Translation of "noted issues" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He noted the importance of ethical issues in that regard. | 此外 这位发言人还强调了在这种格局中重新审查种族问题的重要性 |
She noted that both issues and their linkages were constant concerns in the Committee's work. | 她指出 这两个问题以及两个问题相互间的联系是委员会经常关切的问题 |
They noted the improved efficiency of programmes that results from taking gender issues into account. | 它们指出 考虑妇女权益问题可以提高方案活动效率 |
222. As regards the issues raised by the representative of ICAO, the Commission noted the following | 222. 关于民航组织代表所提出的问题,委员会指出下列各点 |
9. It was noted that some of the issues mentioned above could be addressed by the GATS. | 9. 专家们指出 上述有些问题可以通过 服务贸易总协定 予以解决 |
Representatives noted that they had a number of technical issues which they would take up bilaterally with MBTOC. | 130. 代表们指出 他们有若干将与甲基溴技术选择委员会进行双边讨论的技术问题 |
She noted that the Fund's Audit Services Branch communicated with country offices and headquarters divisions on audit issues. | 她指出 基金的审计事务处就审计问题与国家办事处和总部各司联络 |
Some experts noted that there was a need to bring to the debate the issues of sovereignty and IPRs. | 一些专家指出 需要对主权问题和知识产权问题也加以讨论 |
He also noted difficult issues relating to the use of both domestic and international experts in truth and reconciliation commissions. | 他也注意到在利用国内外真相与和解委员会的专家方面还存在难题 |
(a) The SBSTA noted the need for the provision of technical inputs to its work on methodological and technological issues. | 科技咨询机构注意到需要对其方法和技术问题方面的工作提供技术投入 |
He noted that the consultation did not seek a consensus on complex issues, but rather to share and record different opinions. | 他注意到协商会议并不寻求就复杂的问题达成共识 而是分享和记录不同的意见 |
Needs and constraints Most Parties noted that major achievements have been made at the national level in addressing climate change issues. | 84. 许多缔约方指出 国家一级在处理气候变化问题方面取得了重大成就 |
Delegations welcomed the focus on gender issues and noted that UNFPA was well placed to lead the Common Fund on Gender. | 各代表团欢迎注重性别问题 并指出 由人口基金来领导性别问题共同基金很合适 |
However, we have noted with regret that some Member States have relegated to the back burner critical issues of development, giving priority instead to security issues, particularly the reform of the Security Council. | 但我们也遗憾地注意到 一些会员国降低了发展这一关键问题的重要性 而将安全问题 特别是安全理事会的改革置于优先地位 |
It was noted that, in dealing with individual topics, the draft legislative guide should distinguish among the following categories of issues general legal issues under the laws of the host country issues relating to legislation specific to privately financed infrastructure projects issues that might be dealt with at the regulatory level and issues of a contractual nature. | 据指出 在阐述各专题时 立法指南草案应区分下列类别的问题 所在国法律涉及的一般法律问题 与私人融资基础结构项目的专门立法有关的问题 可在法规中加以解决的问题 具有合同性质的问题 |
It was noted that, in dealing with individual topics, the draft legislative guide should distinguish between the following categories of issues general legal issues under the laws of the host country issues relating to legislation specific to privately financed infrastructure projects issues that might be dealt with at the regulatory level and issues of a contractual nature. | 有人指出 在处理各议题时 立法指南草案应区别下列各类问题 东道国法律之下的一般性法律问题 与专门阐述私人融资基础设施项目的立法相关的问题 可以在管制一级处理的问题 属于合约性质的问题 |
At its fourth session, the SBSTA noted that many methodological topics are complex issues that could benefit from the advice of experts. | 3. 附属咨询机构第四届会议指出 方法方面的许多主题是复杂的问题 但可受益于专家意见 |
Mr. Mitrović (Serbia and Montenegro) noted that draft paragraph 4 provided a solution to the issues raised earlier by the European Commission proposal. | 68. Mitrovié先生 塞尔维亚和黑山 表示 第4款草案为欧洲联盟委员会的建议早先引起的问题提供了解决办法 |
Some participants noted that workshops were increasingly used to follow up on issues that could not be resolved within the formal negotiation process. | 18. 一些与会者注意到 现在正越来越多地使用研讨会对正式谈判过程中无法解决的问题采取后续行动 |
One delegate also noted that in examining identity issues relating to travel documents, the work of ICAO should also be taken into consideration. | 有位代表还指出 在审查涉及旅行证件的身份资料问题时 应当考虑到民航组织的工作 |
He noted with satisfaction that the Secretary General's report gave a description of how ethics issues had been incorporated into staff training programmes. | 他满意地注意到 秘书长的报告叙述了如何将道德操守问题纳入工作人员训练方案 |
It was noted that issues pertaining to privately financed infrastructure projects involved also issues of market structure and market regulation and that consideration of those issues was important for the treatment of a number of individual topics proposed to be covered by the guide. | 据指出 与私人融资基础结构项目有关的问题还涉及市场结构和市场管理问题 考虑这些问题对处理拟列入指南中的一系列具体专题十分重要 |
He noted the importance of working with the stakeholders of other multilateral environmental agreements on cross cutting issues such as legislation and customs training. | 他指出重要的是与其他多边环境的利益相关者一起就诸如立法和海关培训等交叉问题开展工作 |
Turning to the agenda before the meeting, Mr. Gonzalez noted that there were several major and complex issues for the Working Group to consider. | 7 Gonzalez先生随后谈到了本次会议的议程 他指出 工作组将在本次会议上审议若干重大和复杂的议题 |
It should also be noted that the present programmes and projects concerning security issues consist of research and the collection and dissemination of information. | 还应指出 目前关于安全问题的方案和项目由研究和信息的收集和传播组成 |
24. The Commission noted that these matters were dealt with by its expert advisory committee, ACPAQ, to whose agenda it often referred specific issues. | 24. 委员会指出,这些问题是由其专家咨询委员会调整数咨委会(委员会时常提出一些具体问题加入该咨委会的其议程)处理 |
They acknowledge the importance of the five new issues of concern noted by the General Assembly in 2003 and believe that they are cross cutting issues that should be seen in context of the existing 10 priorities. | 他们承认2003年大会提出的五个新增关切事项的重要性 认为它们是贯穿多个领域的问题 应结合已有的十个优先事项进行审视 |
He welcomed the proposal for promoting a better understanding of international investment issues and noted the plan to facilitate and enhance positive corporate social contributions. | 他欢迎促进更好地理解国际投资问题的建议 并提到促进和加强公司对社会所能作出的积极贡献的计划 |
Mr. Yokota noted that there were many issues for the working group to discuss and so did not agree that the group's mandate should end. | 16. 横田先生指出 有许多问题需要工作组进行讨论 因此不同意工作组的任期应该结束的说法 |
It should be noted that UNCLOS deals with some aspects of the issues involved only in general terms, for example in articles 149 and 303. | 必须指出, 联合国海洋法公约 仅以一般性的用语对这些问题的一些方面作出规定,例如第149条和第303条中的各项规定 |
The IFJ also noted that such a handbook must go beyond structural listings of international instruments and mechanisms, nd include narrative which would assist journalists as they confront the ethical issues involved in reporting children apos s issues. | 国际记者联合会还指出 这类手册不应仅仅 quot 照本宣科地 quot 列举各项国际文书和机制 而应当包括叙述性说明 帮助新闻工作者处理在报导儿童问题时涉及的伦理问题 |
As for questions relating to the form that the articles should take and to dispute settlement, his delegation noted, first, that the two issues were related. | 3. 至于条款形式以及解决争端的问题 泰国代表团指出 首先 这两个问题密切相关 |
He noted that it was important to consider ways to ensure that the deliberations covered the professional, technical and substantive aspects of the issues under discussion. | 他注意到 重要的是考虑如何确保审议涵盖所讨论问题的专业 技术和实质方面 |
Importantly, the Special Rapporteur also noted the special links between women's rights to housing, land, property and inheritance, calling for an integrated approach to these issues. | 重要的是 特别报告员还指出 妇女的住房 土地 财产和继承权之间存在的特殊联系 要求就这些问题采取一项综合方针 |
With regard to the topic Reservations to treaties , she noted with satisfaction that the Commission had achieved significant progress on some of the most important issues. | 36. 关于 对条约的保留 论题 她满意地注意到 委员会就一些最重要的议题取得了重大进展 |
13. Turning to sectoral issues, he noted that the forestry sector accounted for 50 to 60 per cent of total export earnings in the Solomon Islands. | 13. 关于部门性问题,他指出林业部门占所罗门群岛总出口收益的50 至60 |
He also noted with interest that the Commission intended to study certain legal aspects of Internet communications, especially questions of jurisdiction and conflict of laws issues. | 它注意到委员会打算研究因特网通讯的司法裁判权 尤其是适用法律和法律争议问题 |
It was noted that journalists already show great interest in rights issues and that the desire to explore children apos s rights seems to be growing. | 人们指出 新闻工作者已经显示了对权利问题的极大兴趣 探讨儿童权利问题的愿望也在不断增长 |
It was also noted that a consensus was still to be found as to how those issues might be addressed in an internationally acceptable legal framework. | 它也注意到 关于如何在国际公认的法律框架内解决这些问题 尚待找出协商一致的意见 |
The observer for Egypt noted that the mandate of an independent expert had been established because it was felt that more expert work was needed in the area of minority issues and to raise the profile of minority issues. | 71. 埃及观察员指出 独立专家的任命是因为感到在少数群体问题领域内需要增加专家的工作并提高少数群体问题的重要性 |
225. At the same time, it was noted that a number of issues remained to be resolved, including those relating to the scope of the draft convention, public policy issues arising in the context of the protection of the debtor, conflicts of priority among several claimants and private international law issues. | 225. 同时 有人指出 若干问题仍有待解决 包括有关公约草案的范围问题 在保护债务人方面出现的公共政策问题 若干债权人之间的优先权冲突问题以及国际私法问题 |
In addition, it was noted that the main outstanding issues included effects of the assignment on third parties, i.e. creditors of the assignor and the administrator in the insolvency of the assignor, as well as scope and conflict of laws issues. | 此外 据指出 主要未解决的问题包括转让对第三方即转让人的债权人和转让人破产管理人的影响以及范围和法律冲突问题 |
It was noted that issues of diseconomies of scale are directly related to high unit costs of producing goods and services, which result in non competitive prices. | 5 与会者指出 规模不经济问题与生产商品和服务的单位成本较高直接相关 这种高成本导致价格不具竞争力 |
The Working Group noted that regulations did not often adequately deal with those and other issues arising from the publication of procurement related information by electronic means. | 工作组指出 条例常常不能充分处理以电子方式发布采购信息所产生的这些问题以及其他问题 |
Norway noted with satisfaction that issues of parity would henceforth be an integral part of budget processes and that relevant objectives and outcome indicators had been established. | 49. 挪威满意地注意到均等问题已经成为预算程序一个不可分割的组成部分 并在此方面确定了一些目标和成效指数 |
Related searches : Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In - Noted Well - Deficiencies Noted - Specifically Noted - Positively Noted - Explicitly Noted - Noted Expert - Having Noted