Translation of "revised accordingly" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Accordingly - translation : Revised - translation : Revised accordingly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

School curricula materials should be revised accordingly.
学校课程教材应按此作出修订
Renumber revised paragraph 28.13 (f) as 28.12, and renumber the subsequent paragraphs accordingly
订正的28.13(f)段的段号改为28.12段,并重列以下各段段号
Renumber revised paragraph 28.13 (f) as 28.12, and renumber the subsequent paragraphs accordingly
订正的28.13(f)段的段号改为28.12段,并重列以下各段段号
Should those new procedures be adopted, the regulations governing programme planning would be revised accordingly.
这些新程序如得以通过 将相应修订方案规划条例
After receiving inputs and clarifications from the three Governments, the Secretariat revised the document accordingly.
在收到了三国政府发来的投入和澄清之后 秘书处相应修订了该文件
As the Secretariat would be submitting corrected figures, the Advisory Committee's report might have to be revised accordingly.
由于秘书处将提交经改正的数字 咨询委员会的报告可能要做相应的订正
Accordingly, the present report reflects in the framework components only additional or revised indicators of achievement and outputs.
1 P 5, 1 P 4, 3 P 3, 1 GS(OL) 14 NO, 16 NS,20 UNV
Accordingly, a revised report, consolidating and integrating the additional information received, is before the Commission for further consideration.
因此 委员会将收到一份合并和综合所收到的补充资料的经修订的报告以供作进一步审议
The Working Group requested the Secretariat to prepare a revised draft of article 9, and accompanying text for the Guide accordingly.
42. 工作组请秘书处编拟第9条的修订草案并相应地编拟指南的附文
Whenever a project budget ceases to reflect actual circumstances or current expectations in any significant respect, it shall be revised accordingly.
如项目预算在任何有意义的方面不再反映实际情况或目前期望 则应相应修订
Accordingly, in the framework components already reviewed by the General Assembly, the present report reflects only additional or revised indicators of achievement and outputs.
USG 副秘书长 ASG 助理秘书长 D 司长 P 专业人员 GS 一般事务人员 UNV 联合国志愿人员 NS 本国一般事务人员 NO 本国干事
Accordingly, at its twenty ninth session, the Working Party will have before it this revised version, as well as information relating to resource allocation.
因此 工作组第二十九届会议将会收到这份订正案文以及与资源分配相关的资料
Accordingly, 33 revised or new management plans for existing or newly established protected areas have been adopted since the Twenty fourth Antarctic Treaty Consultative Meeting.
因此 南极条约第二十四次协商会议以来 针对现有或新设保护区通过了33项经订正的或新的管理计划
Accordingly, any additional requirements arising for the conduct of the study would be contained in the revised estimates for the proposed programme budget for 2006 2007.
因此 进行这项研究所需额外经费将列在2006 2007年拟议方案预算订正估计中
The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 12, inserting a new paragraph after paragraph 18, and renumbering the subsequent paragraphs accordingly.
323. 瑞典观察员对决议草案提出口头修订 修改第12段 在第18段之后再增加一段 并对以下各段做相应重新编号
Accordingly, the revised cost of the leasing of MICIVIH repeater sites was thus estimated at approximately 3,700, with a consequential reduction in the estimate of 19,700.
因此,海地文职特派团中继器场地租金订正费用估计数为3 700美元,减少了19 700美元
Accordingly, the Committee recommends against approval of the four additional legal officer posts (1 P 4 and 3 P 2) requested in the revised estimates for 1998.
因此,委员会建议不核准1998年订正概算中请求增设的4个法律干事员额(1个P 4和3个P 2)
(g) Revisions. Whenever the conditions of service of the members of the International Court of Justice are revised by the General Assembly, where applicable the conditions established hereby for the judges of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia shall be revised accordingly.
(g) 탞뚩. 쎿떱듳믡탞뚩맺볊램풺램맙뗄럾컱쳵볾쪱,퓚쫊폃쟩뿶쿂,쳘듋캪잰쓏쮹삭럲컊쳢맺볊탌쫂램춥램맙훆뚩뗄럾컱쳵볾펦ퟷ돶쿠펦탞뚩ꆣ
(g) Revisions. Whenever the conditions of service of the judges of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia are revised by the General Assembly, where applicable, the conditions established hereby for the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda shall be revised accordingly.
12 ꆶ듳믡헽쪽볇슼,뗚컥쪮뷬믡틩,늹뇠뗚7 A뫅ꆷ(A 50 7 Add.1 16),A 50 7 Add.11,뗚14뛎ꆣ
Accordingly, with regard to such programme budget implications and revised estimates, the statement takes as its starting point the value of the relevant items currently before the Committee for decision.
因此 对于这种所涉方案预算和订正估计数 有关说明以目前有待委员会作出决定的相关项目的价值为出发点
Accordingly, the previous year end projection of cash available for regular budget purposes has been revised from the original forecast of a negative 247 million to a negative 50 million.
因此,经常预算年终的现金状况已经从先前短缺2.47亿美元的预测修改为短缺5 000万美元
Accordingly, the 60 per cent of the construction documentation that had been submitted in December 2004 by the architects had to be revised, thus delaying the availability of the project documentation.
因此 建筑师2004年12月提交的施工文件有60 必须进行修改 从而拖延了工程文件的提交
Act accordingly.
得按自己说的去做
Facilitating more rapid humanitarian responses by improving the timeliness of humanitarian funding, in part by contributing to a revised Central Emergency Revolving Fund and, accordingly, inviting Member States to contribute to the Fund
方便加快人道主义应急速度 加速人道主义资金及时到位 办法之一是向经修订的中央应急循环基金捐款 请会员国向该基金捐款
The representative of China orally revised the draft resolution by inserting a new paragraph after the second preambular paragraph, by inserting a new paragraph after paragraph 3 and renumbering the subsequent paragraphs accordingly.
609. 中国代表对决议草案做口头修订 在序言部分第2段后新增加一段 在第3段后新增加一段 并对以下各段做相应的重新编号
I acted accordingly.
那我也只好如此了
Facilitating more rapid humanitarian responses by improving the timeliness of humanitarian funding, in part by contributing to a revised Central Emergency Revolving Fund and, accordingly, by inviting Member States to contribute to the Fund
方便加快人道主义应急速度 加速人道主义资金及时到位 办法之一是向经修订的中央应急循环基金捐款 因此请会员国向该基金捐款
Accordingly, the Committee concludes
7. 因此 委员会得出结论
Accordingly, the Commission decided
129. 据此 委员会决定
Renumber subsequent paragraphs accordingly.
将随后各段相应地重新编号
They were accordingly released.
因此这些人获得释放
Amend the Charter accordingly.
对 宪章 作相应修订
Accordingly, resources from the regular budget have been provided, as part of the revised appropriation for the biennium 2004 2005, to maintain the Office of the Special Representative of the Secretary General to December 2005.
因此 作为2004 2005两年期订正批款的一部分 已由经常预算提供资源 以维持秘书长儿童与武装冲突问题特别代表办公室 直至2005年12月底
Revised
订 正
The representative of Ethiopia (on behalf of the Group of African States) orally revised the draft resolution making the last two subparagraphs of paragraph 1 into a new paragraph 2, and renumbering the following paragraphs accordingly.
643. 埃塞俄比亚代表(代表非洲国家集团)对决议草案作口头修订 将第1段中的最后两小段合并为新的第2段 再将以下各段作相应的重新编号
and renumber subsequent paragraphs accordingly.
并将以后各段重新编号
He intended to act accordingly.
他打算采取相应行动
Accordingly, the Committee decides that
8. 因此 委员会作出如下决定
We must now act accordingly.
我们现在必须据此采取行动
We shall now proceed accordingly.
我们现在就开始进行相应的工作
Amend all cross references accordingly.
对所有交叉参照作相应修改
Rename (c) and (d) accordingly.
将(c)和(d)相应地重新编号
5. Accordingly, the Committee decides
5. 틲듋,캯풱믡뻶뚨
Renumber the subsequent subparagraphs accordingly.
按此对以后各分段重新编号
Renumber the subsequent paragraphs accordingly.
其后各段依次重新编号

 

Related searches : Accordingly, - Advise Accordingly - Adapted Accordingly - Adjust Accordingly - Plan Accordingly - Accordingly With - Arrange Accordingly - Respond Accordingly - Adapt Accordingly - Prepare Accordingly