Translation of "particular baptist" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Baptist. | 我爸关心巴克的世界 |
5. Baptist World Alliance . 17 | 6. 世界浸礼会联盟 24 |
Baptist Lutheran Pentecostal Churches of Christ | 正教会教徒 |
The Baptist World Alliance (BWA) is an international fellowship organization consisting of 188 Baptist conventions and unions, comprising a membership of nearly 41 million baptized believers. | 世界浸礼会联盟(浸礼会联盟)是一个国际宗教团体 由188个浸礼会和团契组成 有近4,100万浸礼会教友 |
Blessed John the Baptist... the Holy Apostles, Peter and Paul... | 亚士利不知道我爱他 |
HIV AIDS prevention and control Library for Ex Baptist School of Nursing | HIV 났ퟌ늡럀훎 1 622 1 622 |
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, | 那時 有 施洗 的 約翰 出來 在 猶太 的 曠野傳道 說 |
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist. | 門徒 這纔 明白 耶穌 所 說 的 是 指 著 施洗 的 約翰 |
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, | 那 時 有 施 洗 的 約 翰 出 來 在 猶 太 的 曠 野 傳 道 說 |
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist. | 門 徒 這 纔 明 白 耶 穌 所 說 的 是 指 著 施 洗 的 約 翰 |
And they answered, John the Baptist but some say, Elias and others, One of the prophets. | 他 們說 有 人 說 是 施洗 的 約翰 有 人 說 是 以利亞 又 有 人 說 是 先知裡 的 一 位 |
And they answered, John the Baptist but some say, Elias and others, One of the prophets. | 他 們 說 有 人 說 是 施 洗 的 約 翰 有 人 說 是 以 利 亞 又 有 人 說 是 先 知 裡 的 一 位 |
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine and ye say, He hath a devil. | 施洗 的 約翰來 不 喫餅 不 喝酒 你 們說 他 是 被 鬼 附著 的 |
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine and ye say, He hath a devil. | 施 洗 的 約 翰 來 不 喫 餅 不 喝 酒 你 們 說 他 是 被 鬼 附 著 的 |
My father was a Baptist minister, and he believed in miracles, and that God's will would take care of that. | 我父亲是个牧师 他相信神迹 他相信神会解决那些问题 |
High level government contacts have been initiated through the work of BWA apos s aid arm, Baptist World Aid (BWAid). | 通过浸礼会联盟的援助机构世界浸礼会援助机构(浸礼会援助机构)的工作已开始进行高级别的政府接触 |
And they said, Some say that thou art John the Baptist some, Elias and others, Jeremias, or one of the prophets. | 他 們說 有 人 說 是 施洗 的 約翰 有 人 說 是 以利亞 又 有 人 說 是 耶利米 或是 先知裡 的 一 位 |
And they said, Some say that thou art John the Baptist some, Elias and others, Jeremias, or one of the prophets. | 他 們 說 有 人 說 是 施 洗 的 約 翰 有 人 說 是 以 利 亞 又 有 人 說 是 耶 利 米 或 是 先 知 裡 的 一 位 |
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. | 他 就 出去 對他 母親說 我 可以 求 甚麼 呢 他 母親說 施洗 約翰 的 頭 |
They answering said, John the Baptist but some say, Elias and others say, that one of the old prophets is risen again. | 他 們說 有 人 說 是 施洗 的 約翰 有 人 說 是 以利亞 還有 人 說 是 古時 的 一 個 先知 又 活了 |
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. | 他 就 出 去 對 他 母 親 說 我 可 以 求 甚 麼 呢 他 母 親 說 施 洗 約 翰 的 頭 |
They answering said, John the Baptist but some say, Elias and others say, that one of the old prophets is risen again. | 他 們 說 有 人 說 是 施 洗 的 約 翰 有 人 說 是 以 利 亞 還 有 人 說 是 古 時 的 一 個 先 知 又 活 了 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. | 從施 洗 約翰 的 時候 到 如今 天國 是 努力 進入 的 努力 的 人 就 得 著 了 |
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. | 從 施 洗 約 翰 的 時 候 到 如 今 天 國 是 努 力 進 入 的 努 力 的 人 就 得 著 了 |
And said unto his servants, This is John the Baptist he is risen from the dead and therefore mighty works do shew forth themselves in him. | 就 對臣 僕說 這是 施洗 的 約翰 從 死 裡 復活 所以 這些 異能 從 他 裡面發 出來 |
And said unto his servants, This is John the Baptist he is risen from the dead and therefore mighty works do shew forth themselves in him. | 就 對 臣 僕 說 這 是 施 洗 的 約 翰 從 死 裡 復 活 所 以 這 些 異 能 從 他 裡 面 發 出 來 |
Pentecostal, Church of God, Seventh Day Adventist and Baptist adherents represented 7 to 8 per cent each of the population, while Roman Catholics represented 6 per cent. | 五旬节会 上帝会 基督复临安息日会和浸信会教徒全都占总人口的7 8 罗马天主教徒占6 |
When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another? | 那 兩個 人 來到 耶穌那裡 說 施洗 的 約翰 打發 我 們來問 你 那將 要 來 的 是 你麼 還是 我 們等候 別 人 呢 |
When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another? | 那 兩 個 人 來 到 耶 穌 那 裡 說 施 洗 的 約 翰 打 發 我 們 來 問 你 那 將 要 來 的 是 你 麼 還 是 我 們 等 候 別 人 呢 |
And it was the same thing that I felt when I was growing up, and was hearing these rules of moral conduct from my father, who was a Baptist minister. | 这和我在成长过程中的感觉很像 我身为牧师的父亲 给我们的所有规则和道德指标 |
And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist. | 他 就 急忙進 去 見王 求 他 說 我 願 王立時 把 施洗 約翰 的 頭 放在 盤子 裡給我 |
And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist. | 他 就 急 忙 進 去 見 王 求 他 說 我 願 王 立 時 把 施 洗 約 翰 的 頭 放 在 盤 子 裡 給 我 |
And king Herod heard of him (for his name was spread abroad ) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him. | 耶穌 的 名聲 傳揚 出來 希律王 聽見 了 就 說 施洗 的 約翰 從死裡復 活了 所以 這些 異能 由 他 裡面發 出來 |
And king Herod heard of him (for his name was spread abroad ) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him. | 耶 穌 的 名 聲 傳 揚 出 來 希 律 王 聽 見 了 就 說 施 洗 的 約 翰 從 死 裡 復 活 了 所 以 這 些 異 能 由 他 裡 面 發 出 來 |
Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. | 我 實在 告訴 你 們 凡婦人 所 生 的 沒有 一 個興 起 來大過施 洗 約翰 的 然而 天國裡 最 小 的 比他 還大 |
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist but he that is least in the kingdom of God is greater than he. | 我 告訴 你 們 凡婦人 所 生 的 沒有 一 個 大 過約翰 的 然而 神國裡 最 小 的 比他 還大 |
Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. | 我 實 在 告 訴 你 們 凡 婦 人 所 生 的 沒 有 一 個 興 起 來 大 過 施 洗 約 翰 的 然 而 天 國 裡 最 小 的 比 他 還 大 |
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist but he that is least in the kingdom of God is greater than he. | 我 告 訴 你 們 凡 婦 人 所 生 的 沒 有 一 個 大 過 約 翰 的 然 而 神 國 裡 最 小 的 比 他 還 大 |
(a) The limited increase in the ability of members of certain religious minority groups, including members of the Baha'i faith, the Baptist church, the Hare Krishna movement and the Seventh Day Adventist church, to practise their religion | (a) 某些宗教少数群体成员 包括巴哈教 浸礼会 克里希纳教运动和赫苏斯再生论教派成员 从事宗教活动的能力略有增加 |
AICT organized the only public hearing for the benefit of the Special Rapporteur, at the Abyssinian Baptist Church at Harlem, where 80 organizational representatives and individuals testified directly and another 80 via audio videotape on racism and racial discrimination in the United States (15 October). | 国际反对酷刑协会仅在哈莱姆的阿比西尼亚浸礼会教堂为特别报告员组织了一次意见听取会 80个组织代表和个人针对美国的种族主义和种族歧视直接地作证 另有80个通过录音 录像带作证 10月15日 |
In particular | 二 就业 |
In particular | 特别是 |
In particular | 特别是在下列方面 |
in particular | quot 特别是 |
In particular. | 特有所指 |
Related searches : Baptist Minister - Baptist Denomination - Arminian Baptist - Calvinistic Baptist - Baptist Church - Northern Baptist - Baptist Pastor - Baptist Preacher - American Baptist Convention - Northern Baptist Convention - First Baptist Church - John The Baptist