Translation of "should be derived" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Derived - translation : Should - translation : Should be derived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The heading should include the derived unilateral legal acts which were to be covered.
标题应包含所要包括的派生单方面行为
The benefits derived from exploring and utilizing outer space should be shared by all States, particularly the developing countries.
探索和利用外层空间所取得的利益应由全体国家特别是发展中国家分享
Demand reduction strategies should be built on knowledge acquired from research as well as lessons derived from past programmes.
减少需求战略应以调查得来的知识和以往方案取得的经验教训为依据
(c) They must be cost effective (that is, the cost of implementing the control should not exceed the benefits derived).
(c) 成本效率必须高(即实施控制的成本不应超过所得收益)
Therefore, whilst proposals additional to this negotiating text may be put forward, these should be clearly derived from the submissions already within it and should not introduce substantially new ideas.
因此 虽然针对这个谈判案文还可再提一些提案 但应明确取材于其中已有的内容 不应再提出过于新异的考虑
47. Workload standards should be reviewed and revised upwards, taking into account the benefits derived from the implementation of the technological innovations programme.
50. 考虑到从执行技术革新方案获得的好处,应审查和提高工作量标准
The Chairman advised that proposals submitted after the production of the negotiating text should be clearly derived from concepts already included within it and should not contain substantially new elements.
18. 主席指出 谈判案文印发后提交的提案应与案文所包含的概念直接相关 原则上不应有新的内容
Government revenues will continue to be derived primarily from customs.
政府收入主要仍来自关税
The sums derived from such savings should be reimbursed to Member States in accordance with the Financial Rules and Regulations of the United Nations.
根据 联合国财务条例 和 财务条例细则 的规定 由于节约经费而获得的款项应还给会员国
21. Reasonable assurance recognizes that the cost of internal controls should not exceed the benefits derived.
21. 合理保证承认,内部控制费用不应超出所得效益
These would be derived from an analysis of the current situation
根据对当前情况的分析结果提出
Derived Classifiers
继承类元
Derived Attribute
派生属性Stencils
To be effective, internal controls must be appropriate, they must function consistently as planned and they must be cost effective, so that the cost of implementing controls should not exceed the benefits derived.
内部控制要有效,就必须是适当的 它们必须按计划始终如一地贯彻执行 并且必须有成本效益,执行控制的费用不得超过获得的收益
From radar measurements principally, the following space object characteristics can be derived
105. 主要从雷达测量结果可得出空间物体的下列特点
Use derived value
保留修改的值
Add Derived Class
添加继承类
Add Derived Interface
添加继承接口
Governments should trace, monitor and curtail assets derived from the clandestine manufacture of ATS (see paragraph 40 below).
38. 各国政府应跟踪 监测和剥夺由秘密制造安非他明类兴奋剂产生的资产 见下文第40段
The savings derived from the restructuring of UNCTAD s secretariat and intergovernmental machinery should be used to finance the participation of experts in UNCTAD meetings and other UNCTAD activities.
通过贸发会议和政府间机构的调整作出的节省应当用于资助各国专家参加贸发会议的会议和其他活动
The benefits to be derived from the upgrade include enhanced functionality and reporting.
更新可能产生的好处包括功能和汇报得到加强
(a) Income derived from General Fund investments shall be credited as miscellaneous income.
(b) 周转基金的投资收入应根据条例6.4的规定 记入杂项收入账
If these are not properly treated, the derived flux figures will be overestimated.
如果这些问题得不到妥善处理 得出的通量数字就会过大
178. There is a large potential benefit to be derived from increased participation.
178. 通过扩大参与能获得很大的潜在利益
From decay measurements, a consistency of about 900 kg m3 could be derived.
从衰变测量看 可以推算出稠度为每立方米900公斤
Quantitative and qualitative information about technology can not be directly derived from the data.
定量和定性的技术资料无法直接从数据中提取
The exit strategy for UNMOs should, therefore, be derived from a thorough assessment of the potential challenges to the sustainability of the peace, rather than be dictated by a mechanical drawdown of the mission's strength.
因此 联合国军事观察员撤出战略应当依据对持续和平所面临的潜在挑战进行的彻底评估 而不应完全为了机械地缩编特派团的军力
DomComment is derived from DomCData.
The classes DomDtd is derived from DomNode. DomComment is derived from DomCData.
Proceeds derived from the offence
犯罪活动收益
Derived from item 19 above
9. 웤쯻짨놸 19
Derived from item 19 above.
来自上列第19项
From this analytical approach, well grounded proposals for policies to overcome failure can be derived.
根据这种分析方法,可以得出有充分依据的克服失败的政策建议
(a) Reducing the consumption of fat rich food among the population of Denmark, as the proportion of food energy derived from fat should not exceed 35 per cent and should be reduced to about 30 per cent in the long term
鉴于从脂肪获取的食物热量比例不得超过35 并从长远来看应下降至30 丹麦人口得减少高脂肪食物的消费量
Accordingly income derived from special account is not included in the determination of UNICEF net results from operations and therefore should not be considered as input for cash flows from operating activities.
因此 在确定儿童基金会业务活动最终结果时没有列入来自特别帐户的收入 因此应当算作对业务活动现金流通的投入
Scientific knowledge isn't derived from anything.
科学知识不是从什么直接推导而来
Powered by fossil fuel derived energy.
其动力是化石燃料
This word is derived from Greek.
這個字是希臘語衍生出來的
Specific programmes were needed to mitigate the effects of mine derived disabilities on children in particular, extended medical treatment, rehabilitation and psycho social support should be provided for mine victims and their families.
需制订具体方案来减轻地雷导致的残疾对儿童的影响 对地雷受害者及其家属尤其应提供广泛的医疗 康复和心理社会支助
Trade of products and services derived from biodiversity could be part of the solution to this problem.
生物多样性产品和服务贸易可为解决这一个问题提供一定的帮助
The eight quantifiable Millennium Development Goals, derived from the Millennium Declaration, are to be achieved by 2015.
八项可以量化的千年发展目标产生于 千年宣言 它们应当在2015年之前实现
Those objectives are to be derived from the various mandates of the Organization in the field covered.
这些目标应当根据本组织在方案所涉各领域的职责来确定
It was suggested that such a provision might be derived from article 7 of the Rome Convention.
据建议 此项规定可按 罗马公约 第7条加以措词
Thus, benefits derived from excessive controls in one area may be outweighed by increased costs in others.
因此,在一个领域实行过严的控制所得的效益可能不能补偿其他活动增加的费用
In this regard, foreign suppliers of health services needed to be supportive of national health development programmes, and benefits derived from trade in services should be used to contribute to improving the health and living conditions of the population.
在这方面 国外的医疗服务提供者必须是对国内医疗发展方案的一种支持 从医疗卫生服务贸易获得的利益应用于改善人民的卫生和生活条件
Many English words are derived from Latin.
許多英文單字源自於拉丁文

 

Related searches : Must Be Derived - Might Be Derived - Will Be Derived - Be Derived From - Could Be Derived - May Be Derived - Shall Be Derived - Cannot Be Derived - To Be Derived - Can Be Derived - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced