其他限制因素最终可能会阻碍发展中国家得到的好处 |
There is increasing recognition of the extent to which large refugee and returnee populations may impede or jeopardize the development efforts of developing countries. | 人们日益认识到大量的难民和返回者可能会严重阻碍或危害发展中国家的发展努力 |
Let not fears your course impede | 不要让恐惧阻碍了你前进的道路 |
Attaching conditions to debt cancellation will only impede development. | 对取消债务附加条件 只会妨碍发展 |
China is of the view that MOTAPM do not directly inflict civilian causalities, as they are not designed against personnel. They may, however, impede or damage vehicles of humanitarian missions, which may cause humanitarian impacts indirectly. | 1 中方本着妥善解决 反车辆地雷 (MOTAPM)引发的人道主义问题的态度 依据今年 特定常规武器公约 政府专家组会议的授权 特提出自己关于解决MOTAPM问题的一揽子方案 |
(b) The elimination of bank secrecy laws that may impede the operation of States Parties anti money laundering programmes One country expressed reservations regarding the elimination of bank secrecy. | (b) 限制可能阻碍缔约国打击洗钱方案运作的银行保密法 |
Be developed in a rapid manner that does not impede ongoing implementation | 以不妨碍目前执行工作的快速方式加以制订 |
Lack of accessible funding could impede the desired outcome of the programmes. | 缺乏可用资金可能会妨碍方案取得所希望的结果 |
Differing interpretations of the term gender mainstreaming' create confusion and impede progress. | 87. 对 社会性别主流化 的不同理解导致混乱 有碍进步 |
6. Acknowledges that democracy contributes substantially to preventing violent conflict, to accelerating reconciliation and reconstruction in post conflict peacebuilding and, in peacetime, to resolving disputes that may impede economic and social progress | 6. 确认民主大有助于防止暴力冲突 有助于加速冲突后建设和平阶段的和解及重建 在和平时期有助于解决妨碍经济和社会进步的争端 |
As has been noted above, various obstacles can impede children's access to schooling. | 如上述 儿童上学有种种障碍 |
Any delay in destruction would impede the effective implementation of that international agreement. | 销毁过程中的任何拖延将妨碍该国际协定的有效执行 |
Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process | 8. 提醒有关各方不要采取可能阻碍和平进程的任何行动 |
We believe that advisory opinions must not impede the search for a political solution. | 我们认为 咨询意见决不能妨碍寻求政治解决的努力 |
Reminds all concerned to refrain from any action that might impede the peace process | 9. 提醒有关各方不要采取可能阻碍和平进程的任何行动 |
The Committee notes that this reservation might impede the full implementation of the Convention. | 委员会指出 这项保留可能会妨碍充分执行 公约 |
The Committee notes that this reservation might impede the full implementation of the Convention. | 委员会指出,这项保留可能会妨碍充分执行 公约 |
At its simplest level the dilemma is that to continue the delivery of relief assistance once the conflict is over may distort economic relations, create dependencies on external relief assistance and impede the recovery process. | 在最单纯的情况,困难是在冲突结束后继续提供救济援助可能歪曲了经济关系,造成对外部救济援助的依赖,阻碍了复原的过程 |
We cannot accept that low levels of funding impede our operations in so many places. | 我们不能眼看着因为资金水平低 我们在许多地方的活动受到阻碍 |
It was also pointed out that this might impede the universality of the 1994 Convention. | 它们还指出 这可能有碍于1994年 公约 的普遍性 |
Paragraph 57 suggests, contrary to widespread evidence, that market forces impede development of human potential. | 第57段表示市场力量阻碍开发人的潜力 这与普遍存在的事实正相反 |
Thus, a misconception regarding the setting up of inspection systems could dramatically impede diversification efforts. | 因此建立检查制度方面的错误概念可能会极大地妨碍多样化努力 |
The highest priority should therefore be given to impede access by non State actors to HEU. | 2. 因此 应当优先注意阻止非国家行为者取得高浓缩铀 |
He hoped that host countries would not impede the work of the Joint Inspection Unit (JIU). | 他希望东道国不会阻碍联合检查组(联检组)的工作 |
The Alliance had a maritime surveillance operation to impede the transport of weapons of mass destruction. | 北约曾有海洋监视行动来阻止大规模杀伤武器的运输 |
They have the potential to seriously impede trade liberalization and deter the international flow of capital. | 这样的法律将可能严重阻碍贸易自由化 抑制资本的国际流动 |
Attitudes which might have been understandable in times of confrontation still exist and impede any flexibility. | 在对抗时代可以理解的那种态度依然存在,并且妨碍了灵活的做法 |
Landmines also impede the work of humanitarian agencies and add to the economic cost of assistance. | 地雷也阻碍人道主义机构的工作和增加援助的经济费用 |
In certain cases, actions or omissions have been observed which may adversely affect the independence and impartiality of the courts and impede the investigations, a practice whose net effect is to provide institutional cover for the act. | 在某些情况下,还注意到一些可能对法庭的独立和公正产生不利影响并妨碍调查的行为或不行为 这种作法肯定为案情提供一种体制上的掩护 |
The Committee observed that in the absence of gender sensitive policies and measures to counteract negative effects, these changes may have a negative effect on women s enjoyment of their human rights, and impede the implementation of the Convention. | 委员会认为,如果没有对性别敏感的政策和措施去补救种种不利的影响,那些转变可能对妇女享有人权的机会产生不利影响,阻碍 公约 的执行 |
It also called for the progressive liberalization of regulations that impede trade and investment in services.45 | 协定还要求逐步放宽阻碍服务贸易和投资的规章制度 |
To impede the growing trend in mortality caused by circulatory system diseases, malignant tumours, injuries and poisoning | 遏制循环系统疾病 恶性肿瘤 受伤和中毒等死亡率不断增加的趋势 |
12. Encourages all States to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of remittances of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 12. 鼓励所有国家按照适用的立法 扫除可能妨碍移徙者安全 无阻和快速地转移汇款至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施 解决可能妨碍此种转移的其他问题 |
15. Encourages all States to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of remittances of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 15. 鼓励所有国家按照适用的立法 扫除可能妨碍移徙者安全 无阻 快速地转移汇款至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施 解决可能妨碍此种转移的其他问题 |
In any event, they should not be allowed to impede provision of HIV AIDS prevention and care services. | 无论如何 不应当让这些规定阻碍提供艾滋病 病毒预防和照料服务 |
Not to take decisions which would complicate customs procedures and impede the free movement and transit of goods | 不作出使关税程序复杂化 且阻碍商品自由流通和过境运输的决定 |
Pete Gilroy's weight and the evertightening noose about her neck began slightly to impede the wild mare's speed. | 皮特吉爾羅伊的重量和不斷收緊絞索 關於 她的脖子 稍微開始妨礙野母馬的速度 |
11. Encourages all Governments to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of earnings, assets and pensions of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 11. 鼓励各国政府按照适用的法律 扫除可能妨碍移徙者将其收入 资产和养恤金安全 不受限制地迅速转移至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施解决可能妨碍这种转移的其他问题 |
14. Encourages all Governments to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of earnings, assets and pensions of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 14. 鼓励各国政府按照适用的法律 扫除可能妨碍移徙者将其收入 资产和养恤金安全 不受限制地迅速转移至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施解决可能妨碍这种转移的其他问题 |
16. Encourages all Governments to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of earnings, assets and pensions of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 16. 鼓励各国政府按照适用的法律 扫除可能妨碍移徙者将其收入 资产和养恤金安全 不受限制地迅速转移至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施解决可能妨碍这种转移的其他问题 |
11. Encourages all States to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of earnings, assets and pensions of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 11. 鼓励各国按照适用的法律 扫除可能妨碍移徙者将其收入 资产和养恤金安全 不受限制地迅速转移至始发国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施解决可能妨碍这种转移的其他问题 |
17. Encourages all States to remove obstacles that may prevent the safe, unrestricted and expeditious transfer of earnings, assets and pensions of migrants to their country of origin or to any other countries, in conformity with applicable legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede such transfers | 17. 鼓励所有国家按照适用的立法 扫除可能妨碍移徙者将其收入 资产和养恤金安全 不受限制地迅速转移至原籍国或任何其他国家的各种障碍 并酌情考虑采取措施解决可能妨碍这种转移的其他问题 |
Related searches : Impede Performance - Significantly Impede - Impede Trade - Will Impede - Impede With - Impede Access - Impede Competition - Impede Progress - Impede Measurement - Impede Ability - Impede The Process - Impede Effective Competition - Impede The Development